Шрифт:
Глава 46
— Хозяин Гарольд, не могу не заметить, что ваши гости чересчур активны, — бубнил занудливо над ухом Дживс. — А новых магических слуг вы мне так и не предоставили.
— Я отдал управление дяде Альфарду, — отмахнулся Сергей. — Неужели он не провел ритуалы?
— Нет, он ссылался на вас, хозяин Гарольд, мол, вы Глава — вам и проводить ритуалы, а он от них устал и вообще уже не мальчик, — тут же сообщил Дживс.
Ну, дядя, зло подумал Сергей. А если бы Император не вызвал к себе? Все стояло бы без ритуалов до самого Рождества, а то и следующего лета? Опять «хитрый план», как подтолкнуть Гарольда Чоппера к выполнению обязанностей главы.
— И я слышал, хозяин, что вы собираетесь проводить ритуалы?
— Ну?
— Близится Хэллоуин и я слышал, хозяин, что ваша мощь сейчас возросла, — продолжал Дживс.
— Да переходи уже к делу!
— Могу ли я попросить вас о парочке новых слуг? Уверен, после ритуала в вашем исполнении они выйдут особенно сильными и долгоживущими.
— Нет! — отрезал Сергей. — Гости скоро уедут, остальное — потерпит.
— Мастер Альфард…
— Может сам создать слуг, — еще резче произнес Сергей. — Или мне лишить тебя возможности разговаривать?
Дживс склонил голову, отступая на шаг. Связь с Источником и его хранителем донесла желание другого предложения.
— Что еще? — нахмурился Сергей.
— Хозяин, вы будете проводить ритуал укрепления связи.
Для которого тоже требовалось принести две жертвы. Сколько ни пытался Сергей придумать способ обойти эту проблему — не теряя в связях и социальном положении — так и не придумал. Возможно, разбирайся он лучше в ритуалах и жертвоприношениях, то сумел бы что-то сделать, имитировать своей магией или еще что, но базовых знаний за два курса Академии оказалось недостаточно для придумывания выхода.
— Буду, — признал Сергей, непроизвольно дернув щекой. — Но не больше.
— Я хотел попросить вас сосредоточиться в ритуале на четвертом шаге, укреплении здоровья существующих слуг мэнора, — склонил голову Дживс.
Пришло знание ритуала, ибо его не раз проводили над Источником в Чоппер-мэноре.
— Это можно, — признал Сергей после паузы.
Ритуалы плодородия, ритуалы урожайности, ритуалы повышения мощи — Дживс то ли специально передал всё, что знал, то ли такое знание передавалось только «пакетом». Кровь, кровь и еще раз кровь в каждом ритуале, омывающая Родовой Алтарь. Некоторые ритуалы начинались с вычерчивания фигур кровью и Сергей, поморгав, постарался отогнать это знание подальше. Мозг торопливо хватал сведения, рассовывал и распихивал и Сергей знал, что теперь не забудет этих ритуалов.
— Это не решит проблемы, но позволить отодвинуть сроки, — сообщил Дживс.
Сергей лишь вздохнул устало. Хранитель вроде искренне радел об интересах, своих, Источника и мэнора с Родом, но легче от этого не становилось. Не желая больше длить этот разговор, он переместился к Гефахрер.
— Ой! — Гертруда чуть не свалилась с лестницы, на которой балансировала, пытаясь достать книгу.
— Ты же маг, — чуть нахмурился Сергей. — Нельзя было достать заклинанием?
— Я… я как-то даже не подумала, — призналась Гертруда. — И это же мэнор, милорд! Тут все пропитано магией вашего Рода!
В голосе Гефахрер звучало искреннее восхищение.
— Вдруг я оскорбила бы кого своей магией? Или вмешалась бы в какие-то заклинания?
— Но ты могла…
Дживс откашлялся.
— Ах да, надо же отдельное разрешение давать. В общем, пока Гертруда Гефахрер гостит здесь, пусть магические слуги помогают ей в библиотеке.
— О! — рот и глаза Гертруды округлились и она окончательно стала похожей на сову.
Слегка рыжеватую сову, как неожиданно заметил Сергей. Наверное, просто терялась на фоне О’Дизли.
— Кстати, Дживс, сообщи мастеру Ксенжику, чтобы он занялся Джилл О’Дизли и оценил ее потенциал, а также посоветовал, что подобрать ей из маботов.
Братьям О’Дизли хватит и серийных моделей из Академии, а вот Джилл. Может, она и не дотягивала до асов Сборной, но те не присягали на верность Гарольду Чопперу.
— Да, хозяин.
Гертруда уже вызвала пару слуг, подозрительно мускулистых и юных (но почему-то лысых), и те таскали ей книги. Судя по объемам, Гертруда собиралась провести здесь не два дня, а два года.
— Кстати, Гарриэт Марпл тебя осмотрела?
— Да, милорд, еще вчера осмотрела, с ног до головы и похвалила за соблюдение всех рекомендаций и правильный уход за телом, и обновила заклинания, — ответила Гертруда.
А вот самого Гарольда Марпл не то, чтобы обругала, но долго хмурилась, ходила кругами, обнюхивала, разве что пальцами не лазила куда попало, как Нинон. Сергей не выдержал и спросил, в чем дело, получив в ответ небольшую лекцию, опять с аналогиями про булочки, тесто и корочку. Суть ее сводилась к тому, что с его магии сняли «корочку», опять замесили, как тесто и поставили расширяться и подниматься. В теории потенциал подъема был безграничен, но на практике все это могло кончиться большим «бум и пшых», после которой тесто уже не собралось бы воедино.