Шрифт:
Вот только возникла небольшая проблема. С такими большими деньгами не хотелось расставаться. Почему-то было жалко их тратить. А ведь они достались ему без особого труда, так что жалость к ним была как минимум странной. Решив накопить ещё немного звонких монет, игрок решил найти кого-нибудь для выполнения квестов. Всё равно купить корабль при его нынешнем, девятом уровне, было невозможно.
— Похоже, что ты потерялся, — услышал Джек Блэк чей-то голос за спиной. Обернувшись, он увидел улыбающегося игрока. — Я могу тебе помочь. Ты ведь находишься сейчас в лучшем из миров, поэтому изучи его. Лишь избранные были удостоены великой чести попасть сюда. В мире вечном нет невзгод. Здесь есть только вечное счастье. Поэтому наслаждайся пребыванием здесь и не горюй о том, что что-то идёт не так. Даже в раю не всё бывает так, как ты этого хочешь. Однако всё же не гневайся на Господа нашего за это. Как только ты побываешь в каждом месте этого мира, ты больше не будешь озабочен какими бы то ни было проблемами. Ты научишься видеть то, что этот мир идеален. Помни это, брат. Сейчас ты напуган и растерян, однако в будущем это всё пройдёт и будет казаться тебе не более чем обычным недоразумением, которое возникло по причине ограниченности твоего человеческого сознания, которое не в силах понять всего Божественного замысла. Ты будешь вспоминать о сегодняшнем дне с улыбкой на устах. Однако всё это случится в будущем. А до тех пор ты должен славить Господа нашего и быть благодарным ему за то, что ты был избран и попал в этот прекрасный мир. Миллионы грешников оказались низвергнутыми в ад, где им и место. Они не были избраны. И в этом мудрость Господа нашего. А ты, как и другие избранные, оказался в этом мире. Воистину справедливое решение. Так что, брат, вознеси свои благодарственные молитвы Господу нашему, славь его устами своими и сердцем своим. Шли всем людям в этом мире благую весть и распространяй наше учение среди других праведников. Не забывай моих советов и наставлений, брат мой. Помни их и передавай ближним своим.
Джек Блэк поспешил уйти от этого странного человека. Кто это был? Идиот? Псих? Сектант? Неужто они и в виртуальном мире оказались? Почему он говорил о каких-то грешниках, об избранных? Почему это мир игры был назван миром вечным? В чём вообще связь между виртуальной реальностью и раем? Разве это такие похожие вещи? Этот сектант, что, с ума сошёл что ли? Что за странные изречения вообще?! Как бы под его влияние не попали нормальные люди, у которых всё в полном порядке с психикой. Если нечто подобное случится, то последствия будут катастрофическими. А если они перейдут на масштаб всего Карибского архипелага, то тогда все игроки, находящиеся в виртуале, станут безмозглыми зомби, поклоняющимся несуществующим божествам и духам. Либо же программному коду игры, что ещё страшнее. Только ненормальные могут поверить в ту чушь, которую говорил этот необычный человек. Странные же люди порой встречаются в этой жизни. Каких только вещей от них ни наслышишься. И самое интересное здесь то, что они искренне верят в истинность своих слов, которые никогда и ни при каких обстоятельствах не подвергают даже тени сомнения. Такое для них немыслимо и абсолютно непонятно.
Геймер шёл дальше, время от времени оглядываясь по сторонам. Видеться с проповедником снова ему не хотелось больше всего. Вдруг кто-то дёрнул игрока за рукав. Он мигом повернул голову в сторону и увидел девушку с ником Ликина. Как и Алиса, с которой он познакомился ещё на Ямайке, незнакомка была одета не по эпохе. Наверное, все девушки в «Sails & Waves Online» так одевались. Короткие юбки или штаны, туфли на высоких каблуках, блузки с декольте — в реальном мире в эпоху освоения Америки подобного не было. За такое могли последовать большие неприятности.
У Ликины были длинные вьющиеся светлые волосы. Глаза у неё были чёрные; они идеально сочетались с её светлой кожей. Небольшой нос имел немного вздёрнутый кончик. Одета она была в мини-юбку с белыми и с синими вертикальными полосками и в белоснежную блузку. На ногах у неё были белые туфли.
— Привет, Джек Блэк, — сказала девушка, ласково улыбаясь. — Вижу, у тебя довольно высокий уровень, не то что мой пятый. Я бы хотела выполнить немного разных заданий и прокачаться заодно. Я как раз ищу для этого сопартийцев. Одной ведь немного одиноко и скучно это делать. А ещё порой бывает опасно. И вот я как раз увидела тебя. Поможешь мне с выполнением квестов?
Глава 13. Новый друг
Девушка смотрела прямо в глаза Джека Блэка и искренне улыбалась. Игрок подумал пару секунд, а потом дал ответ:
— У тебя слишком низок уровень. Лучше я поищу кого-нибудь другого для квестов.
— Пожалуйста, возьми меня с собой! Мне уже все игроки отказали. Лишь я одна имею такой низкий уровень во всей Тортуге. Другие игроки уже давно прокачались и покинули этот остров. Что тебе мешает взять меня в партию?
— Твой уровень, вот что мешает. Я уже сказал, что он слишком низок для меня.
— Вот тогда иди и ищи себе других игроков в партию! — разгневалась Ликина. — Ищи сопартийцев хоть до заката! Сейчас уже мало низкоуровневых игроков, большинство из них стремится выполнять задания самостоятельно, так что удачи! Она тебе понадобится! — ехидно произнесла девушка.
Джек Блэк ушёл от пиратки к другим геймерам. Подходя к каждому из них, он предлагал им совместное выполнение квестов, однако каждый раз получал отказ. Никто не хотел присоединяться к кому-либо. Никто не хотел иметь при себе лишний груз, который будет тянуть на дно. Юноша даже начал жалеть, что не согласился принять Ликину в партию. Попытки найти её не увенчались успехом; её и след простыл. Нигде её не было.
Решив, что есть смысл выполнить несколько квестов именно ради прокачки, игрок пошёл к местному губернатору.
— Вы-то мне и нужны! — громко сказал правитель города, как только геймер вошёл в зал аудиенций. — В джунглях близ Тортуги действует банда разбойников, которую надо уничтожить. В последнее время в джунглях стало невероятно опасно находиться. Постоянные убийства и разбои выводят из себя. Население нашего прекрасного города боится приближаться к городским воротам. Вы как нельзя лучше подходите на роль исполнителя справедливого правосудия. Если Вы уничтожите эту банду разбойников, то получите десять тысяч пиастров. Что скажете?
— Конечно же я соглашусь на это задание, — ответил Джек Блэк. — У меня всё равно нет иного выбора.
— Вот и отлично! — радостно воскликнул губернатор. — Побольше бы нам таких людей, как Вы, месьё. Уверен, тогда бы наш остров стал абсолютно безопасен, и никто не боялся бы мерзких преступников. Ах, как печально, что многие люди погибли от рук этих душегубов. Будьте предельно осторожны, месьё. Эта шайка бандитов очень многочисленна. Несколько отрядов солдат, которые я посылал на ликвидацию этой опасности, не вернулись. У меня есть все основания полагать, что они были перебиты, после чего разбойники взяли себе всё их оружие. А это делает их ещё более опасными. Так что будьте осторожны, месьё. Ещё раз повторю это, будьте осторожны и почаще смотрите по сторонам, иначе рискуете получить пулю в затылок. Либо же холодная сталь чьей-нибудь сабли окажется в Вашей спине… Ох, о чём это я? — опомнился управляющий. — Не стоит мне говорить подобные слова, которые способны отпугнуть Вас. Прошу у Вас прощения за это, месьё.