Вход/Регистрация
Искажение: выбор судьбы
вернуться

Ром Александра

Шрифт:

— Благородная эри, я хотел бы узнать ваше мнение об этой юной тир ши?

— Ваше величество, у девочки нет дара видящей. Знания Юкари — лишь ее заслуга. Трудолюбие и усердие не эти ли качества Ваше величество ценит?

— Я благодарен вам эри. Госпожа Юкари это была вынужденная мера.

До меня наконец дошел смысл их диалога. Я до боли сжала руки в кулаки и отвела глаза. Злость и обида полыхали внутри. Раз я полукровка, значит можно подозревать меня в подлости и еще не пойми в чем!? От несправедливых подозрений императора на глаза наворачивались слезы. Чтобы не разревется у всех на виду, впилась ногтями в ладони.

— Дитя, взгляни на меня. Теперь когда все сомнения развеяны, мы можем продолжить экзамен. На первом испытание тебе выпал отрывок из тракта мастера Ре, и по твоим заметкам, я сделал вывод, что он хорошо знаком тебе. Меня занимает мысль, что послужило этому глубокому интересу к столь древнему труду?

— Император Рюэйдзей, — чуть слышно пробормотала я, не смея поднять глаз.

— Чем же проклятый император привлек твое внимание, дитя?

— Император Рюэйдзей значимая фигура в истории Тахо. Его помнят и чтят в народе. Однако в официальных документах, его имя отождествляют с демоном. Его достижения и поступки незаслуженно вычеркнуты из анналов истории. Информации о нем чрезвычайно мало. Это несоответствие и вызвало сугубо профессиональный интерес. — Я с жаром произносила каждое слово в упор глядя в глаза императору.

— Замечательно. Сразу просохли слезы. Не обижайся на старика девочка. Долг императора всегда следовать закону. Тир ши наследуют дар и не всегда используют его во благо.

— Ваше величество, я бы не посмела, — краснея прошептала я.

— Хатахори тэнно, не смущайте девочку, — улыбнувшись, принцесса подмигнула мне, от чего я растерялась еще больше, — думаю для империи госпожа Юкари станет поистине неоценимым открытием. Не упустите такое сокровище Ваше величество. Ее дар уникален. Она наследница первого дома Тоингрина. И если вы откажете ей в прошении, то я заберу девушку с собой. Юкари, ты согласна отправится со мной в Тоингрин?

Повисла тишина. Я с тревогой перевела взгляд на мужа. Он казался спокойным, но только внешне. Я заметила, как в его глазах промелькнул серебристый отсвет. Однако, в отличае от меня, Хаято умело владел своими эмоциями. Он широко улыбнулся Рианон и вежливо поинтересовался:

— Благородная эри, вы забыли, что девушка подданная империи и не достигла совершеннолетия? Подобные решения может принимать лишь родственник или опекун. Советую на будущее — не делайте столь скоропалительных предложений.

— Хаято тайсе, вы как всегда на страже порядка. Скажите, вы помните личные данные каждого претендента?

— Ваше императорское величество, отведенное время для госпожи Юкари истекает. — Невозмутимо произнес муж, проигнорировав вопрос принцессы.

— Время…, время — неумолимый противник. Госпожа Юкари, ваши ответы удовлетворили меня и я склоняюсь к оценкам мастеров и танов. Возвращайтесь за свой стол и дожидайтесь моего решения. Эри Рианон, я приму к сведенью ваш совет.

Ответы моих соперников прошли, как в тумане. Напряжение и стресс шести часов начинал сказываться. Я хотела спать. И мне было уже глубоко наплевать на результаты. До конца еле досидела. Глаза закрывались, хоть спички вставляй. В пол уха слушала, как Киран убедительно разъясняет негативные последствия какого-то нового указа. Император согласно кивал, а в конце даже решил внести некоторые изменения. Наконец прозвучал гонг, чем вызвал радостное оживление. Император прокашлялся, призывая к тишине и оглядев зал, произнес торжественную речь.

— Каждый год по указу императора Кого все граждане империи могут пройти аттестацию на получение новой должности. Из года в год претенденты проходят жестокий отбор и лишь достойнейшие попадают на заключительные экзамены. Император выбирает троих слуг на благо империи. Трудолюбие, упорство, терпение — три качества дарованные нам Безликим. Правитель, как прямой потомок бога, обязан следовать гласу божьему и выбор этот неоспорим и справедлив. Те кто услышат свое имя, подойдите к лестнице. Господин Юан, господин Киран, госпожа Юкари.

Следующие полчаса остались в памяти размытыми образами и словами. Нас поздравляли, хвалили, зачитывали обязанности. Мне порекомендовали набраться опыта и дополнительных знаний перед тем, как вступить в должность. Однако эти напутствия не омрачили моей радости. Я получила заветный свиток, на котором красивым почерком было выведено — Юкари тан.

Глава 9

— Нужно обязательно отметить нашу триумфальную победу на экзамене, — глаза Кирана горели предвкушением, по свойски обняв за плечи меня и Юана, он торжественно изрек, — Юан генро, Юкари тан приглашаю вас в "Беспечный Саё". Выпивка за мой счет.

Безупречное лицо Юана исказила брезгливая ухмылка. Сбросив руку Кирана с плеч, он выпрямился, выпятив при этом грудь вперед и смерив нас красноречиво недружелюбным взглядом, скучающим тоном ответил:

— Мне неинтересно. Киран я всегда знал, что ты не от мира сего. Но покровительство недодемону, недостойное поведение для наследника дома Сингхи. Подумай, как воспримет эту новость твой отец. Разговоров не избежать.

— О, да! Разговоров действительно не избежать.

Дальнейшие события развивались с молниеносной скоростью ставшие для меня полной неожиданностью. Киран резко развернулся, послышался сухой хруст, за которым последовал истошный крик. Я запоздало схватилась за правую руку Кирана и умоляюще зашептала:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: