Вход/Регистрация
Спящий красавец
вернуться

Страйк Кира

Шрифт:

— Да уж, начать, да закончить, — невесело усмехнулась я своим мыслям, — сколько он теперь проспит?

— Думаю долго, — отозвался профессор, — мы ему ударную дозу споили, чтобы наверняка. Я даже не ожидал, что так быстро всё получится.

— Спасибо, дорогой друг, без тебя мы бы ни за что не справились, — я благодарно посмотрела на Белиала, — по такому случаю, можно и отпраздновать.

— Не-е-е, я — пас! — торопливо замахал на меня руками маг.

— Тортик! Ваше магичество, я имею в виду всего лишь тортик, — засмеялась в ответ я и отправилась на кухню.

Следом семенила заинтригованная подруга.

— Это что-то новенькое, — бормотала она, — это что мы сейчас делать будем?

— А будем мы с тобой варганить совершенно фантастический блинный торт! — важно сообщила я, — ты про крахмал не забыла?

Нет, не забыла, хотя так и не поняла, зачем он тебе сдался.

— Сейчас увидишь. В идеале было бы использовать другое вещество, но, по-моему, желатина у вас нет, что, кстати, странно. Ну да ладно, рискнём заменить его крахмалом. Ты блины печь умеешь?

— Э-э-э, теоретически, — замялась Фета.

— Понятно. Учись, пока я живая.

Я завела самое обыкновенное блинное тесто. По домашнему рецепту в него ещё положено было добавить какао — тогда этот тротик выглядит необыкновенно эффектно. Но, какао не было, да и бог с ним. Испекла пару блинчиков, чтобы показать ведьме процесс и поставила её у плиты упражняться со сковородой. Сама тем временем перебрала оставшуюся лесную ягоду и подготовила ёмкости — все чашки, какие были, большой горшок и "фольгу".

Взбила сметану с мёдом в качестве крема. Причём, эта самая сметана оказалась настолько густой, что я передумала класть в неё крахмал. Горшок застелила фольгой и уложила на дно первый блинчик, смазала его кремом. По остальным чашкам разложила блины, чтобы в каждой получилось что-то вроде мешочка, в которые мы с подругой разложили крем и ягоды. Затем мешочки сверху присобрали, но, поскольку сами по себе они в таком виде держаться не будут, пришлось использовать всю имеющуюся тару и потом уже выкладывать их одновременно в горшок, подпирая друг друга. Когда все готовые кульки красиво стояли в ёмкости, сверху ещё насыпали ягоды, щедро залили кремом, накрыли последним блином и снова смазали кремом. В таком виде будущий торт отправился в ведьмин "холодильник". По задумке автора этого кулинарного шедевра, сверху потом ещё полагалось облить готовый торт шоколадной глазурью, но мы решили, что просто взобьём ледяные сливки и украсим свой шедевр ими и оставшимися ягодами.

По дому растекался запах свежей выпечки. По-моему, этот аромат счастливого детства — самый настоящий символ уюта и благополучия, способный любому успокоить взвинченные нервы. Сол с Белиалом, как два кота над крынкой сметаны, нетерпеливо крутились рядом, в ожидании угощения. Надо было видеть это детское разочарование на их лицах, когда тортик понесли не на стол, а в холодильник на охлаждение. Вообще, его следовало оставить там часов на восемь. Но, поскольку желатина в нём не случилось, я решила, что не буду так долго мучить наших мальчишек ожиданием, — всё равно там застывать особо нечему и он в любом случае будет мягковатым. Ну и ладно, от этого он не станет менее вкусным.

А пока, чтобы занять всех делом, я инициировала генеральную уборку нашего жилища, пока оно окончательно не превратилось в хлев. Правда, вся эта затея очень быстро превратилась в непрерывное пререкание, поскольку только Фетка знала, какое место предназначено вещам в её доме. Поэтому, посмотрев, как она ходит следом за нами и ворча перекладывает всё "как положено", решено было выгнать мужчин на прогулку, ну, кроме храпящего Соргана, естественно, и навести порядок вдвоём.

К вечеру, в чистоте и красоте нагрели чаю, водрузили торт на стол и набросились на лакомство, не заморачиваясь, насколько крепко он схватился — просто разбирали по мешочкам и лопали, хохоча и облизывая измазанные сливками пальцы.

— А чего это вы тут без меня трескаете? — раздался с кровати голос нашего величества.

Мы, бросив жевать, с замиранием сердца уставились на него.

49

— Ну, ты как? — первой озвучила я вопрос, мучивший нас всех.

— Э-э-э, не знаю, не понял ещё, — рассеянно ответил Сорган, — чувствую себя вполне сносно, не считая чугунной головы.

— А память? Память как? — спросила Фета.

Сорган задумался, нахмурился и развёл руками:

— Боюсь вас всех разочаровать, но, кажется, ничего не изменилось.

Мы в растерянности уставились на Белиала.

— Думаю, надо дать ему время, — ответил на наш немой вопрос профессор.

— Сколько, — серьёзно спросил Сол.

— Не знаю. Всё, что мы сегодня делали — первый практический опыт для меня в таком вопросе. Я не могу с достаточной степенью вероятности утверждать, как быстро справится организм его величества с полученной интоксикацией.

— Так знахаркины травы же могут помочь, — я аж подпрыгнула на месте, — Фета, помнишь, в доме Катерины мы уже пытались найти ответ на этот вопрос. И Александра подсказала тогда, что справиться с наваждением я с помощью трав не смогу, а вот с последствиями — реально.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: