Шрифт:
Элмер хохотнул и снова поерзал, но уже с задумчивостью на лице.
— Я в двенадцать выяснил, что обрезан.
— Инте'есно как? — спросил Джесси, пыхтя и косясь на спокойно развалившегося Дарена.
— Когда увидел член друга в бассейне. Я подумал, что он болен, и сказал его папе об этом. Это была неловкая ситуация.
— В двадцать пять я наконец понял, что для того, чтобы слезла шкурка с помидора, его надо обдать кипятком, — сказал Олби, и Дарен фыркнул:
— Это ты после душещипательной истории об обрезании вспомнил? От кипятка любая шкурка слезет!
Когда подошла очередь Тима, тот сказал, что до десяти лет верил, что воробьи — это дети голубей, потому птенцов голубей он никогда не видел. Индиана сообщил, что в двадцать наконец догадался, как правильно надевать презерватив на банку с брагой, чтобы он не соскочил. Харви поведал о том, как заблуждался насчет сливы, считая чернослив отдельным ее видом, Шон сказал, что то же самое у него было и с изюмом, а Боб произнес:
— Я до четырнадцати думал, что все, что показывают по телевизору, транслируется в режиме реального времени. Я не знал, что передачи записывают заранее.
— А ты? — спросил Джесси Дарена, опуская глаза.
— А я не так давно узнал, что у знаменитого ведущего попа сердечком и на правой ягодице родинки напоминают отпечаток кошачьей лапки, — ответил тот, не изменяя себе и ухмыляясь. — У меня даже рисунки есть, показать?
Харви одобрительно захлопал — он вообще отчего-то был преисполнен оптимизма, другие поддержали, и Джесси спихнул художника, давая тому указания принести «Монополию» из верхнего ящика комода у лестницы.
— Фигня эта ваша «Монополия», — ответил Дарен и повернулся к экрану: — Мистер, может, вы нам что-то поинтереснее придумаете для тимбилдинга?
Мистер Бошен шевельнулся и сообщил, что раз уж собралось достаточно энтузиастов, то можно заняться активным времяпрепровождением и сыграть в водное поло, разделившись на команды по шесть человек. Правда, одновременно с этим он выдал и обещанное вчера парное задание: по жребию они должны были разбиться на пары и добраться до бассейна вместе, при этом у одного из участников дуэта должны быть завязаны глаза.
Брюс не был в восторге от того, что именно ему придется напялить повязку, жребий — короткая спичка — выпал ему в паре с Говардом, а затем еще и светить задом в стрингах перед всеми, но альфы идею поддержали дружно, кроме вечно недовольных Шона и Арчи, постоянно трогавшего ссадинку в уголке губ то языком, то пальцем. Пока Брюс, которому эта честь выпала одному из первых, затягивал на затылке шелковый платок, вытащенный из корзины под столом, рядом бубнил Дарен, вручив свой платок летчику:
— Да, да, завяжи его, завяжи его потуже… И узел побольше, больше.
Кто там с кем коннектился, Брюс также мог догадаться по пыхтению и комментариям, а когда кто-то упал, зацепившись за ковер, и Тим извинился матом, он понял, что в пару тому достался Элмер.
— Что за пятно у тебя на штанах? — воскликнул Вуди, и Брюс медленно зашагал наугад в сторону, лишь бы побыстрее оказаться подальше от выяснения причины пятна.
— Ты тоже переступай, — раздался рядом с ухом голос Говарда, и горячие руки придержали его за пояс, а притершееся бедро задало направление. — Давай сначала ко мне за плавками, а потом к тебе.
Брюс покрылся мурашками в месте, где прижималась горячая альфья лапища, и весь будто одеревенел, переступая как оловянный солдатик и вновь холодея от мысли, что у него самого плавок нет.
Под общие смешки и ругань все пары постепенно разбрелись по комнатам, и больше всего это действо понравилось тем, у кого глаза не были завязаны.
В комнате Говард быстро отыскал необходимые вещи, прихватив два халата из ванной — себе и Брюсу, помог Тиму вытащить из шкафа сумку Элмера, который давал указания, в каком именно отделе искать и как при этом не пролить настойку из корня женьшеня, запакованную в боковой кармашек, и переключился на вещи Брюса.
— А плавки где твои? — спросил он, и Брюс вздохнул:
— Буду в стрингах плавать. Я их специально для шоу покупал.
Когда Говард осмелился придержать его еще и за зад, поднимаясь по лестнице, Брюса передернуло от отвращения. Поначалу. А потом даже стало приятно от исходящего от ладоней тепла — у Лоиса-то они всегда были холодные, — и Брюс поспешно устыдился.
В раздевалке освобожденный от повязки Брюс, сидя на лавочке, стянул джинсы и поднял голову, оказываясь на одном уровне с пахом Харви.
— Сорян, щас уйду, шкафчик закрою, — сказал тот, но Брюс успел впечатлиться:
— У тебя стояк?!
Обернувшиеся на его возглас, альфы выпучили глаза, особенно Элмер, которому никак не удавалось натянуть шапочку.
— Нет, это его спокойное состояние, — слегка краснея, ответил летчик. — От природы большой размер.
— Вот это у тебя дубина, дружище! — похлопал его по плечу Говард. — Ясно теперь, за какие заслуги тебя в авиацию взяли.
Харви хохотнул добродушно, Брюс сдержал эмоции, боясь ляпнуть что-то, что его может выдать, и повернулся к Элмеру, с которого спрыгивала купальная шапочка.