Шрифт:
— Фрукты растут на деревьях, — пробормотала Ханна себе под нос. — Ты знаешь это.
Но она все-таки нашла цитрусовые деревья магическими.
Несмотря на то, что девушка провела годы, манипулируя счетами и создавая бумажные маршруты, она никогда не делала никакой работы ногами, поэтому она не была уверена, чего ожидать, когда вошла в офис округа. Будут ли они с подозрением относиться к ее просьбам? Будет ли она заполнять бланки, а потом часами сидеть и ждать? Будут ли они сердито смотреть на нее и говорить, чтобы она вернулась между двумя и тремя в следующую пятницу?
Офисы были простыми и, очевидно, были построены в семидесятых годах, но она была удивлена приветливой улыбкой пожилой азиатки, которая сидела за столом в офисе регистратора. Вряд ли это стереотип бесполезного государственного служащего.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросила женщина, будто ей не терпелось быть полезной.
— Здравствуйте! Я хотела бы получить копии нескольких документов. У меня есть номера записей и физический адрес.
— Да, конечно.
Вот и все. Через десять минут и сорок долларов Ханна держала в руках копии двух документов.
— Ах, да, — сказала она, как только собралась уходить. — В этом здании находятся результаты голосования? Я надеялась увидеть, кто зарегистрирован для голосования по этому адресу.
Женщина поморщилась.
— Извините. Результаты голосования не являются публичными. Я имею в виду, вы можете посмотреть имена и посмотреть, были ли они зарегистрированы для голосования, но это все. Адресов нет. Ничего подобного.
— Черт, — пробормотала Ханна и поморщилась. — Извините. Спасибо за информацию.
Вот она и догадалась, как найти всех взрослых, живущих в коммуне. Но, возможно, хиппи все равно не регистрировались для голосования. Вернемся к началу. Ну, или почти к началу. Ханна делала успехи.
Она отнесла документы в прихожую и села на скамейку, чтобы просмотреть их. Они оба казались стандартными документами, к сожалению, без упоминания о банде неудачников, которую Джейкоб Смит, возможно, привез вместе со сделкой. Но его подпись была там, и слишком большие буквы «Д» и «С» в его имени каким-то образом делали его менее воображаемым. Он был настоящим мужчиной. Возможно, самовлюбленным эгоистом.
Ее телефон зазвонил. Она вспомнила сообщения, которые проигнорировала ранее, и вытащила телефон из сумочки.
Два пропущенных звонка. Один от Бекки, другой от Жасмин. Последняя оставила голосовое сообщение, и Ханна улыбнулась, как только началась запись.
«Эй, цыпочка! Я звоню с планеты Земля с замечательными новостями. Не обо мне. Ну, я пошла на другое свидание с Терренсом, и он был довольно хорош, но это уже другая история. Я имею в виду, что у меня есть отличные новости обо всей этой ситуации в Айове. Ты заинтригована? Позвони мне!»
Вместо того, чтобы перезвонить Жасмин, она переключилась на свои сообщения, чтобы посмотреть, какие оповещения были еще. Оба сообщения были от Бекки.
БЕККА: Мама сегодня чувствует себя лучше. Она стала более здравомыслящей. Я сказала ей, что ты уехала в Чикаго погостить.
Ханна одновременно и радовалась тому, что ее маме стало лучше, и злилась, что Бекки добавляла в ситуацию еще больше фальши.
ХАННА: Если мама стала более здравомыслящей, может быть, ты спросишь ее о Биг-Суре, вместо того, чтобы лгать о том, где нахожусь я?
Затем она смотрела на предложение целую минуту, прежде чем его удалить. Бекки не собиралась у матери этого спрашивать. И никогда не станет этого делать. Не было смысла пинать ее своими вопросами.
К тому же, второе сообщение Бекки было чем-то вроде пальмовой ветви.
БЕККА: Ты нашла что-нибудь новое? У тебя все в порядке?
Ханна решила не выбивать ветку из рук сестры.
ХАННА: Пока ничего нового. У меня все в порядке. Рада, что маме лучше. Я вернусь в Косвелл, как только смогу. Скажи маме, что я люблю ее. Поцелуй за меня.
— Но лучше не говори ей, что это от меня, — пробормотала она, нажимая «Отправить». — Она может закрыться в себе.
Ответив сестре, Ханна больше не могла избегать значка электронной почты. Она щелкнула по нему, и в верхней части списка появилось новое письмо от Джеффа, выделенное жирным шрифтом. Ее сердце трепетало, как искалеченная птица, когда она открыла письмо.
ДЖЕФФ: Черт возьми, Ханна. Что происходит? Я не очень хорошо знал твоего отца до того, как он умер, но… это просто уму непостижимо. А твоя мама такая… ну, не знаю. Я проверю ссылку, которую ты мне прислала, и посмотрю, что найду. Позвони мне, когда сможешь.