Вход/Регистрация
Терра. Легенды и были. Книга 4. Я в сказки верю до сих пор
вернуться

Чубров Евгений

Шрифт:

* * *

В начале лета корабли Гвискара отплыли от Апулии, пересекли узкий пролив и приблизились к порту Валона. Армия была огромной. Одних норманнских рыцарей собралось до полутора тысяч, а ещё греки и сарацины, привезённые с Тринакрии, плюс несколько тысяч пеших наёмников. Уже в Валоне к норманнам присоединились тысячи местных воинов, которые желали убить двух зайцев – подзаработать и, как обычно, насолить византийцам.

Роберт не застал сына, но с удовлетворением узнал, что Боэмунд блестяще выполнил его приказ. Заняв Валону, он оставил небольшой гарнизон встречать Гвискара и отправился дальше на юг. Достигнув острова Керкира, который местные называли Корфу, Боэмунд проплыл вокруг него и подсчитал военные корабли во всех бухтах. Силы греков значительно превосходили войско Боэмунда, и он благоразумно отошёл от острова и, в ожидании главных сил, дал воинам отдохнуть.

Стоило морской армаде Гвискара только приблизиться к Керкире, как греки оставили остров без боя. Нао в толпе бряцающих оружием норманн сошёл с корабля. Поход на восток начинался успешно, но это было только самое начало. Среди воинов Нао увидел знакомое лицо.

– Оп-па, Малатерра! Ты как здесь? Бросил Рожера?

Монах ответил не сразу.

– Я должен записать все великие деяния братьев Отвилей. Поэтому я здесь. А ты кто?

– Никколо, сын Ардуйна, разве не узнал?

Снова пауза. Со времени их знакомства в осаждённой Тройне минуло пятнадцать лет, и в голове Готфрида не укладывалось, почему Нао выглядит так молодо.

– Когда через много лет встречаешь старого друга, то кажется, что он не изменился. Разве ты не замечал?

Малатерра кивнул, но сомнения не покидали его.

* * *

Армия норманн снова погрузилась на корабли и направилась к древнему порту Диррахий в Иллирии, откуда начиналась не менее древняя и очень длинная дорога в Византию.

Огибая мыс на пути к Диррахию, гребцы отрывали руки от вёсел и набожно крестились.

– Это Акрокеравний, – шептал пожилой гребец своему молодому напарнику, – вон с той горы бог Юпитер мечет свои молнии.

– Но истинный бог Христос ведь убережёт нас от них? – боязливо спросил юноша.

Ветеран только пожал плечами и стал креститься вдвое быстрее.

– А ну-ка, руки на вёсла! – окрикнул его норманнский воин, – не напоритесь на скалы.

Стоило флоту зайти в бухту Диррахия, как на горизонте показались корабли с необычно высокими мачтами. Нао разыскал Малатерру, который, скорчившись, сидел под бортом дромона и пытался что-то записывать, поминутно вскакивая и оглядывая горизонт.

– Готфрид, не знаешь, что там за посудины? Похожи на византийские, но не очень.

– Опытные моряки говорят, что эти корабли – из Венеции, волшебного города среди моря, в котором вместо улиц – каналы, а вместо повозок – лодки-гондолы.

Яркое и болезненное воспоминание вспышкой озарило мозг Нао. Полвека назад стоял он над телом Ли, убитый горем, и мудрец из Неаполиса вопрошал свой народ: «Что делают люди в окружённом морем городе, где правят дожи?». И толпа хором отвечала «Спят!».

Как видно, не всегда они спят…

– Что им здесь нужно? – спросил Нао.

– А шут их знает… У Венеции обширная торговля с Византидой, этим они и живут. Испугались, наверное, что мы им всё испортим. Видно, восточный император и венецианский дож уже сговорились против нас.

Ночью они напали. Норманны спешно загружались на свои двух- и трёхпалубные дромоны, которые отчаливали один за другим навстречу венецианским боевым галерам.

– Что это? Там лодка плывёт по небу! – Нао вглядывался в безлунную ночь, не веря собственным глазам.

– Старый трюк, – сплюнул сквозь зубы бывалый гребец, – подняли на мачты шлюпки с лучниками, чтобы нам труднее было за бортами укрываться от стрел. Корабль не видно в темноте, а шлюпка освещена факелом. Ага, а вот сейчас будет светло!

Норманнский корабль слишком близко подошёл к венецианскому и тотчас на него сверху полился поток греческого огня. Корабль заполыхал. Воины сбрасывали тяжелые кольчуги, чтобы не утонуть, прыгали в воду и пытались ухватиться за обугленные мачты в надежде добраться до берега. Венецианские лучники поливали потоком стрел незащищённых барахтающихся в воде воинов.

Венецианцы были искуснее в морских битвах. Их флот сумел пробиться через строй норманнских кораблей в безопасную бухту. Морское сражение Гвискар проиграл.

После этого ему не оставалось ничего другого, как начать осаду Диррахия. Сюда, по его плану, должны были подвозить продовольствие и прибывать новые воины. Не овладев городом, нельзя было продолжить поход на восток.

Глава 6

Начиналось лето 81 года по эре Ли. Они жили в ветхой заброшенной хижине – Нао, Ника и девятнадцатилетний Сальвато. Тут было удобнее, чем в походных палатках, в которых размещались рыцари.

Как-то вечером, сидя у очага, Нао внимательно посмотрел на жену.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: