Вход/Регистрация
Пальмы в снегу
вернуться

Габас Лус

Шрифт:

Томас принялся перечислять вслух имена всех своих знакомых: от членов семьи до соседей и друзей. Остальные последовали его примеру. Кларенс, пользуясь тем, что о ней все забыли, принялась размышлять, почему ее так раздражает поведение Мелании, бесстыдно льнущей к Инико.

Ведь не может же быть, что она... ревнует? К Мелании?

Но это же смешно!.. Просто смешно! Ревновать этого громилу — замкнутого, угрюмого и недоверчивого... Но тогда почему она не перестает бросать на них мимолетные взгляды: не отвечает ли Инико на заигрывания Мелании? К ее облегчению, он не отвечал. С другой стороны, Инико не казался человеком, склонным показывать свои чувства на людях, но было ясно, что, если он не пересел подальше от Мелании — значит, ему нравятся ее заигрывания. Мелания была очень красива, с характером, к тому же, буби и жила на Биоко — одним словом, обладала всеми качествами, чтобы понравиться Инико.

Кларенс с трудом подавила вздох.

— Когда опубликуешь свои статьи, — сказал Копе, возвращая ей блокнот, — не забудь прислать нам экземпляр.

Кларенс пролистала список. За эти минуты он пополнился более чем сотней имен. Она чувствовала легкий укор вины за свой обман. Она не привыкла лгать, а с самого своего прилета в Гвинею только и делает, что врет. Она не собиралась писать такую статью. Ее интересует лишь мулат по имени Фернандо. А быть может, и нет никакого мулата... Возможно, Хулия имела в виду Фернандо Гаруса, но чем он поможет?..

Вернулся Лаха и остановился возле столика.

— Не отправиться ли нам в другое место? — предложил он — Как там наша любимая дискотека?

Все дружно одобрили эту идею.

— Разве ты не говорил, что не любишь танцевать? — спросила Кларенс, вставая.

В эту минуту она заметила, что мамаша Саде и ее сын тоже встали и последовали за ними. Пока все двигали стулья, вставая и направляясь к выходу, она сделала вид, будто что-то ищет в сумочке, и украдкой посмотрела в сторону парочки.

В отличие от матери, чьи телеса с трудом протискивались в дверь, мужчина был худым и костлявым. Кларенс наконец рассмотрела его лицо. Отдельные черты были довольно приятными. У него были большие темные глаза миндалевидного разреза, тонкие нос и губы, четко очерченный подбородок. Но в целом холодное и недоброе выражение лица делало его неприятным.

Кларенс внезапно ощутила почти охотничий азарт.

— Какие-то проблемы, белоснежка? — мужчина остановился и пристально посмотрел на нее. — Что, не нравлюсь?

— Да нет, что вы, простите... — забормотала она.

Но тут чья-то рука легла ей на плечо, и над ухом прозвучал бас Инико:

— Идем, Кларенс?

— Слушай, ты, буби! — презрительно бросил мулат. Кларенс заметила, как Инико напрягся. — Скажи своей подружке, что ей следует научиться хорошим манерам. Я не люблю, когда на меня пялятся.

И тут властно заговорила мамаша Саде:

— А ты не теряешь времени даром... — она посмотрела на Кларенс, нахмурилась и смачно рыгнула. Затем пихнула сына в бок и встала прямо перед девушкой. Несмотря на возраст, она по-прежнему оставалась высокой. Протянув морщинистую руку к лицу Кларенс, она, не касаясь его, изучила ее черты, от лба до подбородка. Кларенс невольно отступила на шаг, а Инико крепче стиснул ее плечо, разворачивая в сторону двери.

— Стой! — прошамкала мамаша Саде беззубым ртом. — Я не сделаю тебе ничего плохого!

Кларенс жестом велела Инико подождать, видя, что женщина хочет сказать что-то еще.

Мамаша Саде снова провела рукой возле ее лица и пробормотала несколько непонятных фраз на чужом языке. Кларенс она казалась нелепой и безумной. Наконец, старуха удовлетворенно затрясла головой.

— В чем дело? — спросила Кларенс, раздраженная, но в то же время заинтригованная.

— Ты мне кого-то напоминаешь.

— В самом деле? — спросила Кларенс. — И кого же?

И сразу же пожалела, что задала этот вопрос.

Возможно ли, что ее отца помнит лишь эта старая проститутка, похожая на ведьму? Ей не нравились ни эта женщина, ни ее сын, то и дело нетерпеливо смотревший на часы.

— Одного человека, которого я знала много лет назад. Он был из твоей страны. Ты ведь испанка, правда?

Кларенс кивнула.

— Дочь колонистов?

Кларенс снова кивнула, но уже не так уверенно.

— Откуда ты? С севера или с юга?

— Из Мадрида, — солгала она.

Она от души жалела, что не успела вовремя смыться из ресторана. Ей не хотелось даже думать, что у нее может быть что-то общее с этой парочкой. На миг она представила, как отбивается от этого типа, который настойчиво лезет в братья, а ей такого братца и даром не надо. Нет уж, пусть идет своей дорогой!

Ей вдруг стало невыносимо жарко и душно, и она невольно сжала руку Инико.

— Простите, мне очень жаль, но нам нужно спешить, — сказала она. — Нас ждут.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: