Шрифт:
— Перемены нас преследуют с каждым очередным стартом, Дана, их больше, чем достаточно, — повернулся к ней лицом Данас. — И мне есть куда возвращаться и мне даже не составит труда найти с кем. Только так мне не интересно. Я хотел бы, чтобы весь мой мир и желания вместились в важном для меня человеке. Мне не нужна семья без обоюдности и это должно быть не согласие, а чёртова любовь. Но пока в моей жизни сплошные нестыковки. Те, кому нравлюсь я — не интересуют меня, а те кто нравится мне — не видят во мне объект своей любви. Так что пока всё останется без изменений.
Дана боялась показать, что его ответ расстроил её. Несколько минут она сидела с блуждающим взглядом, а потом сделала вид, что занялась изучением справочника, который и так знала уже наизусть.
Закончив свою работу, Данас сдержанно простился с ней, облегченно вздыхая, радуясь, что смог охладить пыл доктора своим ответом.
Он повернул по коридору неожиданно столкнувшись с Эллис.
После удачной экспедиции на Нуишью, несмотря на имеющиеся у неё замечания, капитан сообщил ей, что благодаря её проявленному героизму и профессионализму, ей присвоили звание капрала. И теперь она жутко злилась, когда кто-нибудь из команды называл её капрал Ноэл. И чаще всего это конечно же был Дейн.
— О, кто это выполз у нас из норы? Капрал Эллис! Слушайте мой приказ. Сейчас мы с вами пойдем играть в шахматы! Выполняйте!
Эллис мученически закатила глаза:
— Сержант, я терпеть не могу играть в шахматы, а вернее проигрывать в них. Этот приказ не касается моих прямых обязанностей!
— Касается! Я тоже не люблю проигрывать, учтите это! — отрезал Данас, улыбаясь одними уголками губ.
Эллис продолжала поражаться этим внезапным переменам в поведении Дейна, временами он становился всё более несносным.
Сердито сузив глаза, она вошла за ним в кают компанию. Там уже были две пары человек за шахматными столами, они стали третьей.
— Могу я узнать, чем ты там таким занимаешься, прячась в своей каюте? — Данас начал ходить первым.
— Вопрос бестактный. Моя каюта — моё пространство. Я могу там хоть голой на одной ноге крутиться и никого это не должно касаться! — как попало походила она в ответ.
— От тебя конечно всего можно ожидать, ну а если серьёзно?
— Схожу от с ума от скуки, как и все остальные, жду не дождусь когда можно будет сойти на поверхность, и заняться делом, — сдержанно проговорила Эллис, взяв себе за правило не реагировать на его провокации.
Эллис ставила фигуры наугад, не вникая в игру, так было легче проигрывать и смериться с поражением, потому что Дейн всё время выигрывал.
В конце концов, сыграв несколько партий ему это надоело:
— Вы свободны, капрал. Я в вас разочаровался, вы даже не боролись, мои победы не доставили мне никакой радости! — скучающим голосом бросил он.
Эллис встала, и не сказав ни слова вышла. Она уже поняла, что говорить ему что-то было бесполезно — он нарочно злил её. Но она решила, что больше не доставит ему такого удовольствия:
— «Если я промолчу и в следующий раз, а потом, ещё и ещё, он от меня отстанет. Противный Дейн! Какая муха его укусила?»
Когда подходило время приёма пищи, она специально садилась подальше от Кирби и Данаса, не давая им лишнего повода действовать ей на нервы. В эти дни она почти ни с кем не общалась. За обедом сидела молча, работала молча, если приходилось заниматься в информационном отсеке. Иногда конечно приходилось перебрасываться парой деловых фраз, но только тогда, когда кто-то сам к ней обращался, а в свободное время сидела у себя в каюте и читала.
«Галат-12» приземлился на Локке, когда солнце этой системы клонилось к закату. Из иллюминаторов открывался вид неописуемой красоты. Природа здесь оказалась с яркой буйно-цветущей растительностью, она так захватила астронавтов, что весь состав, приняв меры предосторожности, покинул корабль.
Очень легко дышалось. Воздух был чистый и свежий, напитанный сладковатым запахом цветов. Зелень кругом была такой насыщенной и сочной. Пение птиц таким разноголосым.
Ещё более захватывающая картина по своей красоте открылась перед ними, когда они прошли немного вперед к реке, к достаточно широкой заводи с множеством разнообразных водоплавающих птиц, казалось, они собрались здесь на парад, оглашая всё кругом своими криками, тревожа эту немыслимую красоту. Розовые фламинго стояли в воде на своих длинных ногах в лучах заходящего солнца, черные и белые лебеди с величественной грацией кружили на воде среди гусей и уток.
Картина напоминала Землю миллионы лет назад в её чистой первозданности. Прибывшие люди смотрели на эту окружающую их природу, на эту гармонию красоты и потихоньку их стала охватывать эйфория. Душа как будто распрямлялась и росла, желая обнять всё одним взглядом.
Эллис, заворожено глядя на эту полноту жизни, сказала вслух, не обращаясь ни к кому конкретно:
— Какое же это чудо! Боже, я могла бы простоять тут всю жизнь!
— Впечатляет! — отозвался капитан, — но за такой красотой может таиться опасность, спидер показывает наличие кругом большого числа живых существ. Нам надо немедленно возвращаться! — он подал знак идти обратно.