Шрифт:
— В твоем доме, — грубо сказала сестра Майкла, заходя на кухню.
— Лотта, зачем ты так? — Майкл был ошеломлен.
— А что, братик? Она «имеет право знать», — передразнила она меня.
— Ты что подслушивала наш разговор?
— Нет. Я просто проверяла обстановку.
Тут на кухню зашел мистер Грин. Запыхавшийся, с немного растрепанными волосами, он выглядел несколько уставшим.
— Папуля, ты как? — сразу же изменилась Лотта. Теперь она больше напоминала маленького пушистого котенка.
— Все в порядке. Я поставил ма… — начал было он.
— Говори. Она знает, — не поворачивая головы, кивнула на меня Лотта.
— Ситуация странная. Кто-то пытался проникнуть в дом Стеллы. Но, благодаря Майклу, не смог.
— А почему благодаря Майклу? Он же был здесь, — спросила я.
— Потому что… Ох, какой романтик! — скривилась Лотта.
— Это все букет, — сказал Майкл. — Потом объясню, Стелла. Пап, ты успел увидеть, кто это был?
— Нет, Майкл. Кто бы это ни был, он действовал весьма оперативно. И как будто знал, что не будет замечен.
— Вот вы где? — с улыбкой, в которой пряталась тревога, но была и доля облегчения за мужа, сказала миссис Грин, заглянув на кухню. — Пойдемте в комнату.
Остаток вечера внешне выглядел спокойным, не считая некоторого напряжения, застывшего в глазах всех участников кухонного разговора.
Когда мы начали прощаться, Майкл шепнул мне, что хочет поговорить. Поэтому, дойдя с родителями до крыльца нашего дома, я сказала им, что еще немного побуду здесь. В этот раз я не слышала никаких сомнений в голосе папы. Кажется, он хорошо принял наших новых соседей.
Я подождала Майкла, сидя на качели на крыльце. Он подошел, присел на корточки, обняв мои колени.
Некоторое время мы молчали, наслаждаясь присутствием друг друга. А потом я спросила:
— Мне стоит волноваться, Майкл?
— Пока не больше, чем обычно, Стелла. Мы пока не знаем, кто это был и чего он хотел, но обязательно узнаем. В скором времени.
— А что не так с букетом?
— А что, с ним что-то не так? — сыронизировал парень.
— Нет, ты же знаешь, он прекрасен. Но почему вы о нем сегодня говорили?
— В букете вплетено несколько цветов вербены. А еще мама побрызгала цветы своим особым настоем, который отгоняет все плохое. Именно поэтому незваный гость сегодня и не смог проникнуть в твой дом.
— Иногда я думаю, реально ли все это или я просто сплю, — задумчиво произнесла я, немного наклонившись к Майклу. Он поднял голову и наши глаза встретились. Повисла уютная пауза, а потом нас будто потянуло друг к другу.
Полная луна, не стесняясь, подглядывала за нашим первым чарующим поцелуем.
Глава 6
Странные обстоятельства
На следующий день я решила съездить в книжный магазин в центре города. Дорога до него заняла совсем немного времени. Магазин, собственно, как и все в нашем небольшом городке, находился недалеко.
Книги я любила. Разные. Тонкие и толстые. Старые и новые. Разные жанры. С разными обложками. Электронные и бумажные. Но лучше бумажные.
Эта любовь досталась мне от бабушки. А ей от ее бабушки. И так дальше.
Поэтому поездка в книжный магазин для меня была равна медитации.
Так было и в этот раз. Я зарылась в книги, пытаясь выбрать, что бы мне купить на этот раз. Часа через два я словно бы вынырнула на поверхность. Наконец-то я нашла то, что искала. Исторический роман. Прямо два в одном: и историческая справка, описание стран и городов («с высоты птичьего полета» как сказал бы один классик), и накал недюжинных страстей.
Я заплатила за книгу, спрятала ее в рюкзак и решила немного прогуляться, чтобы перекусить. Кафешка в квартале от магазина вполне подойдет.
Уже заворачивая за угол, на той стороне улицы я увидела знакомую фигуру. Это была Меган. И она была не одна! Парня я практически не увидела, поскольку он успел завернуть за угол первым. Следом за ним за угол завернула и Меган.
Таак… Сегодня вечером я всерьез собиралась допросить лучшую подругу. Поскольку это явно был не Крис, с которым она гуляла в последнее время.
За едой я все время размышляла, кто же это мог быть. В кругу наших знакомых такой атлетической спины не было ни у кого.