Шрифт:
Ох… там теперь была гаражная распродажа. Глаза разбегались при виде всех предметов, лежащих тут… Потребовалось минуты три, чтобы найти среди этого разнообразия целебный тоник. Наверняка же есть способы ускорить поиск, какая-то сортировка… ладно, об этом можно будет подумать в другой раз.
Бутыль с тоником оказалась у Олега в руках, и тот, быстро выдернув пробку, припал к ней. Горьковатая, отдающая мятой жидкость полилась ему в горло — а затем раны на всём теле начали быстро затягиваться. Тошнота уходила, головокружение тоже…
[Не спеши радоваться,] — заметил ему в ответ Влад. — [Ты сейчас убрал симптом, но не причину болезни.]
— Это всё вернётся? — пробормотал Олег.
[И достаточно скоро. Оно будет возвращаться раз за разом, если только не вылечить саму болезнь,] — подтвердил Владыка.
Глава 11 — Уходим I
Олег медленно помотал головой. Раны закрылись, но слизь, вытекшая из них за это время, разумеется, никуда не делась. Включив душ, он ещё раз основательно прошёлся по голове, груди и руке струями тёплой воды, смывая остатки этой мерзости.
Он уже как раз вытирался, когда в дверь постучали.
— Ты… у тебя там всё в порядке? — раздался несмелый голос сестры.
— Д-да, — подтвердил Олег. Полотенце… ну, его теперь и на тряпки пускать было противно. — Я сейчас выйду. Слушай, собирай вещи, нам сейчас придётся уходить.
Он отшвырнул пропитавшееся остатками гнилостной дряни полотенце в угол и пробежался взглядом по ванной. Всё класть в инвентарь не было времени; нужно было отобрать самое важное.
— Уходить? — в голосе Руси послышался испуг. — Мы же только пришли!
Ох.
— Здесь небезопасно, — Олег раскрыл дверь и посмотрел на сестру. Неизвестно, чего ожидала та, но сейчас он выглядел совершенно нормально. — Мне нужно укрыться в одном безопасном месте… а тебе нельзя оставаться тут одной.
— Погоди, я… — Руся помотала головой. — Я не хочу никуда уходить, слышишь? Это мой дом… и что вообще происходит? Почему эти люди тебя забирали, что…
— Это из-за долгов, — соврал Олег. — Из-за того, что я ранил того парня, который приходил за долгом.
— Не… неправда! — Руся отступила на два шага. — Они их застрелили… коллекторов. Я видела, как они их застрелили, всех троих, а потом…
— Я и не сказал, что они на их стороне, — пожал плечами Олег. — Если очень коротко — там, в Рейде, я Пробудился. У меня необычные силы, и агенты из Департамента думают, что опасные. Они следили за мной, и, когда я убил коллектора, решили, что меня надо брать.
— Но они же отпустили тебя! — Руся затравленно помотала головой. Кажется, она была близка к истерике.
— Неважно. Они придут снова, и на второй раз выбраться от них нет получится, — Олег обернулся на газовый счётчик — туда, где была прослушка… да нет, он всё проверил, её уже убрали. — Короче. Нам нужно уходить. Мы ещё вернёмся, когда станет безопасно, а пока…
— Никуда я не пойду! — вскрикнула Руся. — Я не знаю, что ты сделал… и кто ты вообще… но это мой дом! Я не собираюсь…
Вот чёрт. Это начинало бесить.
— Руся! — прикрикнул Олег. — Хватит уже быть ребёнком! Веди себя как взрослый человек. Мне тоже не хочется уходить, но у меня нет вариантов.
— Вот и уходи! — Руся снова попятилась и сжала кулаки. — Я останусь тут одна. Я ничего плохого не сделала…
— Ты несовершеннолетняя! — Олег недобро сощурился. — Хочешь попасть в детский дом? Я сейчас твой официальный опекун, и я решаю, куда ты пойдёшь и где будешь жить.
— И что, потащишь меня силой? — Руся глядела на него с вызовом.
[Либо потащишь, либо бросишь здесь,] — как всегда, «вовремя», раздался голос у Олега в голове. — [Оставаться тут или тянуть время нельзя.]
«Сам знаю», — мысленно огрызнулся Олег. Ему не нравилось огорчать сестру, и в то же время его бесило её детское упрямство. Что за идиотка… неужели она не может понять, что такое «надо»?
— Значит, потащу! — отрезал он. — Я не спорю с тобой и не уговариваю. Я утверждаю — ты пойдёшь со мной и будешь жить там, куда я тебя приведу. Потому что я за тебя отвечаю и я обеспечиваю тебя всем.
— Ты себя обеспечить не можешь! — Руся в бессилии стукнула кулаком в стенку. — Безопасностью и… и… вообще ничем!