Вход/Регистрация
С чистого листа 1
вернуться

Лоусон Ролли

Шрифт:

– Тебе к такому не привыкать!

– О чем ты? – спросила Мэрилин.

– О том, что твой парень как-то вынес троих игроков в Лакросс, которые решили, что я буду их новой жертвой. Они свои останки по полу собирали.

Таскер кивнул:

– Да, чувак, я тебя так зауважал, когда ты показал им где раки зимуют. Это было через чур. Мы тогда не общались с ней, но все знали как они к ней пристают. Ей нельзя было мириться с этим. Точно не так, как они хотели.

Я сказал, что в этом нет ничего такого, но Тесса:

– Карл, люблю тебя от всего сердца. Ты самый милый парень в мире, но иногда такая гадюка! Это я в хорошем смысле, конечно.

Я фыркнул от смеха, на что Мэрилин:

– Я сама в этом убедилась, когда мы уходили из дома, он вырубил своего брата!

Это удивило и меня, и Таскера, и Тессу.

– Тебя этот мелкий засранец в край задолбал?

Тесса подхватила:

– Он отвратителен. Вечно оскорбляет тебя, с кем бы не говорил.

– Это было давно, и мне плевать.

Тесса отошла и приготовила нам сандвичей, а Таскер подлил ещё пива. Мы отобедали в баре, разговаривая о достигнутом нами за это время. Тесса поступила в Университет Мэриленд в Балтимор и работала в баре по ночам, Таскер работал в баре, и в качестве подработки чинил байки. Они снимали вместе квартиру в городе. Ребята хотели скопить денег, пожениться и открыть собственное заведение. Я сказал им, что это хорошая идея и что им стоит поработать над бизнес планом. А ещё порекомендовал Таскеру взять пару бизнес курсов, а то пойти на двухлетний курс обучения. А значит, ему придется повидаться с кучей банкиров. Он не сказал, что воспользуется моим советом, но и не послал.

Когда ланч закончился Таскер предложил по второму разу, но я отказался.

– Слушай, мне нужно место, где я мог бы оставить Galaxie на недельку-другую. Мы поедем в Оушен-сити на её машине. А дома оставить свою не могу, Хэмильтон её подожжет или что-то типа того.

– Мелкий урод. Хорошо, просто припаркуй её и оставь мне ключи. За углом есть пара мест.

Мы с Мэрилн вышли наружу и я бросил наш багаж её в машину, а затем припарковал свою. Закрыл её и прошел через кухню, чтобы бросить Таскеру ключи. Он повесил их за баром. Я обнял друзей и мы с Мэрилин уехали.

Глава 33. Что я делал во время летних каникул

Мэрилин передала мне ключи и я завел машину. Из-под капота раздался рёв. Я посмотрел на неё и улыбнулся.

– Ох, дерьмо! А твой старику поставил тебе в неё большой V-8, разве нет?

Она пожала плечами.

– Понятия не имею. Даже не знаю о чем ты сейчас.

Я рассмеялся. Стандартный двигатели для этой машины был либо Chrysler 225 Slant-6, либо 318 V-8, но также была серия с большими V-8s. Наверное отец купил ей одну из таких, что очень на него похоже. Разумеется, Мэрилин даже примерно не понимала, какая у неё клевая машина. Ей она казалась "миленькой".

– Не бери в голову.

По пути из города, мы проехали мимо старшей школы Тоусона и Тоусон Стэйт, я показал ей, где учился. Затем проехался мимо своей старой квартиры, которую тоже ей показал. Это немного освежило нас.

– Так тяжело поверить. Ты говоришь, что съехал, когда еще ходил в школу и твои родители согласились на это?

Я выехал на Бетвэй и поехал на запад.

– Отец помог мне выбрать её и перевезти вещи. Я за неё платил сам, конечно, но он отпустил меня.

– Ты платил? Как?

Нужно немного поскромничать.

– У меня было немного накопленных денег, вот я ими и воспользовался.

– У тебя были деньги, чтобы жить одному два года? А что сейчас? Настаивала она.

– Как думаешь, почему я хожу на ПОЗ, – сказал я со смешком. Еще немного невинной лжи.

– И твои родители не были против? Как?

Я глянул на неё, а потом снова на лобовое стекло замолчав на секунду.

– Потому что я сказал отцу, что если он с этим не смирится, то я всё равно уйду, но только навсегда.

Мэрилин на мгновение замолчала.

– Это всё брат, да?

Я кивнул.

– Это случилось после одной из его самых больших выходок. Даже копы приходили. С меня хватило, и я сказал папе, что съезжаю, с его помощью, или без. Он решил не испытывать мои слова на прочность.

– Так ты блефовал?

Я еще раз глянул на неё.

– Нет, не блефовал, – Я подождал с секунду и глянул на неё, – Мой старик тоже это знал. Я прямо сказал, что если только он не посадит меня под замок, то больше никогда не увидит. На следующей неделе я съехал.

– Вау! – Мэрилин осмысляла это с минуту и спросила, – Так что за история с Хэмильтоном и копами?

Я ей рассказал. Всё.

О семье и брате. Было довольно грустно.

В те дни такие поездки занимали куда больше времен, чем в будещем. Нужно было ехать по Бэлтвэй вокруг города к Глен Бёрни, затем по 301-ой к Аннаполису, где пересекали Бэй Бридж и выезжали на 50-ю к Оушн Сити.

Путь занимал часа четыре.

Со времен к Аннаполису провели межгородское шоссе, а 50-я тоже разрослась, что помогала сэкономить около часа времени. Всё было не так уж и плохо, на самом деле.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: