Шрифт:
— Ждать так ждать, — покладисто соглашается мужчина, забирая ещё один пирожок, — думаешь, поймают?
— Уверена.
Наблюдая, как ловко дознаватель расправляется с выпечкой, я тщетно пытаюсь понять одну вещь. Что-то ускользает от меня — маленькое, почти неуловимое — и теряется в обилии фактов. В том, что Риндан справится со своим делом, я не сомневаюсь — но тогда почему в груди так неприятно жжет?..
Что-то однозначно сегодня пойдет не так.
Прикрыв глаза, я вспоминаю свой сон. Пытаюсь восстановить до деталей — и послушно взращиваю перед глазами и огромные каменные валуны, и серое одеяло плато, и странный закат на горизонте. В моем сне темнело — и, пусть на детали никто не обращает внимания, я стараюсь учитывать все. До малейших подробностей.
— Мейд?..
Голос Ирмиса вырывает меня из странной задумчивости. Встряхнув головой, я непонимающе смотрю на дознавателя — и получаю такой же взгляд в ответ.
— Передатчик.
Верно, передатчик. Черная коробка разражается треском снова и снова. Но я успеваю — и в последний момент подхватываю трубку.
— Да?
— Как ты? — голос Джо звучит ясно: кажется, провода вновь натянули, — добралась хорошо?
— Хорошо, да. Прости, вчера не стала звонить.
— Ничего. Максвелл у тебя?
Я бросаю короткий взгляд на Ирмиса. Нет, все нормально — дознаватель увлечен чаем и не догадывается о разговоре.
А мне не нужны лишние вопросы.
— Нет, а что?
— Нужен мне, а на рабочем месте его нет. Думал, вы вместе.
— Он ушел утром, — все же раскрываю карты я, а Ирмис поворачивается и понимающе усмехается, — ты же знаешь, он сегодня будет занят.
— Знаю. Я просто не могу найти ещё одной карты. Точно помню, она должна быть.
— Что за карта?
— Копия твоей. Я уже весь кабинет перерыл.
Голос мужчины звучит встревоженно, а это значит лишь одно: у Джо есть повод для волнений.
— Если ты её никуда не выносил и никому не передавал, значит, она в кабинете, — пытаюсь успокоить исследователя я, — может, закатилась куда?
Ответное молчание в трубке мне очень не нравится и это побуждает меня к действию:
— Джо? Может, приехать?
Ирмис коротко дергается, но я успокаивающе качаю головой — мол, поняла.
— Не нужно. Просто… — мужчина допускает паузу, а потом решительно заканчивает, — даже если и передавал — не помню. Понимаешь…
Я не отвечаю — но зачем-то прикрываю трубку ладонью — как всегда, когда не хочу услышать что-то страшное.
Но приходится.
— У меня в кабинете ошметки заклинания забвения.
— Да, я заметила.
— Когда?
— В нашу последнюю встречу. Думала, это твои эксперименты.
— Это не эксперименты, Мейд. Я сейчас отзвонюсь Лоуренсу. Если Максвелл зайдет, набери.
Я киваю, точно Джо может меня видеть. Но даже этого не требуется — связь прерывается тут же, а я недоуменно пожимаю плечами.
— Что такое?
И глаз Ирмиса мгновенно исчезает привычная веселость и сейчас передо мной дознаватель — не чета Максвеллу в Ноймерштире, но неважно.
Я вздыхаю:
— У Джо пропала карта подземелий Лаержа. А ещё у него в кабинете остатки заклинания забвения. Говорит, что накладывал не он.
— А кто?
Мужчина умеет быстро включаться в ситуацию и сейчас, нахмурившись, смотрит на меня.
— Надо выяснить подробности, Мейд, — добавляет он миг спустя, — хоть что-то. Сможешь?
— Не уверена, что мне удастся, — морщусь я, уже поднимая трубку.
Но на вызов не отвечают — ни сейчас, ни через пять минут. Окончательно дезориентированная, я замираю у стола, не понимая, что происходит. Странная тревога, вызванная сном и отъездом Риндана постепенно, но неумолимо нарастает, заключая меня в ледяные объятия страха. Мысль о том, что пропажа карты и дело Максвелла связаны, сейчас кажется очень логичной и не вызывает сомнений.
— Не волнуйся, сейчас разберемся, — пытается утешить меня Ирмис и сам занимает место у аппарата.
Стоя у стола, я гипнотизирую взглядом ветви яблонь и очередного ушастого засранца, решившего провести разведку боем. Заяц без проблем добирается до яблоневого ствола, но терпит неудачу — деревья укрыты надежно. Интересно, сколько у меня было дел, когда я оказывалась в состоянии такого зайца?..
— Пока глухо, — доносится из-за спины, — я попробую дозвониться ещё, но сейчас в крепости один сплошной бардак.
— Попробуй в дежурную, — прошу я, но дознаватель неумолимо качает головой: