Шрифт:
– Кто ты? – неуверенно бормочет обреченный, силясь подавить волну паники.
В ответ лишь молчанием. В воздухе заискрилось пламя зажигалки, завертелись клубы ядовитого тумана.
Бирн покуривал сигарету, выдыхая, будто дракон серое облако горячего пара.
– Мы вроде, уже знакомы, Шон.
– Кто ты на самом деле? Бирн…
Исполнитель толи прокашлялся, толи засмеялся.
– Тот, кто избавит мир от грязи, вроде тебя.
– Зачем тебе это?
– Излишки профессии. Я не могу, да и не хочу, отказываться от убийства такого лживого подонка. – он выплевывает слова, будто скопившуюся мокроту. Ему противно и гадко глядеть на будущий труп, что сейчас обливается потом. – У нас есть время поболтать. Могу, побыть падре, искупишь грехи. Хотя, я итак знаю все темные пятна в твоей биографии.
– Не понимаю, о чем вы. – клерк продолжает отнекиваться; маленькие глазки огибают помещение, в поисках путей отступления.
– Ой, не пытайся, строить из себя святошу. Погубленные детские души навсегда запомнят твою харю. Мир не даст тебе больше шанса на исправление. Считай меня послом, что оглашает волю народа.
– Ясно. А я думал, что это сказки, выдумки, что разгуливают среди масс.
– В любом вымысле есть доля правды.
Рольф не спешил, прощаться с жизнью, так же, как палач не торопился спустить курок. Бирн пускает пыль в глаза, тянет время, но для чего? Разыгрывает ли он спектакль для уравнителей или преследует иную цель?
Я вслушиваюсь в каждое слово и, не отдавая отчета собственным желаниям, хочу получить больше. Мне необходимо знать все о человеке с заряженным пистолетом в руках, об этом иуде, что пришел забрать прогнившую душу, о его властителях, о тех, кто заправляет домом греха, откуда вышел каждый убойщик.
Но Бирн захлопывает дверь, за которой хранятся секреты правительства и службы, под чьим началом он действует. История плавно перетекает к своему логическому завершению. И снова мы слышим звучный стих, разрывающий горло крик Рольфа, свист пули и грохот безжизненного тела.
Секунду он вперил взгляд на рубиновое зеркало на ламините, вглядываясь в отраженные лики смерти, застывшие в крови.
Что ты чувствуешь, глядя на проделанную работу? Смотря в глаза смерти, стоя на подступах пред кладбищем, что взгромоздил в офисном центре?
Я не вижу отчаяние на его лице(нокак возможно усмотреть накамерах?). Тонкое лезвие появляется в руках, сменяя остывшее после выстрела орудие. Движения плавные, легкие. Он не религиозные фанатик, не почитатель неизвестного культа;
– Ясно…
– Что? Вы поняли что-то, Молан?
– Он расчленил труп, чтобы дело попало в отдел спец. расследования. Даже камеры не выключил. Это послание.
– Но кому?
– Тем, кому не стоит, переходить дорогу.
– Что же нам делать, мистер Хэйс?
– Кто-нибудь еще видел пленку?
– Нет, сэр.
– Хорошо.
Наше дело приняло неожиданный оборот. Никто, слышишь, Нил, не должен, знать о том, что мы увидели на записи.
– Но ваш отец затребует отчет…
– Я подделаю документацию. Напишу, что данные записи не представляют никакой ценности для расследования. Если Бирн сказал правду и в мире есть некто, кто заправляет целым эшелоном убийц, то…
– Может, он захочет, помочь…
– Нет! Я знаю, о чем говорю. Я видел…
В голове всплыл образ мальчика в кандалах. Эти дети стали взрослыми мужчинами, убивающими по приказу. Из них сотворили монстров, убедили, быть чудовищами, беспощадно и беспрекословно следующих наставлениям начальства. Бирн – один из них. Он непросто пришел, покарать Рольфа, это заявление, вызов аппарату власти.
Сердце пропустило удар. Какой же твой следующий шаг, Бирн?
– Молан, вы что-то говорили про миссис Рольф?
– Да, нам пора.
***
Молан.
Семья Рольф проживает в одном из уголков центрального района. Многочисленные магазинчики соседствуют с ресторанами быстрого питания. Повсюду витает запах жаренного мяса и углей. Дома сплошной чертой идут вдоль дороги, нагроможденной машинами. Сигнальные гудки разрывают голову противным звуком. Я слишком мало спал и еще меньше пил последние сутки, чтобы выдержать испытание улицами.