Шрифт:
— Но, что тогда делать? — с отчаянием в глазах спросила боевая подруга, — никому из нас не будет жизни в этом мире, если не решить вопрос радикально.
— Что-что? — ворчливо отозвался профессор, — всё бы вам пострелять, да разворотить.
— Это был не наш выбор, — вступила в дискуссию я, отдавая себе отчёт, что оба они правы и надо искать компромиссное решение, — я предлагаю хотя бы для очистки совести попытаться урегулировать ситуацию мирным путём и отправить послание Акселю. А тем временем, всё-таки, искать подходящее место и продумывать другие возможные варианты действий.
— Ладно, с письмом я согласна, — сдалась Фета, но как птица найдёт дорогу во дворец — Белиал совсем не знает местности?
— Так доставай свои зарисовки, — предложила я.
— Там такие каракули, что по ним, пожалуй, только я сориентироваться смогу, — поморщилась ведьма.
— Погодите, — вдруг, сказал профессор и побежал в угол рыться в своей котомке, поясняя на ходу, — совсем про неё забыл. Вот.
Белиал достал какой-то свёрток и начал аккуратно его разворачивать. В холщовой тряпке оказался сложенный в несколько раз лист очень плотной, глянцево блестевшей бумаги. Профессор разложил эту штуку посреди стола — в развёрнутом виде получился лист размером с ватман. Он провёл над ней рукой и перед нашими изумлёнными глазами предстала объёмная картина этого мира.
Сорган присвистнул. Это было какое-то чудо. Мы, как дети, зачарованно разглядывали карту, тыкая пальцами в знакомые места. Всё выглядело прямо по-настоящему, включая колышащиеся деревья и летающих птичек.
— Ты где раздобыл такое сокровище? — отрываясь от карты спросил профессора Сол.
— Птицы-разведчики афлаимских воздушников уже давно "срисовали" всю информацию о здешних местах. Следопыты по этим данным составили общую карту. Мне удалось, используя старые связи, заполучить копию. А объёмное изображение — это уже моя доработка на основе твоих-же, Сол, старых идей. — важно пояснил Белиал, довольный произведённым эффектом.
Мы восхищённо смотрели на обоих магов.
— Так чего ж ты раньше молчал? — всё ещё нависая над картой спросила Фета.
— Да я просто про неё забыл во всей этой суматохе! Возраст, понимаете.
— Слушай! — воодушевился светлый, — так если поставить на твоего орла маячок и привязать его к карте, мы ведь даже сможем видеть его перемещения.
— Точно! — глаза Белиала тоже азартно заблестели, — я не пробовал, но вполне может получиться. На нём опробуем, а там и себя к карте на всякий случай привяжем! А?
— Эх, нам бы парочку таких, когда Сол с Феткой по горам лазили, а мы с величеством по дороге удирали, — пробормотала я.
— Парочку, — хмыкнул профессор, — она пока одна такая. Единственный экземпляр.
— Ладно, давайте уже составлять послание, — предложил переходить к практическим действиям Сорган.
Все дружно уставились на меня.
— Чего? — оторопело спросила я.
— Давай, у тебя слог самый красивый, — безапелляционно выразила их общую мысль подруга и вернулась к изучению местности по карте.
Похоже, она твёрдо вознамерилась найти-таки максимально подходящее место. Пришлось соглашаться:
— Ладно, сейчас устроим мозговой штурм, а я уже постараюсь гладко сформулировать.
Общими усилиями составили послание афлаимскому королю. Несколько раз перекраивали текст, стараясь сохранить уверенный тон, но не скатиться в прямые угрозы. Когда всё было утверждено и переписано на чистовик, Сорган взял бумагу в руки, положил на стол и, не задумываясь, что делает, приложил большой палец правой руки к нижнему углу листа. В этом месте тут же проявился отпечаток.
Мы опять дружно уставились на величество. Он тоже растерянно смотрел на собственный перст.
— Оно как-то само собой получилось, — сообщил нам величество.
— Да мы уже поняли, — засмеялась я.
— Вот и отличненько, — потирая руки, бормотал Белиал, — теперь это не просто бумажка, а документ, заверенный личным оттиском его величества. Акселю придётся поверить в его достоверность.
А к Соргану продолжает возвращаться память, — ободряюще улыбнулась я нашему венценосному другу, — надо, кстати, заварить тебе травки.
Профессор с Солом вдвоём соорудили маячок — оторвать Фету от её поисков было нереально, получилось только немного потеснить. Затем Белиал прикрепил письмо к своему фамильяру и птицу выпустили по заранее выбранному маршруту.
— Идите сюда, я, кажется, нашла, — задумчиво сообщила нам ведьма и принялась излагать свою идею.
Но, забегая вперёд, как обычно, всё пошло не по плану.
51
Точнее, по другому плану.
Ведьма указала место в горах, которое, на её взгляд, подходило для боя наилучшим образом. Мужчины взялись обсуждать его преимущества и недостатки, а я смотрела на карту и почти их не слышала. Во мне бурлящей волной поднимался протест против этого решения. Мысли вихрились со скоростью торнадо, зацикливаясь на понимании того, что это всё не правильно.