Шрифт:
Не могу сдержать улыбку. Серьёзно что ли? Он полицейским хотел стать?
Макс и Бэт подрываются следом за ним, желая разглядеть поближе патрульную машину, припаркованную у дома. Грейс тоже ставит в раковину чашку и спешит на выход, потому что, как обычно, опаздывает на работу. Целует меня в лоб, подхватывает забытые двойняшками контейнеры с обедами и прощается.
— Отомри, Дженнифер, — шутит мама и тут же получает от меня недовольный, колючий взгляд в ответ.
Роуз скачет к окну, а я собираю со стола грязную посуду. Сколько не моргаю, а перед глазами всё ещё стоит он. В этой своей полицейской форме…
— Напарник у него, что надо, иди-ка глянь, Смит, — зовёт меня Онил.
Какой напарник? Мне итак нехорошо. По ощущениям аж давление подскочило. Таким как Брукс вообще надо запретить выдавать униформу…
— Она с ним знакома, похоже, — озвучивает происходящее во дворе Роуз.
Ага. Стоп. Что? Она?
Тут же бросаю своё занятие и подхожу к окну, игнорируя внимательный взгляд матери. То, что вижу, мне вообще не нравится. У Брукса в напарниках весьма горячая во всех смыслах брюнетка, и это… напрягает. Почему не какой-нибудь мужик, интересно? Что это ещё за новости.
Они с девушкой смеются, Брукс отбивает «пять» Максу и садится в додж. На прощание включают мигалки и сирену. Уезжают под сумасшедший, довольный визг Бэт.
Эмили уходит в гостиную, чтобы поговорить с кем-то по телефону, и мы с Онил остаёмся вдвоём.
— Ты бы себя видела, Смит! — хохочет Роуз, изображая смайл с открывшимся от восторга ртом и дёргающимся глазом.
Я возвращаюсь к уборке посуды. Молчу. Что тут вообще можно сказать…
— Ты не знала, что он отучился в полицейской академии Нью-Йорка? — спрашивает меня она. — Десять месяцев там провёл по программе, которой смог воспользоваться после службы.
— Откуда мне знать такие вещи? Мы не общались. Совсем, — отвечаю сквозь зубы, пока меня накрывает понимание того, что в армии он был три года из четырёх. А потом… просто уехал учиться.
В Нью-Йорк.
А ведь я тоже была в Нью-Йорке. Раза три или четыре точно за прошедший год. Мы с коллективом выступали там на подтанцовке.
Опять становится больно. От осознания того, что мог позвонить, написать или даже договориться о встрече. Но ничего из перечисленного не сделал.
— Джен, — её голос становится мягче. — Когда мы были в Майами…
— Ничего не хочу знать про Майами, — прерываю её на полуслове, ощущая, как в момент испортилось настроение.
— Он спрашивал о тебе, — всё равно продолжает она, и мои пальцы с силой сжимают несчастную губку, скользящую по гладкой поверхности стеклянного стола. — Много спрашивал. Особенно, когда был пьян. Что делала, чем занималась. Когда с Исайей начала встречаться и… зачем.
Рука замирает. Поднимаю глаза. Она внимательно за мной наблюдает.
Зачем? Зачем? Чтобы просто идти дальше. Потому что уже больше не могла думать о нём.
Да только не вышло ничего. В наших с Исайей отношениях как и прежде стена, возведённая глупой и эгоистичной Дженнифер.
— Смит, ты прости, но я всё-таки скажу. Вы так смотрите друг на друга, что только слепой, пожалуй, ничего не заметит… Да и тот, наверное, почувствует в воздухе то электричество, что есть между вами.
Мне нечего ей ответить. Отрицать? Глупо. Лет мне сколько…
— На той неделе Оскар жил у Лероя пока ты была в командировке, — признаюсь я, чтобы отвлечь её от неудобной мне темы.
— Что? — её глаза широко распахиваются. — Это ты так пошутила что ли сейчас, Смит?
— Нет. Он забирал его в Бэй Пасифик.
— И ты позволила? Мало того, что впустила в дом, так ещё и Оскара отдала! — в её голосе плещется недовольство.
— Не совсем так, Картер его похитил.
— Прекрасно, — она разводит руками и неверяще качает головой. — И зачем ему понадобился мой кот?
— А мне откуда знать? Это ж твой Лерой — он абсолютно нелогичен в своих действиях, ты же знаешь.
— Не мой давно…
— Да. Извини. Ляпнула, не подумав.
Подруга хранит молчание, на кухне через минуту появляется мама.
— Ну что, едем, девчонки?
Я киваю. Немного развеяться — это то, что всем нам сейчас необходимо…
Как и планировали, прошлись по магазинам, посетили бассейн и пообедали в одном милом ресторанчике на побережье. Мама чуть позже под предлогом неотложных дел нас покинула (знаю я как зовут это её самое неотложное дело!), а мы с Роуз до семи беззаботно развлекались на пляже. Как в старые добрые времена…