Эддингс Дэвид
Шрифт:
– На этой равнине необычные погодные условия, - заметил Белгарат.– До Драснии восемьсот лиг одной сплошной травы.
– Выходит, направляемся в Долину?– спросил Бэйрек.
– Выходит, - ответил старик. Спустившийся с вершины холма Дерник донес:
– Они пересекают реку, но прочесывать равнину не спешат. Видимо, хотят переправить все силы, а потом уже возьмутся за нас.
– Ну что наши четвероногие друзья?– спросил его Силк.
– Отдыхают. Лучше поберечь их. А когда настанет момент, тогда выжмем из них все, что осталось. Если повести на поводу с час-полтора, потом можно будет перейти на рысь, правда ненадолго.
– Давайте держаться этой стороны холма, - сказал Белгарат, беря поводья. Там нас труднее обнаружить, но я не хочу упускать из виду Тор Эргаса.
Облака почти рассеялись. Лишь отдельные рваные клочья стремительно неслись над бескрайней равниной, подгоняемые порывами ветра. Часть неба окрасилась бледно-розовыми красками. Хотя на Олгарской равнине не было того пробирающего до костей холода, который гулял по нагорьям страны мергов и Мишарак-ас-Талла, Гарион поежился, поплотнее закутался в плащ и зашагал вместе со всеми, ведя за собой коня.
В третий раз раздался короткий раскат грома, и мальчик, устроившись в седле Полгары, произнес своё привычное:
– Миссия.
– Как ему не надоест повторять одно и то же?– в сердцах бросил Силк.
Продвигаясь пешком вдоль вытянутого холма, они изредка останавливались и смотрели, что творится у них за спиной. Внизу, в широкой пойме реки Олдур, мерги Тор Эргаса большими группами переходили реку. Судя по всему, половина армии перебралась на западный берег, и черно-красный штандарт короля мергов уже вызывающе развевался на земле олгаров.
– Если он перебросит к склону все силы, потом его будет не выбить оттуда, - громко проговорил Бэйрек, сурово глядя на врагов.
– Я знаю, - ответил Белгарат, - вот почему я избегаю с ним встречи. Мы еще не готовы к войне.
Солнце, огромное и красное, медленно вставало над горами, залив багрянцем полнеба. Внизу, в долине, мерги плотными рядами преодолевали реку под холодными утренними лучами.
– Я полагаю, что он дождется, когда совсем рассветет, а потом начнет искать нас, - заметил Мендореллен.
– Скоро станет светло, - сказал Бэйрек, глядя на медленно разраставшуюся полосу света, которая уже коснулась холма, где они остановились.– В лучшем случае у нас осталось полчаса. По моему, самое время садиться на коней. Если будем давать им отдых через каждую милю, может, и уйдем от мер...
Раздавшийся грохот не походил на удар грома. Земля вздрогнула, и грохот переместился на север и на юг.
Из-за холмов, окружавших Долину Олдура, подобно яростному потоку, прорвавшему высокую дамбу, выскочили кланы олгаров и устремились на перепуганных мергов, сбившихся у реки. Широкая равнина огласилась боевыми кличами, когда олгары, как голодные волки, набросились на растерявшихся воинов Тор Эргаса.
Одинокий всадник отделился от авангарда нападавших и во весь опор поскакал к Гариону и его друзьям. Когда он приблизился, Гарион увидел его длинные развевающиеся волосы и обнаженную саблю. Это был Хеттар.
– Где ты пропадал?!– закричал громовым голосом Бэйрек на подъехавшего олгара с орлиными чертами лица.
– Наблюдал, - спокойно ответил Хеттар, осаживая коня.– Мы выжидали, когда мерги подальше отойдут от реки, чтобы отрезать их от склона. Отец направил меня к вам, чтобы узнать, как у вас дела.
– Очень заботливо с его стороны, - саркастически заметил Силк.– А тебе не пришло в голову дать нам знать о вашем присутствии?
– Мы знали, что с вами ничего не случится, - пожав плечами, ответил Хеттар и, глядя на измученных животных, осуждающе добавил: - Вы не очень-то о них заботились.
– Нам пришлось туговато, - как бы оправдываясь, ответил Дерник.
– Око с вами?– спросил олгар Белгарата, жадно всматриваясь вдаль, где кипело сражение.
– Не без труда, но мы завладели им, - ответил старый чародей.
– Хорошо.– Хеттар повернул коня. На его лице появилось свирепое выражение.– Я передам это Чо-Хэгу. Прошу извинить меня.– Он обернулся, как бы вспомнив что-то очень важное, и взглянул на Бэйрека.– О, между прочим, прими мои поздравления.
– По какому случаю?– удивился тот.
– По случаю рождения сына.
– Что?!– изумился Бэйрек.– Каким образом...
– Самым обычным, я так думаю.
– То есть как ты узнал об этом?
– Энхег сообщил.