Шрифт:
— Я слышал тебя, Лия. Каждое слово, — сказал Вилт.
— Угу, — задумчиво отозвалась она.
Они занимались любовью всю ночь. Без спешки, заново изучали друг друга: остро, как будто и правда никогда толком ничего и не знали.
Сон уходил медленно, как будто давая ей возможность передумать просыпаться. Ведь там, во сне, она была счастлива. Там, во сне, с ней был Вилт…
Стоп.
Во сне?!
Лия резко дернулась и открыла глаза.
Вилта рядом не было. Неужели вчерашнее его прибытие ей только приснилось? Неужели от тоски она окончательно сошла с ума, и теперь не может отделить сон от реальности? Лия провела рукой по тому месту, где, как ей казалось, лежал Вилт. Простыни были смяты и пахли потом, ведь они занимались любовью всю ночь. А потом заснули, изнеможенные до такой степени, что не могли даже подняться и принять душ.
Или это она во сне так вертелась?
Нет. Прижавшись носом к подушке, она почувствовала родной запах мужа. Он был здесь. Слуха коснулся шум воды, и Лия испытала невероятное по своей силе облегчение. Чтобы развеять остатки сомнений, она вскочила с кровати и направилась в душевую.
Нет. Она не сошла с ума. И муж ей точно не приснился.
Юркнув под теплые струи воды, Лия обняла Вилта за пояс и уткнулась носом ему в грудь.
— Эй! — муж чихнул. Его волосы были намылены, и теперь пена стекала на лицо, отчего у него, очевидно, слезились глаза. — Дай хоть шампунь смыть!
Она хихикнула и отстранилась, насколько позволяло тесное пространство душевой. Вилт торопливо смыл с себя пену и укоризненно посмотрел на счастливо улыбающуюся жену.
— Я, конечно, не против, но ты уверена, что мы теперь должны всегда принимать душ вместе? — он игриво ей подмигнул. — Хотя, я тебя понимаю: проснувшись, осознал, что липну к тебе в прямом смысле этого слова. Пришлось отлепляться постепенно.
Лия рассмеялась. Шутка была глупой, но, пожалуй, ей было все равно, что он говорит. Главное, что это был его голос. Его тело. Даже лицо — его, пусть и помолодевшее.
— Я проснулась и подумала, что ты мне приснился, — сказала она, протягивая руку, чтобы взять пузырек с шампунем. Намылила голову и шею, и только потом сообразила, что он не ответил. Щурясь от лезущей в глаза пены, она посмотрела мужу в глаза. Он был серьезен, а там, в его взгляде, она заметила вину и смущение.
— Прости… — так тихо, что она почти не услышала из-за шума воды, произнес он. — Но я не хотел тебя будить. Мы и так спали часа два…
— Ничего страшного, я чувствую себя великолепно. Ведь ты — со мной!
Она снова улыбнулась ему и начала смывать шампунь со своих отросших волос. Вилт прижался спиной к стене и молча наблюдал за ней. Потом помог ей вымыть тело, глядя на нее с таким восхищением, что она засмущалась. А еще подумала, что муж стал более… эмоциональным? Нет. Просто он перестал скрывать свои чувства.
Бездна, этот придурок думал, что она с ним из благодарности! Все эти годы!
Она была бы не против провести этот день с ним. Ничего не делать, просто лежать на кровати, слушать биение его сердца, изредка лениво занимаясь любовью. Надо связаться с Леком и попросить у него выходной.
Но Вилт думал по-другому.
— Мне нужно в больничное крыло. Хэрри вчера обмолвился, что у Корбига большие проблемы с персоналом, что и неудивительно, если вспомнить, что большая часть предельских врачей погибла на Нортоне. Но перед этим зайду в отдел снабжения, к Лайзе. Мне нужна одежда. Не могу же я в одном и том же ходить. А на «Ловчий» меня, наверное, не пустят, пока не перевернут там все вверх дном.
Лия надела нижнее белье и застыла перед встроенным шкафом. Она только сейчас вспомнила, что вчера так и не выполнила поручение Лека… хотя, нет. Глава сопротивления сам отослал ее домой. Мысли, словно проснувшись только сейчас, потекли бурным потоком.
Открыв дверцу, она вытащила первую попавшуюся одежду: серые брюки без карманов и бежевую рубашку с коротким рукавом. Оделась. Надела на руку коммуникатор. И только потом взглянула на Вилта.
Муж сидел на смятой постели и растерянно смотрел на нее. Кажется, он думал о том же, о чем и она.
— Ты действительно не знал, что эта женщина… Императрица?
Вилт покачал головой.
— Она выглядела, как наемница, все время чинила свой корабль, скрывалась вместе со мной от рейдов карателей. Я даже в страшном сне такого предположить не мог. И она… не хотела сюда лететь. Я ее заставил.
Лия села рядом и положила голову ему на плечо.
Императрица… она разрушила ее жизнь, но вернула мужа. Как относиться ко всей этой странной ситуации Лия решительно не знала.
— Ты умеешь уговаривать. Ты же зануда… — Лия вздохнула.
Вилт покачал головой.
— Я ее не уговаривал. Заставил, когда узнал, что у нее есть координаты Предела. И она была вынуждена согласиться. Я все думал, почему она ведет себя так, будто здесь ее ждет неминуемая смерть. Но мне и в голову не могло прийти то, что она… Бездна, Лия, это просто не укладывается в мою картину мира!