Шрифт:
— Как тебе? — покрутилась вокруг своей оси, чтобы показать всю прелесть платья.
— Шикарно, я влюблен, — шутливо ответил Фэйт и коснулся ожерелья, висящего на моей шее. — Ты знаешь, что оно магически заряжено?
— Что ты имеешь в виду?
— Оно считывает настроение носителя и загорается определенным цветом, — объяснил Фэйт. — Например, сейчас ты спокойна, камни зеленого оттенка.
Значит король решил узнать, какое впечатление производит на меня? Вот гад!
— А если я его сниму?
— Боюсь, это будет некрасиво по отношению к его величеству. Тем более оно прекрасно смотрится на твоей шее.
Я покраснела и отвела взгляд. Ох уж этот Фэйт! Наверняка уже успел разбить множество женских сердец.
— Спасибо.
— Всегда рад дарить тебе комплименты, Барбара.
Мы прошли по длинному коридору, а после повернули направо и остановились у массивных дверей, за которыми звучала музыка и людские голоса.
— Нам сюда.
Огромных размеров помещение вмещало в себя большое количество гостей. Множество свечей, развешанных по всему периметру зала, горели разноцветным пламенем, а панорамные окна открывали прекрасный вид на ночной Ромен. Я завороженно разглядывала все вокруг, пока не услышала мягкий голос Фэйта.
— Сделай книксен, за тобой наблюдает король, — я поклонилась, а после посмотрела на его величество.
Снова этот взгляд, пышущий самоуверенностью, легкая небритость и аккуратно уложенные волосы. Он абсолютно не изменился с момента нашей последней встречи. Разве что сменил одежду и обзавелся тремя десятками невест.
— Он так и будет сидеть весь вечер? — спросила, подходя к столику с напитками.
— Нет, сейчас танцы, а после каждую из участниц он вызовет на личную встречу, — Фэйт подал мне бокал с какой-то оранжевой жидкостью. — Выпей, у вас в Фелисе такого точно нет.
Я кивнула и сделала глоток. Сладкая жидкость наполнила вкус дикого яблока. Голова стала сразу же начала кружиться.
— Это алкоголь?
— Да, но он совсем безобиден, — ответил мужчина. — От одного бокала ничего не будет, не беспокойся.
Начался новый танец, и Фэйт подал мне руку. Я с радостью приняла ее.
— Не думаю, что его величество пригласит тебя, — прошептал на ухо и сильнее прижал к себе. — Он никогда ни с кем не танцевал.
— Когда-нибудь ему придется сделать это с каждой участницей отбора. Ведь того требуют многовековые традиции, их нельзя нарушать, — процитировала его и рассмеялась.
Может оранжевый напиток начал действовать?
— Твое ожерелье горит желтым, тебе весело, — Фэйт поклонился и отпустил меня. — Иди к королю, тебя уже позвали.
Как? Что? Но я даже не слышала!
Он пил вино, развалившись в кресле, и, похоже, даже не собирался разговаривать со мной. Тогда спрашивается, зачем вызвал?
— Как идут дела, ваше величество? — села в кресло напротив.
Алкоголь не на шутку разыгрался в крови, поэтому в голову начали лезть разные бредовые мысли, озвучивать которые я бы никогда не осмелилась.
— Все отлично, мисс Клиффорд. А вы, смотрю, в приподнятом настроении. Позвольте узнать, что же стало причиной вашего веселья?
Его игривый тон раззадорил меня ещё больше.
— О, это один дурманящий напиток, что находился на столике для гостей, — ответила я. — Кстати он довольно приятный на вкус, советую.
— Я не пью, — тогда что у него в бокале? — И не хотел бы, чтобы моя будущая жена увлекалась алкоголем, потому что это плохо сказывается на здоровье детей.
Говорить о том, что выпила сегодня первый раз в жизни, я не стала.
— В таком случае ни одна из участниц вам не подходит. Они все выпили по три, а то и больше бокалов.
Адам усмехнулся и посмотрел мне прямо в глаза.
— Это намек на то, что ты подходишь на роль моей жены лучше других?
Я нахмурилась.
— Если я согласилась участвовать в отборе, то это не значит, что я хочу стать вашей женой.
— Но участие напрямую говорит об этом, — спокойно отозвался он и снова глотнул вина.
Или это не вино? Я так и не поняла.
— Не в моем случае, Адам.
Вопрос о том, зачем я назвала его по имени, останется открытым до конца моей жизни.
— Откуда ты знаешь мое имя? — мужчина приподнялся с кресла.
— Разве это секретная информация? — я невинно похлопала глазками.
— Нет, но… — он отвел взгляд в сторону. — Неважно.
— Зачем ты подарил мне это ожерелье? — я решила отойти от неудобной темы. — Мне известно, что оно считывает настроение носителя.
— Откуда? — король начал злиться. — О свойстве этого украшения знают лишь единицы!