Эддингс Дэвид
Шрифт:
– Что-то за что-то. Разве это не была сделка?..
Из болот их вывел Тупик. Крохотное создание весело пыталось заговорить с ними, но путалось в словах, часто произнося их неправильно, но тем не менее это была осознанная речь.
Гарион долго раздумывал, все не решаясь обратиться к Белгарату. Но вот, оттолкнувшись еще раз шестом, он поборол сомнения и сказал:
– Дедушка?
– Да, Гарион, - отозвался старик, отдыхая на корме лодки.
– Ты знал заранее, правда?
– Знал что?
– Что можешь перестать быть чародеем? Белгарат удивленно посмотрел на него и спросил в свою очередь:
– С чего ты взял?
– Тетя Пол сказала, что после болезни, которая тебя свалила прошлой зимой, ты можешь не оправиться.
– Она так и сказала? ,
– Она говорила, что...
– Я расслышал.– Старик нахмурился.– Такой вариант не пришел мне в голову, - признался он.– Внезапно он заморгал, и его глаза стали круглыми. А знаешь, может, она и права. Болезнь могла бы сыграть такую штуку со мной. Удивительно!
– Ты не чувствуешь никаких... признаков слабости?
– Что? Ну конечно нет.– Белгарат продолжал хмуриться, о чем-то напряженно размышляя.– Удивительно, - повторил он и внезапно рассмеялся.
– Я не вижу ничего смешного.
– Уж не об этом ли вы со своей теткой беспокоились все эти месяцы, ходя вокруг меня на цыпочках, словно я сделан из тонкого стекла?
– Мы боялись, как бы не проведали энгараки, поэтому ничего тебе не говорили, так как...
– ...так как боялись, что я усомнюсь в себе? Гарион только молча кивнул головой.
– Наверно, в принципе вы все сделали правильно. Сегодня мне ни в коем случае нельзя было усомниться в себе.
– Было очень трудно?
– Пожалуй что да Мне не хотелось бы заниматься этим каждый день.
– Но ведь это было вовсе не обязательно?
– Что именно?
– Учить кикимор человеческому языку. Если ты сохранил свою силу, мы вдвоем могли бы отыскать проход в болотах... даже если Вордай с кикиморами попыталась бы остановить нас.
– Интересно, когда это пришло тебе в голову, - пробормотал старик.
Гарион недовольно посмотрел на него и настойчиво продолжал:
– Хорошо, почему ты пошел на это, хотя мог поступить по-другому?
– Вопрос довольно невежливый, Гарион, - упрекнул молодого человека Белгарат.– Считается дурным тоном спрашивать у чародея, почему он делает то-то и то-то.
– Ты уходишь от вопроса, - прямо сказал Гарион.– Допустим, что у меня плохие манеры, но все равно ты мог бы ответить.
– Не моя вина, что вы с теткой ударились в панику, - немного обиженно произнес он.– У вас не было никаких оснований для серьезного беспокойства. Он замолчал и, немного подумав, спросил: - Ты очень хочешь знать?
– Да, очень Почему ты пошел на это?
– Большую часть жизни Вордай провела в одиночестве, - вздохнув, ответил он, - и жизнь обошлась с ней круто. Иногда мне кажется, что она заслуживает лучшей доли. Может, теперь ей станет легче.
– А Олдур согласился с тобой?– не отставал Гарион.– Я слышал его голос, когда ты с ним говорил.
– Подслушивать - плохая привычка, Гарион.
– У меня много плохих привычек, дедушка.
– Никак не пойму, почему ты избрал такой тон со мной, мальчик, недовольно сказал старик.– Ну ладно, если ты такой настырный... я был вынужден настоять на своем, и мой властелин согласился.
– Ты пошел на это из-за того, что пожалел её?
– Ты использовал не совсем правильное слово, Гарион. Давай скажем так - у меня свое понимание справедливости.
– Если ты знал, что уступишь ей, то какой резон был спорить?
– Я хотел убедиться, что она действительно хочет этого. Да и нельзя давать людям основания считать, будто ты делаешь для них все, о чем они ни попросят, хотя, может, так оно и есть Силк выпучил глаза от удавления и растерянно спросил:
– Ты страдаешь жалостью, Белгарат? Ты?! Если люда узнают, твоей репутации будет нанесен сокрушительный удар.
– Я думаю, ты не станешь об этом распространяться, Силк, - смущенно, как бы оправдываясь, произнес чародей.– Людям не обязательно все знать, как ты считаешь?
У Гариона словно глаза открылись. Силк, рассудил он, прав. Он никогда не задумывался над этим, но Белгарат слыл безжалостным человеком. Укоренилось мнение, что Вечноживущий отличается непримиримостью - стремлением пожертвовать чем угодно рада достижения цели, сколь туманной, столь и никому не ведомой. Но этот поступок открыл в старике новую черту характера - мягкость Белгарат, чародей и волшебник, все-таки не был лишен человеческих слабостей.