Шрифт:
Но вскоре господин Кайндхарт не смог больше игнорировать то факт, что «чужестранка» — как меня называли здесь поначалу — схватывает на лету хитрости приготовления настоек (о зельях, которые я торговала из-под полы проверенным людям, я промолчу, но «спасибо за науку, Херби!» повторяла мысленно каждый раз), и у меня появились свои покупатели. Травник — одинокий старец — вскоре отошел от дел, и я заняла его место. Люди в Талле, как назывался городок, ко мне относились хорошо и давно забыли, что я птица залетная и появилась здесь совсем недавно. Ну что ж, ментальная магия творит чудеса. А учитывая, что в городишке постоянная текучка людей в связи с его выгодным расположением и целебными лесами вокруг — спустя два года могла слыть даже старожилом.
Конечно, в первое время я была на чеку, и каждая подозрительная тень приводила меня в ужас и заставляла с оторопью рассматривать окружающее пространство, но со временем прошло и это. С моим теперешним внешним видом во мне вряд ли кто узнает тогдашнюю «Тату». Кто в высокой, черноглазой и черноволосой Иане узнает щуплую шатенку Тату?
Ага, фантазия насчет имени у меня так и прет через край, я в курсе. Но, в случае необходимости, кто нужно — найдет, а остальным и знать не нужно.
А гостей я ждала. Хоть и не жаждала их видеть. Я знала, что хоть один из них придет. Или мой личный советчик, или тот, кто разоблачил весь план. Или, что куда хуже, сам… а хотя нет, не буду даже думать о нем! Как у нас говорят: «не поминай всуе»? Или, сюда больше подходит «не буди лихо»? Черт! Как бы там ни было, но даже мысленно произносить его имя я не хотела!
Кого из них я хотела видеть меньше — сложно решить. Появление хоть одного из этого списка сулило мне неприятности. И, в то же время, в зависимости от того, кто явится, буду выбирать, что дальше делать. Но ясно одно — мне придется опять убегать.
И как бы часто я не молилась, и как бы сильно не надеялась, но однажды это все же случилось.
Одним погожим летним деньком, до рези в глазах похожим на те, что были резервации, дзинькнул дверной колокольчик. Отложив поварешку, я поспешила на встречу к нуждающемуся и застыла на мгновение — показалось, что это не просто малоприятный «привет» из прошлого, а конкретно «умри, гадина, в мучениях!».
К счастью, я обозналась — это был обычный человек, а не мой демон, как мне померещилось вначале. Сглотнув ком в горле, скрыв растерянность за натянутой улыбкой, добродушно поздоровалась:
— День добрый, господин. Чем я могу вам помочь?
— Добрый, — великодушно кивнул мужчина и с вниманием осмотрелся по сторонам. Я тоже обвела взглядом лавку, в которой нашли пристанище как разномастные пузырьки с настойками, так и прикрепленные к высоким балкам пучки трав и небольшая витрина, где я хранила сделанные моей нынешней помощницей причудливые фигурки из мыла. Вроде бы ничего особенного, все как было при старом травнике… В смысле, «ту меня» ничто не могло бы выдать, а с «новой мной» и так мало кто знаком.
— Ищете травы или готовые снадобья?
— Снадобья? Ну-ну… — как-то слишком насмешливо выдал он, а во мне всколыхнулась неприязнь:
— Почему же? У нас высококачественные настои на любой случай жизни есть. Из местных трав, собранных в близлежащих лесах. Есть и из салентских, что привозят из-за моря, из Терминских гор…
— Понял-понял, — теперь он выдал недовольно, но тут же изобразил что-то похожее на смущенную улыбку и продолжил мягко, заискивающе: — У меня довольно деликатная просьба. Видите ли, госпожа..?
— Травница. Просто травница.
— Травница — так травница. — согласился он, — Видите ли, госпожа травница, на мне лежит проклятье.
— Да что вы говорите?! — ахнула я, ни капли не поверив в сказанное и подозревая, что мне сейчас навешают три тазика лапши на уши.
— Да-да, одна… девушка, меня отвергла… — я опять ахнула, что-то типа «как такое может быть?», на что мужчина с грустной улыбкой подтвердил: — да, отвергла. Меня и мою помощь. Сбежала в общем.
— Неразумная. — цокнула языком, соглашаясь с этим очень странным клиентом. Мужчина, каким бы соловьем не пел, не вызывал у меня ни капли доверия. О том что разговор больше напоминал сцену из театра абсурда я лучше вообще промолчу.
— Еще бы! — подтвердил он, — Но убежав, она украла мое сердце, оставляя вместо него проклятье. Оно звучало так: «быть тебе одному, пока не найдешь меня. Пока не найдешь предателя и не накажешь его».
— И? — тут я уже не выдержала и изогнула бровь, демонстрируя весь свой скепсис.
— Ну, предателя я нашел. Удивился, конечно. И наказал, да. А девушку найти не могу.
— Если вы за зельем поиска, то я вам ничем помочь не могу — я травница, а не зельевар.
— Что вы, что вы! Мне зелье не нужно. — его взгляд меняется и вместо приветливости в нем плещется грозовая буря, — Потому что оно у меня уже есть.
Он вытягивает из кармана небольшой флакончик. Пустой. А я делаю шаг назад, потому что чувствую, что сейчас произойдет что-то очень для меня неприятное.
— …И оно уже привело меня куда нужно. Я ведь не ошибаюсь, мышка-ромашка?
В момент, когда вокруг меня раскрывается купол, в стенку защиты врезается блокатор и рассыпается снопом искр над прилавком.
«Успела!» с облегчением подумала я и с усмешкой добавила:
— Ты всегда был слишком самоуверенным, и это негативно сказалось на твоей скорости, Дерри.