Вход/Регистрация
С широко открытыми глазами
вернуться

Миллер Рейн

Шрифт:

Она кивнула и обвела взглядом комнату, оценивая обстановку и, вероятно, подсчитывая свое вознаграждение.

— Да, около часа назад. Я не могла оставить рабочее место. Там написано «Блэкстоуну», а я запомнила, что вы называли номер сорок четыре.

Я старался не удивляться тому, что она умеет читать, и кивнул в ответ, чувствуя, как в крови начинает бурлить адреналин. Что на этот раз? Очередные угрозы в адрес Ивана?

— У тебя отличная память, Мюриэль. Спасибо, что оставила киоск и пришла сюда, чтобы доставить это лично. — Я полез в карман, чтобы вытащить бумажник. — Я ценю твою самоотверженность.

Я протянул ей двадцатку, и мы произвели обмен. Она быстро кивнула и повернулась, чтобы уйти. Я оторвал красную ленту и вскрыл конверт, — остро осознавая, что он идентичен тому конверту, который я получил в день мероприятия, посвященного Маллертону, — тот же самый конверт, в котором были фотографии Ивана плюс загадочное сообщение, которое гласило: «Никогда не пытайся убить человека, который собрался покончить с собой» или какая-то бессвязная чушь, на которую у меня сейчас не было времени. И все же я не мог рисковать жизнью моего кузена. Через неделю он будет в центре внимания на Играх, комментируя все турниры по стрельбе из лука, в самой гуще устроенного журналистами ажиотажа, раздавая интервью, на виду у всех. Если кто-то охотился за ним, мне нужно было принять меры предосторожности.

Я засунул руку внутрь и вытащил фотографии, точно такие же, как в прошлый раз — глянцевые черно-белые, восемь на десять. Я почувствовал, как меня пронзил ужас. Это были вовсе не фотографии моего кузена. Это были фотографии Брианны...

Черт, нет! Нет. НЕТ!

Снимки были последовательностью отснятых на улице кадров — в тот день, когда мы с Брианной пошли на первый прием к доктору Бернсли, как чуть позже обедали на улице, прежде чем зашли в «Аквариум Фаунтина». Фотографии, где мы обнимались на тротуаре после того, как вышли из офиса врача. Фотографии, где я касаюсь ее живота и целую ее. Фотографии, где мы уплетаем сэндвичи и говорим о нашей неожиданной встрече в канун заснеженного Рождества. Даже фотография, где Брианна снимает меня на свой мобильный телефон и смеется, поскольку это было сразу после того, как я вышел из магазина, пропитанный ароматом детских какашек. Но ведь я бы заметил, если бы кто-то нас фоткал. Я бы их увидел. Как я это упустил? Как, мать вашу, я это упустил?!

Я отвлекся. Отвлечение — враг номер один в сфере безопасности, и я с треском провалился. Я отвлекся на визит к врачу, а потом на безумие в магазине аквариумов — абсолютно несосредоточенный на том, где мы были и кто нас окружал, даже не заметив, что за нами кто-то следил!

Я застонал и снова их просмотрел. Я не обнаружил ни одного послания или двусмысленной пометки на обороте хотя бы одной фотки. Я поднял голову и понял, что Мюриэль ушла.

— Соедини меня с Брианной, — рявкнул я на Элейн, — и скажи ей, чтобы она ждала меня на линии! Мне срочно нужно с ней поговорить!

Затем я рванул к лифтам.

— Мюриэль, подожди! — Я нагнал ее в вестибюле, когда она выходила из здания. Уверен, окружающие наверняка подумали, что я спятил, благодаря зрелищу, которым я их порадовал, но это не имело значения. Они могли думать все, что угодно.

— Да, мистер?

— Кто? Вы видели, кто оставил конверт?

Она подняла глаза, и они чуть заметно вспыхнули. Это был момент истины, когда она либо поможет мне, потому что была хорошим человеком, либо использует меня в корыстных целях, потому что таким человеком не была.

— Да, когда он уходил. Я видела его со спины.

— Что ты помнишь о нем? Телосложение, цвет волос, хоть что-нибудь? Это очень важно, — взмолился я. — В этом пакете были фотографии моей девочки... жены. Ее жизнь, скорее всего, в опасности. — Я понизил голос. — Пожалуйста, Мюриэль. Любая мелочь, которую ты вспомнишь, может помочь.

Она на мгновение задумалась, ее взгляд практически застыл.

— Он говорил по мобильнику, я только видела его спину, когда он уходил. У него были каштановые волосы, и он был не таким высоким, как вы.

Каштановые волосы и ниже меня ростом. Эта информация не сильно поможет в городе с миллионами подпадающими под ее описание. Мне нужно было вернуться наверх и убедиться, что Элейн нашла Брианну.

— Еще раз спасибо, — без энтузиазма произнес я, и повернулся, чтобы уйти.

— Но кое-что я все-таки заметила, — крикнула мне вслед Мюриэль. — Речь... он не местный. Он Янки.

Сталкер был американцем. Наверно, нанят людьми Оукли... А, может быть, Филдинг все-таки не умер. Возможно, он здесь, в Лондоне. О нет! Пожалуйста, нет!

У меня кровь застыла в жилах от сказанного Мюриэль. Все возможности и сценарии прокручивались в моей голове с ужасающей скоростью.

А затем ноги сами собой пришли в движение.

Глава 19

Мой телефон зазвонил, когда я выходила из раздевалки. Судя по рингтону, Элейн звонила с работы, так что я переключилась на голосовую почту, не прослушав сообщение. Вместо этого я быстро набрала текст: «Не могу говорить... на фотосессии. Позвоню тебе позже. – Б.».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: