Шрифт:
«И, вероятно, в поисках следующей мамы-демоницы».
— Один вопрос. Зачем ждать, пока тело ослабнет? Ну, почему просто не убить себя и по-быстрому всё провернуть?
Ведь он выглядел… противно — проплешины, тёмные пятна на коже, затуманенные радужки. Ей, конечно, всё равно, но ему явно нет.
Он потряс в воздухе скрюченным, морщинистым пальцем.
— Ты всегда была умна, моя дорогая Иш Таб. — У него слюна изо рта потекла? «Вампиры рулят, пункт номер два: они не стареют и не пускают слюни». — Симил посоветовала, — объяснил он, — если пойду кратчайшим путём, найду свою смерть. Я должен умереть по естественным или сверхъестественным причинами.
«Интересно…»
— А что будет с твоим сыном, когда ты заберёшь его тело?
Старый демон пожал плечами.
— Его душа просто… улетит. — Он небрежно махнул рукой, будто не знал и ему всё равно.
«Вампиры рулят, пункт номер три: они не изгоняют души людей из их тел и не захватывают их, как ужасные паразиты-инопланетяне».
Пустой смех Иш Таб отразился от стен.
— Конечно. Глупые смертные души настолько слабы и отвратительны. Кому какое до них дело?
Иш Таб была безумно благодарна за вуаль, потому что та скрывала панику в её глазах. Должно быть, это сон.
«Сны бывают только у смертных. Ты, моя дорогая богиня, только что пережевала всю свою реальность и выплюнула её, как безвкусную жвачку».
ГЛАВА 25
Задыхаясь, Иш Таб нашла Антонио, сидящим на скамейке в саду и задумчиво глядящим в безоблачную ночь.
— О, слава богу! Кирсти сказала, что я найду тебя здесь. — Иш Таб села рядом. — Ну, я надеюсь, что она говорила со мной. С тем же успехом, она могла обращаться к стене. До сих пор не поняла, какой у неё глаз рабочий. И почему от неё всегда пахнет борщом?
— Ты пришла поговорить о косоглазии горничной и её пристрастии к свёкле? — Антонио не сводил взгляда со звёздного неба.
— Нет, не за этим… — Иш Таб трижды хлопнула его по руке, что не возымело никакого эффекта. — Почему ты не сказал, что твой отец — el Trauco, самый печально известный инкуб Латинской Америки?
— И что бы тогда изменилось? — спокойно поинтересовался он.
— Ну… ну… мы могли бы… Не знаю.
— Exactamente [37] . Ничего не изменилось бы. Убить его или запереть в клетке ничего не меняет.
37
Именно
— Поэтому ты искал скрижаль, да? — спросила она.
Он кивнул. Конечно, он хотел избавиться от демона и отправить его в другое измерение, а скрижаль спрятать. Боги.
— Надо было сказать. — Иш Таб покачала головой.
— Это моё сражение, — холодно отрезал он. — И ничьё больше.
— Ты чертовски сильно ошибаешься. Этот бардак начался задолго до твоего рождения.
— Неважно, когда началось или кто начал, именно я закончу это всё. — Он посмотрел на Иш Таб с ярчайшим гневом в глазах. Чёрт подери! Сильно раздражённый вампир! Ей оставалось лишь гадать, обо всех тех ужасах, которым подвергся Антонио. Бедолага.
— Полагаю, инкубы не получают премию «Отец года», — предположила она.
— Нет. В двадцать два года я пригласил свою девушку Вики в гости. Она уже несколько месяцев умоляла меня отвезти на виноградник. Хотя я ненавижу отца — потому что он бессердечный ублюдок — посчитал, что мы с ним не пересечёмся. Он редко бывал рядом, пока я рос. К сожалению, на тех выходные он приехал домой. Ночью я проснулся, а Вики не оказалось рядом. Я очень быстро её нашёл — просто пошёл на стоны, доносящиеся из кабинета отца, где он высасывал из её тела жизнь… — Антонио отвёл взгляд. — Немного обезумив, я кинулся к ней в попытке спасти, но было уже поздно. Не знаю, ради хвастовства ли или ему просто нравилось смотреть на мои страдания, но именно тогда он рассказал, что сделал то же самое с моей матерью, и что мы с братом просто потенциальные хозяева его следующей жизнь… Поэтому я заключил с ним сделку. Он возьмёт меня, а Франко сможет жить. И я сохраню его тайну… Даже от брата.
— И тогда ты начал искать скрижаль? — спросила Иш Таб.
— Я надеялся отправить демона куда-нибудь ещё до того, как у меня кончится время. А потом я ослеп, появилась ты, и я стал вампиром… Значит теперь я не стану хозяином для отца. Я сильно подвёл брата.
Иш Таб озарило.
— Ты изменился, и отец не сможет использовать твоё тело.
— Вампиров нельзя использовать, — резко ответил он.
Теперь всё обрело смысл. Бедный Антонио. Что же Иш Таб натворила?
— Поэтому ты так разозлился на меня после превращения? — спросила она.
Он посмотрел на неё с сожалением в прекрасных глазах.
— Прости, что так вёл себя с тобой. Ты не виновата, что я стал вампиром. Но тогда я понял, что это означает для моего брата — он занял моё место.
Сейчас открыть портал стало ещё важнее. Этот демон ни за что не засунет свои лапы в чужую душу, и она сделает для этого всё возможное.
— Антонио, прости. — Она погладила его по плечу. Так чертовски приятно. — Теперь я понимаю, почему могу прикоснуться к тебе… — «И почему у тебя член, как у носорога, а женщины не могут держать при себе руки рядом с тобой. — Инкубы питаются жизненной силой других людей. Обычно они предпочитают сексуальную энергию, но мало ли… В тебе есть немного моего света, ты вампир с небольшим преимуществом… существует миллион причин, чтобы ты закончил так, как случилось. — Или только один — всё это вело бы сюда. «Ты должен был стать моим».