Шрифт:
Черт, на вкус Эйден был так же хорош, как и на вид, и даже лучше. Не теряя времени, я скользнул языком ему глубже в рот, и парень, обхватив мой затылок, жадно притянул меня ближе. Но я быстро понял, что такой близости было недостаточно, потому что рука Эйдена сжала мою талию, и в миг я оказался сверху. Горячий стояк прижимался к моему бедру, и мое возбуждение, уверен, было так же очевидно, особенно если учесть наличие только тонких боксеров.
— Господи, Майлс, — пробормотал Эйден мне в губы. Затем засунул руки в мои трусы, обеими ладонями схватил за ягодицы, сжал их и толкнулся бедрами вверх. Между нашими телами появилось восхитительное трение, от которого у меня чуть не закатились глаза. — Господи, как же с тобой хорошо!
— Тсс-с, — шикнул я и снова накрыл его рот своим, хотя мне и хотелось услышать от него еще очень многое. Но нам не нужно было, чтобы кто-то, проснувшись, обнаружил исчезновение Эйдена из кровати Бет. — Тише, помнишь?
— Хм, — промычал Эйден мне в губы. — В таком случае тебе лучше заткнуть мне рот.
Я улыбнулся ему в губы. Раскинув ноги, Эйден позволил мне удобнее устроиться между, затем я зажмурился и уткнулся лицом в изгиб его плеча.
Эйден терся об меня всем телом. Новая поза добавила ощущениям силы, отчего из груди вырвался глухой стон. А когда пальцы Эйдена скользнули мне между ягодиц, тело пробила мелкая дрожь.
— О господи, — прошептал я в ухо.
—У-у. Майлс, тише…
Я приподнялся и, упершись руками по обе стороны от его головы, посмотрел на Эйдена сверху вниз, затем прикусил губу и прижался своим возбужденным членом к его. Пальцы Эйдена впились в мою обнаженную кожу. Он откинул голову на подушку, и, черт,.. каким же горячим он был. Таким, что я не удержался и задвигал бедрами.
Зажав с обеих сторон подушку, резко контрастировавшую с темными волосами Эйдена, я начал тереться о парня сильнее. Эйден крепко сжал меня и глухо застонал. Я только и смог, что подумать, каково это будет — когда мы действительно начнем шуметь? Потому что в следующий раз я планировал сделать с Эйденом еще много чего.
И да… если у меня, конечно, будет право голоса, то следующий раз обязательно будет.
— Майлс... — позвал меня Эйден, и сейчас в его голосе было столько желания... Хотя это вполне уместно, ведь Эйден тоже был моим желанием. — Ты будто мечта наяву.
Я убрал одну руку с подушки и провел пальцами по его лицу, а потом взял его за подбородок и поцеловал. Мне очень хотелось попробовать его губы на вкус, ощутить дрожь его тела, проглотить его стоны и запомнить каждое его движение подо мной.
Наш поцелуй становился напористей, как и наши ерзания под одеялом. И когда от удовольствия начал мутиться рассудок, а эмоции усилились так, что их уже невозможно было удерживать в себе, я поджал на ногах пальцы и почувствовал, как подо мной Эйден тоже напрягся.
Оторвавшись от горячих губ, я спрятал лицо в изгиб его шеи. Я знал, что во время приближавшегося оргазма, грозившего вот-вот накрыть с головой, не смогу вести себя тихо. И Эйден, видимо, чувствовал то же самое, потому что, вытянув шею, впился зубами мне в плечо.
Приглушенный стон и завибрировавшее подо мной тело только ускорили процесс, и не прошло и секунды, как я вместе с Эйденом очутился где-то на краю вселенной, дрожащий в его объятиях и одновременно как никогда счастливый.
Казалось, что внутри тела костей совсем не осталось. Эйден помог мне улечься на него сверху и обнял. Вот так мы лежали и изо всех сил старались успокоить тяжелое дыхание, звучавшее в тишине комнаты, очень громко.
Я только что... мы только... я даже не мог ясно мыслить. Уткнувшись носом в чувствительное местечко за его ухом, я полной грудью вдыхал запах Эйдена и запоминал его вместе с тем, что мы только что сделали. Если подобное никогда не повторится, я всё равно умру счастливым. Но что-то подсказывало, что для нас с Эйденом это был не конец, а только начало.
Глава 10
Эйден
— Это лучшая запеканка из сладкого картофеля, которую я только пробовал, — сказал я, накладывая себе еще одну порцию.
Хотелось ли мне еще? Однозначно, нет. Но когда дело касалось стряпни Сюзанны Макаллистер, я ничего не мог с собой поделать. За последние пару дней я, наверное, набрал килограмм пять, но оно того стоило.
— Мне очень приятно, что тебе нравится.
Сюзанна протянула мне корзинку с булочками. Она приготовила пасту из грецких орехов и меда, и я не сомневался, что с таким количеством съеденных после обеда булочек мы все будем в углеводной коме.
— Шон, мы очень рады, что ты присоединился к нам на эти выходные, — проговорил Джек, когда я передал ему корзинку. — Надеюсь, в будущем мы будем видеться гораздо чаще.
Нога Майлса под столом коснулась моей, и я изо всех сил постарался не смотреть в его сторону. Я почувствовал на себе пристальный взгляд сидевшей рядом Бет и, слегка ей улыбнувшись, повернулся к Джеку.
— Я прекрасно провел время. И очень ценю ваше гостеприимство. — Потом я подмигнул Сюзанне. — И то, как вкусно меня кормили.