Шрифт:
Сотрудник поклонился Джеральду, сел к столу и вывел продолжение языкового курса на экран на стене перед Джеральдом. Этот раздел содержал сведения о грамматике: времена, склонения, спряжения и так далее. Спустя ещё пару часов Браслет сообщил ему, что приобрёл достаточно сведений о грамматике. Джеральд пожелал, чтобы он перевёл его первую фразу на Ягрский – местный язык.
Он повернулся к господину Харокаду, назвал своё имя и поблагодарил того за радушный приём в этом великолепном дворце, который, как он теперь знал, назывался Советом Старейшин. Затем он поблагодарил сотрудника за простой и понятный курс обучения языку Ягра. И советник, и сотрудник встали и поклонились ему.
Господин Харокад снова сел, наклонился поближе и вежливо спросил: «Могу ли я поинтересоваться причиной вашего прибытия, Повелитель Джеральд?»
Джеральд уже давно принял решение. Он собирался сказать им чистую правду, но обёрнутую в такую упаковку, которая была бы в его лучших интересах. Поэтому он сказал: «Я – путешественник по вселенной. Я посещаю миры, и мне приятно участвовать в жизни их населения, насколько подобает, и пока это приветствуется. В мои непосредственные планы не входило посещать эту планету, но, пока я летел в пространстве на расстоянии нескольких световых лет от неё, то случайно встретил межзвёздный космический корабль, чья траектория направлена точно на вашу звезду. Я спроецировал путь этого корабля вперёд и понял, что он направляется именно к вашей планете. Корабль, о котором я говорю, всё ещё очень далеко, и прилетит он сюда только через сто семьдесят лет. Поначалу, мне было просто любопытно, куда он летел, но теперь, когда я узнал о существовании в этой звёздной системе высокоразвитой цивилизации, это мой долг – сообщить вам о возможных посетителях».
– Эти сведения крайне важны для нас и вызывают беспокойство, – ответил господин Харокад. – Но, прежде чем продолжить обсуждение этого дела, могу ли я поинтересоваться о цели Ваших странствий?
Было предельно ясно, куда он клонит. Старейшины ящеров Ягра были обеспокоены этим внезапным, не объявленным и не отслеженным визитом, очевидно, крайне могущественного и разумного пришельца.
– Я ищу место, где мог бы жить в покое и довольстве, и где моё довольство не причинит никому неудобств или страданий. К сожалению, в моём мире, где мои способности и могущество намного превышали всех остальных, это было невозможно из-за ревности и неприязни в мой адрес.
– Мне понятны Ваши мотивы, Повелитель Джеральд, – отвечал господин Харокад. – Но могу ли я поинтересоваться, в чём, в Вашем понимании, заключаются покой и довольство?
– Это, пожалуй, один из самых трудных вопросов, на который я всё ещё ищу ответ, после посещения нескольких миров с разумной жизнью, – разъяснил Джеральд. – Вкратце, мои основные потребности включают такие природные явления, как у этой планеты: умеренный климат, доступность питьевой воды, воздуха, съедобных растений и животных и доступ к небольшой группе разумных существ, с которыми я мог бы поделиться знаниями о вселенной в обмен на такие простые поступки, как приветствие, рукопожатие и непритязательное выражение благодарности. Я не принадлежу к числу тех, кого жителям вашей планеты следовало бы опасаться. Мои возможности, как вы уже заметили, намного превышают ваши технологии, а, следовательно, в посещении вашей планеты для меня нет никакой выгоды. Ягра же, напротив, могут выиграть от этого, и я буду рад, если вы воспользуетесь моим пребыванием здесь, как подобает.
Поразмыслив о сказанном Джеральдом, господин Харокад скромно предложил: «До этого момента все мы были в замешательстве от Вашего неожиданного появления и, очевидно, забыли о законах гостеприимства. Могу ли я предложить Вам еду, напитки и место для проживания? Что бы Вы хотели на завтрак?»
– Ваше предложение гостеприимства очень своевременно и, хотя я почти не знаком с вашей традиционной едой и напитками, но ем мясо животных, птицу и рыбу, а также крабов, креветок или раков, фрукты и овощи. Если вы печёте хлеб и доите молоко своих животных, это тоже будет приятно.
– Я немедленно распоряжусь о подобающей пище для Вас, Повелитель Джеральд, – ответил господин Харокад, поднялся с дивана, поклонился Джеральду и вышел. Воспользовавшись этим, Браслет проинформировал Джеральд, что весь разговор подслушивался через микрофоны, спрятанные в комнате. В этом не было ничего неожиданного, и его это не обеспокоило. Любое сильное правительство большой страны должно было оставаться начеку с незваными гостями, вроде него.
Двери зала снова открылись, и слуги вкатили сервировочный столик со множеством блюд, мисок и кувшинов. Господин Харокад вернулся в сопровождении госпожи Шерисы. Пока слуги накрывали на стол, господин Харокад вкратце пересказал ей суть разговора с Джеральдом. Она кивала, глядя на Джеральд с интересом. Затем всех троих пригласили к столу насладиться завтраком.
Советники описали каждое блюдо Джеральду, и он выбрал тарелку каши из раздавленного зерна с нарезанными сухофруктами, овощной салат и стакан фруктового сока. Он вызвал столовые приборы из Браслета, чтобы тот проследил, что пища не повредит его хозяину. Его гостеприимные компаньоны последовали его примеру и попросили ту же самую еду. Госпожа Шериса спросила: «Простите моё любопытство, Повелитель Джеральд, могу ли я спросить? Многие члены совета посчитали Вас воплощением Дра-Хисинга – нашего четверорукого, крылатого божества, которого Вы напоминаете и внешне, и поступками. Являетесь ли Вы воплощением нашего верховного бога?»
Джеральд ожидал этот вопрос с момента приземления на дворцовой площади.
– Судить об этом придётся ящерам Ягра, – ответил он кратко и уклончиво. – Я предоставлю вам, ящерам этого мира, судить о моих поступках и прийти к своим заключениям.
Ответ поверг в изумление и её, и господина Харокада. Она заговорила первой: «Ваша скромность, Повелитель Джеральд, невероятна! Я глубоко тронута Вашими скромными словами. Я и другие главы старейшин уже обсудили с господином Канцлером за закрытыми дверями приближение космического корабля пришельцев. Не стану скрывать тот факт, что многие скептически отнеслись к Вашей истории, но все, разумеется, озабочены. Наша цивилизация сделала лишь первые шаги в космос, запустив спутники и зонды к нашим лунам и другим планетам. Мы, очевидно, не имеем возможности путешествовать меж звёзд, в отличие от пришельцев, о которых Вы нам сообщили».