Вход/Регистрация
Песня в облаках. Том 3
вернуться

Аккуратов Иван

Шрифт:

— Никакой войны между Иль’Тартом и Иль’Пхором не будет… — сказал он удивлённо.

Рейлен каркнул, хлопнув себя по колену.

— Неужели ты всё-таки понял? Я знал, что ты не глуп, механичек! Конечно, не будет — ещё бы!

— Вы с самого начала подстроили эту войну между двумя Титанами, — Джервис не обратил на похвалу внимания. Догадавшись, что происходит, он испытал странную смесь ужаса и восторга. — Вы просто сыграли на людских страхах, что голодные годы вернуться вместе со смертями и жестокостью. Все эти взрывы, военные лагеря — лишь обман. Но не только жителей, а ещё и мэра Олси. Он ведь не знает о том, что здесь происходит, верно?

— У толстяка сейчас есть куда более важные проблемы, чем несколько ржавых птичек, парень, — Рейлен не переставал ухмыляться и выглядел крайне довольным. Казалось, что ему и самому было невмоготу держать свой план в тайне — ведь так, не получишь никакой славы. А именно за ней этот человек и прибыл на остров.

Джервис продолжил:

— Я думал, что всё это лишь способ привести к власти генерала Болло, но никак не мог понять, зачем это тебе и Иль’Тарту. Вам не хватит сил в битве со вторым Титаном, а генерал Болло никогда не отличался лояльностью. Но это…

— Теперь всё встало на свои места, верно? — усмехнулся адмирал.

— Да, — холодно согласился Джервис. Говорить почему-то стало проще — теперь, когда он всё узнал. Увидел правду, за которой он и капитан так долго гонялись. — Всё это вы сделали, лишь чтобы заманить короля Тан Гурри на Иль’Пхор, не так ли? Весь этот переворот нужен был лишь для этого?

— Мы предполагали, что всё пройдёт проще, и его заинтересует новое оружие, но он прислал вместо себя девчонку. Я до сих пор не понимаю, как это пришло старому маразматику в голову!

— Но теперь он летит сюда, — подытожил Джервис. — Так, как вы и хотели с самого начала.

— И мы готовы к этому, будь уверен! — ликующе заявил Рейлен и засмеялся — заливисто, искренне, будто освободившись от какого-то бремени. — Сражение с королевским флотом — это ли не работёнка для прославленного адмирала, как считаешь? Пришлось даже вернуться к государственной службе! Персиваль знал, что такая задачка под силу лишь лучшему, поэтому и пригласил меня лично. И вот, спустя месяцы, момент настал. И я вне себя от возбуждения! Корабли вот-вот поднимутся в воздух. И я наконец отпечатаю своё имя в вечности!

— Вам не одолеть флот короля, — неуверенно проговорил Джервис. — И, даже после этого, останется ещё королевский остров. Король просто улетит к себе на Царь-древо, перегруппируется, соберёт союзников и ударит снова. Вы не сможете победить. Даже ты должен это понимать.

Рейлен посерьёзнел.

— Знаешь, я не буду винить тебя из-за подобного заключения. Я тоже сперва не поверил, что мы можем уничтожить силы короля одним ударом, но Персиваль оказался не так прост. Оружие, что он мне продемонстрировал несколько дней назад, оказалось и правда впечатляющим. И тогда я вдруг поверил, что у нас может получиться.

Джервис поморщился, вспоминая крик убитого воздушного бога. Вспоминая, как музыка зазвучала над бездной а затем в миг оборвалась. И от этого воспоминания, ему будто нож вонзили в грудь. Было сложно поверить, что это была лишь демонстрация перед следующим ударом. Перед целью, которая приближалась к Иль’Пхору. Но он знал, что это была правда. Рейлену не было смысла больше врать.

— Зачем? — прошептал он, а затем повторил громче. — Зачем вам нужен король?

— Его время ушло! — без промедления рявкнул Рейлен, и щёки его побагровели от злости. — Время Царь-древ ушло, слышишь? Сегодня мы сбросим поводок, который нас душит, и впервые в нашей истории вздохнём свободно. Благодаря мне!

— Сэр, — прервал его пилот, и Рейлен резко обернулся к нему. — Мне доложили, что корабль готов к вылету. Ласточка ждёт только вас. Генерал отправил несколько человек с «Грозы» к вам, и они уже на борту. Мы готовы отправляться.

— Прекрасно! — рявкнул Рейлен, куда резче, чем было необходимо. — Я как раз здесь закончил! — Он ещё раз смерил Джервиса взглядом, затем обратился к солдатам. — Что по поводу пленника… Допросите его и узнайте, кто пришёл с ним на верфь. Узнайте сколько их, где они. Если будет молчать — убейте.

Сказав это, он развернулся, взмахнув красивым атласным плащом, и направился прочь. Уже через секунду, адмирал растворился в суетящейся толпе. Солдаты вышли из-за спины Джервиса в тот же миг. Парень уже знал, что никто не будет задавать ему вопросов. Не теперь — когда суда уже взлетали. Это было бы слишком долго и бессмысленно.

Тот, что был ближе к механику почти без замаха ударил его кулаком в лицо, и мир закружился, растворяясь в боли. Джервис был крепким, однако покачнулся. Второй солдат подхватил его и потянул назад, к своему напарнику.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: