Вход/Регистрация
Призрачная связь
вернуться

Вольф Марисса

Шрифт:

Взрослые открыли бутылку красного вина Vall'ee du Rh^one 1970-го года. Нам же налили желто-зеленый кисло-сладкий лимонад, мягко отдающий мятой. Ужин был просто великолепен. Нежная курица с овощами в вине на паленте с сыром была настолько вкусной, что хотелось растягивать это наслаждение, медленно кусочек за кусочком, словно бы капля за каплей, позволяя ей растворяться во мне.

Беседа из вежливо-напряженной плавно перетекла в более безопасное русло: наши родители вспоминали молодость — фильмы, книги, музыку. Я же старалась, насколько это только могло быть незаметно, разглядывать хозяев. Вдруг я почувствовала на себе пристальный взгляд ледовито-холодных голубых глаз. Это сестра Майкла откровенно разглядывала меня, нисколько не стараясь спрятать свою настороженность.

Ужин наконец-то закончился. На улице стало темнеть. Мистер Грин зажег камин, убрал верхний свет и включил мягкий средний свет.

Женская половина нашей сегодняшней компании начала относить приборы на кухню. Сестра Майкла немного замешкалась у стола и подошла на кухню как раз тогда, когда я, поставив тарелки, уже собиралась оттуда уходить.

— Ну что, как тебе у нас? — Спросила она.

— У вас просто замечательный дом. Спасибо, что пригласили нас на ужин, — ответила я.

— А как тебе Майкл? — Бесцеремонно поинтересовалась Лотта.

— У тебя очень хороший брат, — я попыталась ответить спокойно, про себя возмущаясь ее любопытством.

— Знаешь, мы все тут хороши. И если что, своих в обиду не даем, — отрезала она и, резко развернувшись, удалилась из кухни.

Я, казалось бы, просто застыла, обалдев от такого приема. Это было грубо. Я и не пыталась ей понравиться, но она могла бы просто скрывать свои чувства. Что я ей такого сделала? За что она так со мной?

Я медленно поплелась в гостиную. Все уже пили чай с воздушным кремовым тортом, аккуратно разложенным на блюдца. Мамы общались, сидя на диване, поставив блюдца и чашки на журнальный столик. Глянув на них, можно было с уверенностью сказать, что это подружки детства, так тепла была атмосфера, их окружающая. Папы стояли между одним из кресел и камином, бурно жестикулируя. Майкл и Лотта о чем-то тихо говорили у двери на террасу.

Я подошла к книгам и начала разглядывать их одна за одной. Старинное издание «Песни о Нибелунгах» в кожаном переплете привлекло мое внимание. Мне захотелось его полистать. Книга легко поддалась, и я развернулась к источнику света, пытаясь разглядеть полувыцвевшие письмена.

Подняв глаза от книги, я обомлела. Глаза расправившей крылья совы вдруг загорелись красным светом, мигнули два раза и опять стали черными, как и прежде.

Я скорее почувствовала, чем увидела, как напрягся Майкл. Остальные члены его семьи старались казаться спокойными, время от времени поглядывая друг на друга, словно ведя какой-то диалог.

— Ой, я забыл поставить машину в гараж. Пожалуйста, извините меня. Я на секундочку, — сказал Майкл.

— Сынок, я поставлю. Отдыхай. — Прервал его мистер Грин. — Виктор, извини меня, я быстро, — обратился он к моему папе.

— Конечно. Без проблем, — ответил папа.

— Виктор, иди к нам, — позвала его мама, предложив присесть на диван. И они продолжили беседу втроем.

Лотта села в кресло у камина и напряженно уставилась на огонь.

Я все еще стояла с книгой в руках.

— Нашла что-то интересное? — спросил Майкл, подойдя ко мне очень близко.

— У вас тут много такого, — улыбнулась я ему.

Он украдкой пожал мою руку, делая вид, что тоже разглядывает книгу.

— Что это было? — очень тихо спросила я его.

— Ты о чем, Стелла?

— Не делай вид будто ничего не случилось. О сове, конечно.

— А что произошло?

— Ну, ты же сам видел ее глаза.

— Ах, это. Это был просто отблеск от камина.

— Наверное, да, — сказала я. А про себя подумала, зачем ему меня обманывать?

В следующую секунду тело Майкла словно стало стальным и несгибаемым.

— Чтооо? — Вдруг воскликнула миссис Грин. А потом добавила, взяв себя в руки, — да что ты говоришь, Эшли? Серьезно? И это было у вас в моде в 80е?

Майкл и она украдкой переглянулись. В глазах Майкла промелькнул испуг.

— Налей мне, пожалуйста, воды, — я потянула Майкла на кухню.

— Здесь же есть лимонад, — попытался отказаться он.

— Да, но я бы хотела воды. Пожалуйста.

Как только мы зашли на кухню, Майкл ринулся к крану, делая вид, что усердно занят исполнением моей просьбы.

Я подошла к нему и спросила прямо:

— Майкл, что ты скрываешь? Что здесь происходит?

— Стелла, все в порядке. Возможно, ты что-то себе придумываешь.

— Майкл, мне кажется, что я имею право знать.

Он вздохнул:

— Да, это верно. Видишь ли, сегодня кто-то из темных был неподалеку от нашего дома.

— Об этом и «сообщила» вам сова? — додумалась я.

— Угу. Она наш так называемый радар.

— И где именно был этот человек? Или не человек, — добавила я тихо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: