Шрифт:
— Но вы были помолвлены с Джонатаном Финнеганом, — перебил я ее.
— На самом деле, я вышла за него замуж только потому, что он мог мне дать все, что я могла пожелать … но когда я увидела Брайана то поняла, что влюбилась и была только рада тому, что Джонатан мне изменил. Ведь это было прекрасным поводом для расторжения брака.
Решив, что больше не буду ее перебивать, я замолчал.
— Я увела его… Сестра пыталась застрелить меня, но отец этому помешал и был убит вместо меня! — выпалила она и закрыла лицо руками.
— Дело замяли, — продолжила она после долгой паузы. — Не имеет значения, каким образом. Но это все камнем висело на шее Дженет. Она… она отравилась. Сама. И этому делу также удалось не дать ход. Мы боялись, что каким-то образом, всплывут причины поступка Дженет, но казалось, что сделать это было довольно легко. — девушка не отрывала рук от лица. — Врач был очень старым, поэтому и решил, что это сердечный приступ. Впоследствии, когда я уже унаследовала деньги от матери Дженет, так как была единственным наследником, Брайан проявил свою истинную сущность. Он начал меня шантажировать. Сказал, что если я не заплачу ему, то он обнародует всю эту историю. И выставит дела так, якобы это все случилось из-за меня. — голос Хинаты звучал немного надрывисто. — Я дала ему денег, но он этим не удовлетворился. Он и дальше продолжает приходить ко мне за деньгами и следит за каждым моим шагом. Ему стало известно, что вы начали расследование и испугался, что вы раскопаете истинную правду. Ведь если вам это удастся, он потеряет всякую власть надо мной. Он делает все, чтобы остановить вас. Когда услышал, что Стивен намерен встретиться с вами, то просто его похитил. А теперь хочет уничтожить и вас. Не знаю, что и делать. Желаю уехать и скрыться. Хочу, чтобы вы помогли мне в этом. Вы мне поможете, правда?..
Она схватила меня за руку.
Слабый звук заставил нас одновременно обернуться. Высокий, крепкий мужчина с темным вьющимися волосами, одетый в красную футболку и темно-синие брюки, стоял позади нас. На вытянутой руке он держал пистолет, направленный на меня. На его лице играла веселая снисходительна улыбка.
— Замечательную историю наплела Хината, да? — спросил он низким бархатистым голосом. — Она хочет уехать и спрятаться? У нее будет такая возможность. Ее действительно скроют. Да так, что никто никогда не найдет. То же касается и вас, мой любознательный «друг»!
Я как раз высчитывал расстояние между нами, прикидывая: успею ли добраться до него прежде, чем он выстрелит, но вдруг услышал, так хорошо мне знакомый, свист дубинки в воздухе… и в голове моей как будто что-то взорвалось.
Последнее, что я запомнил, был истерический крик Хинаты.
12 глава
Комната была большая и просторная, потолок и стены — ослепительно белые. Холодные пластиковые жалюзи закрывали окна.
Я совсем не удивился, что нахожусь в незнакомой мне комнате. У меня сложилось впечатление, что я здесь давно, может быть несколько дней или даже недель. Было ощущение, будто я пустил корни в этой койке. Я догадывался, что нахожусь в больнице и пытался вспомнить почему: «Не сбила ли меня машина?» — но мозг отказывался работать. Я никак не мог сосредоточиться и мысли все время возвращались к парню, который находился со мной в одной комнате и лежал, напротив.
Мужчина на кровати был молод: не более тридцати лет, его густые волосы были длинными и шелковистыми. Он имел глубоко посаженные глаза. Вдруг я осознал, что он также наблюдает за мной, хотя и делает вид, что читает. Наблюдает из-под век в тот момент, когда, слегка нахмурившись, медленно перелистывает страницу. Единственно, что меня действительно интересовало — почему он держит книгу верх ногами?
— Вам будет легче читать, если вы переверните книгу, — сказал я и был удивлен, как, словно издалека, прозвучал мой голос.
Он поднял глаза и улыбнулся.
— Я всегда читаю книги таким образом, — сказал он и голос его оказался неожиданно очень высоким.
Он отложил книгу.
— Как вы сегодня себя чувствуете? Боюсь, вам было очень плохо. Как ваша голова?
Звучит смешно, но теперь, когда он об этом спросил, я осознал, что моя голова раскалывается.
— Болит, — сказал я. — Это больница?
— Не совсем. Думаю, они называют это "Санаторием".
— Вы хотели сказать — клиникой? Клиникой для душевнобольных?
Он улыбнулся, кивнув головой.
— Именно так: это клиника для психов.
Я закрыл глаза. Думать было трудно, но я приложил усилие. За несколько минут вспомнил свист дубинки над головой, мужчину в красной футболке и крик Хинаты. До меня наконец дошло и я почувствовал, как мурашки пробежали по спине. Вот это "Санаторий".
Я резко сел, но что-то тянуло мою руку. Посмотрел вниз. На мое удивление у меня на руке оказался Наручник, который охватывал мое запястья и были прикреплены к спинке кровати.
— Они думают, что для нас же лучше, если мы прикованы, — отметил он, заметив, как я удивился. — Это действительно забавно, но, думаю, они правы.
— Да-а, — протянуто я. — А кто заведует этой клиникой?
— Доктор Зальцер!
И тогда я наконец-то вспомнил, как тот человек в красные футболке пообещал мне, что спрячет меня так, что никто никогда не найдет. Психиатрическая больница, конечно же, идеальное место для этого. Но Зальцер не держал клинику для психов.
— Я считал, у него санаторий для реабилитации, — сказал я осторожно. — А здесь — клиника для психов.