Вход/Регистрация
Обрученная с вороном 2
вернуться

Слави Екатерина

Шрифт:

Останови-и-и!

Продолжая уже словно бы неосознанно идти вперед, Равена едва дышала. Голосов, которые она понимала, было несколько. Из бесчисленного многоголосья нескольким голосам удалось достичь ее, быть услышанными. В них звучали предупреждение и мольба. Но кому эти голоса принадлежат? Должна ли она их слушать?

Ужас охватил Равену, когда она вспомнила, как однажды уже позволила Тропе увлечь себя и очутилась в мире черной луны, очутилась там, где встретилась с таинственными, переполненными ненавистью к ней людьми из шестого клана.

Нельзя, одернула себя Равена. Нельзя позволить обмануть себя снова. Нельзя слушать, что говорят голоса!

* * *

«Я только должна идти вперед, - часто задышав от тревоги, мысленно велела себе Равена. – Не смотреть по сторонам, не слушать голоса – просто идти вперед».

Приди-и-и!

Пробуди-и-и!

Останови-и-и!

Голос-шепот, голос-шелест, голос-выдох...

Равена судорожно вздохнула, боясь повернуть голову, боясь отвести взгляд от Тропы, боясь даже моргнуть.

– Поговорите со мной, Ран-Ги, - попросила она и услышала как будто со стороны, как сильно дрожит ее голос. – Что угодно, просто говорите со мной.

– Хорошо, мин-са, - тут же отозвался канрийский маг. – Хотите, я расскажу вам об императрице Кан-Ри?

– Расскажите, - ответила Равена, почти не понимая, что он говорит ей, но отчаянно вслушиваясь в звуки его голоса, чтобы отвлечься от других.

Приди-и-и!

Пробуди-и-и!

Останови-и-и!

– Вы не поверите, но наша императрица совсем юная, - продолжал Ран-Ги. – Думаю, ей столько же лет, сколько и вам. Она приняла титул после смерти прежней императрицы, и было ей тогда семь лет.

– Семилетняя девочка стала императрицей?! – невольно поразилась Равена, на миг забыв о голосах.

– Верно, мин-са, - подтвердил Ран-Ги. – Но императрица Кан-Ри не по годам рассудительна и принимает только мудрые решения. Жители страны уверены: их подсказывает ей сердце, в котором живет любовь к Кан-Ри.

– Хм, - и сама не заметила, как увлеклась Равена, – как интересно. Но что, если то место, которое в ее сердце занимает любовь к стране, займет любовь к мужчине? Вы сказали, ей восемнадцать? Она ведь может полюбить.

– Почему именно любовь к мужчине, мин-са? – спросил Ран-Ги, и в его голосе Равене почудились недоумение и настороженность одновременно.

К лицу Равены прилила горячая волна – она почувствовала себя неловко, почти стыдно, но на вопрос не отвечала. Говоря об императрице Кан-Ри, Равена, конечно же, судила по себе. Когда ее жизнь еще была спокойной и мирной, мысли ее были заняты только мечтами о том, что однажды Натаниэль придет за ней. Но, судя по голосу Ран-Ги, Равена ошиблась. Даже если императрице Кан-Ри было столько же лет, сколько и ей, они наверняка слишком разные. Жизнь Равены до недавнего времени составляли только простые вещи и приятные грезы. Конечно, императрица Кан-Ри не может быть такой же, как она.

Равена уже хотела было попросить Ран-Ги забыть ее слова, которые ему наверняка показались глупыми, как вдруг заметила, что лес впереди стал менять цвет. Словно сбрасывал золотые одежды, под которыми проступала зелень и еще...

Равена наморщила лоб, усиленно вглядываясь вдаль. Очертания и краски виделись смутно, однако... Там, впереди, что-то необузданно алело.

– Ран-Ги? – позвала Равена. – Вы видите это? Впереди.

– Алый цвет, - почти сразу отозвался канрийский маг. – Много алого цвета.

Решив не строить предположений, а просто дождаться, когда они подойдут ближе, Равена помолчала, потом произнесла:

– Спасибо, Ран-Ги. Это помогло.

После короткой паузы Ран-Ги сказал:

– Я так и понял, мин-са.

Совсем скоро золото Тропы Духов окончательно сменилось густой темной зеленью старого леса вокруг Тары, пока наконец не исчезло совсем, словно смытое с травы, стеблей и древесных крон и унесенное невидимой рекой прочь. Однако ни Равена, ни Ран-Ги о тропе уже не думали. Оба они были ошеломлены тем зрелищем, которое предстало их глазам.

В небо устремлялось необъятных размеров дерево, по сравнению с которым остальные деревья-гиганты этого леса выглядели младенцами. Оно царило над лесом, словно король на троне. И одеянием для этого короля служила алая мантия из сотен и тысяч цветов. Распустившиеся бутоны одевали собою ветви, алые лепестки укрывали ковром землю вокруг, и ковер этот стелился во все стороны так далеко, что взгляд Равены не смог бы достичь его краев. И все деревья вокруг были усыпаны алыми лепестками, словно мантия короля деревьев-гигантов покрывала собою и их, защищая и оберегая, как своих подданных.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: