Фармер Филип Хосе
Шрифт:
Наступила полная тишина. Он дышал так тяжело, что не мог расслышать дыхания своей противницы (если она вообще дышала). Он не знал, попал он в нее или нет,-- возможно, она затаилась и только ждет, чтобы он себя как-нибудь обнаружил.
Гордон посмотрел на наручные часы, но они не шли: наверное, разбились где-то во время этой заварухи. Он снял их и зашвырнул в другой конец комнаты, где они громко зазвенели, разбившись обо что-то уже окончательно. Но ожидаемой реакции на это не последовало. Ну не могла же она быть настолько хладнокровна, чтобы не выстрелить на звук!
Время подгоняло: либо он немедленно на что-то решается, либо его схватят люди Вестерна.
Очень неохотно, Гордон поднялся на ноги. Свет из коридора освещал только ножки кресла и край ковра. На улице было пасмурно, но сквозь шторы пробивался слабый свет фонарей с Фаерберд-Лэйн, находившейся примерно в километре. В комнате было довольно темно, но на полу у окна что-то светлело.
Это было обнаженное тело Бронски.
На предосторожности уже не было времени; он быстро подошел к ней, пощупал пульс и приложил ухо к груди, пытаясь понять, бьется ли сердце. Но ничего не услышал. Чему удивляться: пуля вошла ей прямо в солнечное сплетение.
И все же он был благодарен ей за то, что она стреляла в него. Ведь если бы она сдалась без сопротивления, в то время как ситуация требовала ни в коем случае не оставлять ее в живых, он вовсе не был уверен, хватило бы ему духу хладнокровно пристрелить женщину. По логике она должна была умереть. Но, как и большинство человеческих существ, он частенько не мог себя заставить подчиняться логике.
Он вышел в коридор и позвал:
– -Пат, выходи. Нам нужно спешить.
Уже через пять минут они катили по Фаерберд-Лэйн на своем "загреусе" (ключи от гаража они нашли в квартире Йоханы). Правда, Гордон минутку поколебался, стоит ли им на машине по единственному шоссе спешить прямо навстречу банде Вестерна; может, попытаться перелезть через заднюю стену и уйти задворками? Но мобильность была важнее, поэтому он остановился на первом варианте, хотя им придется проехать, не сворачивая, всю северную часть Пасифик Палисэйдс, и если свора Вестерна прибудет на нескольких машинах, то они вполне смогут выслать погоню.
Проехав мимо ожидавшего их такси, Карфакс нажал на акселератор. Машина рванула с максимальной -- шестьдесят километров в час -- скоростью, и, не сбавляя ее, проскочила несколько кварталов. Затем Гордон слегка сбавил скорость, чтобы не привлекать внимания полиции. Прежде чем они доехали до конца проспекта Виста-Гранж, навстречу им пронеслись четыре машины. И в каждой сидело по четыре человека.
Конечно, это могла быть и просто подгулявшая компания, переезжающая с одной вечеринки на другую, но Карфакс что-то сильно в этом сомневался. Как только эти молодчики войдут в дом Миффлона, они тут же вспомнят о встреченной по пути одинокой машине и организуют погоню.
Но у Карфакса было время запутать следы. Выехав на шоссе, он на допустимо максимальной скорости домчался до станции экспресса. Там они оставили машину на стоянке, а сами на экспрессе отправились в ссторону Вудлэнд Хиллз, и почти тут же пересели на направление Сьерра-Мадре. Еще немного попрыгав по разным станциям, они наконец добрались до своей, а еще через пару минут были в мотеле.
Карфакс налил себе и Патриции по изрядной порции бурбона.
– -Хорошо для нервов,-- сказал он,-- и действует расслабляюще. Ну а теперь можешь рассказать мне, что там у тебя произошло на кухне.
– -Это было ужасно. Отвратительно... Я уже выходила из дома, как вдруг заметила Йохану, выбегающего из гаража с револьвером в руках! Я тут же нырнула назад в дом. У него же был револьвер! Но почти сразу мне пришло в голову, что, если он зайдет к тебе со спины, ты окажешься в ловушке! Я схватила со стола большой нож и притаилась в коридорчике за кухней. Меня так трясло, что я всерьез боялась, что не смогу удержать нож или ударю слишком слабо и не смогу его остановить. Я стиснула ручку обеими руками, и, как только он показался в дверях, со всего размаху пырнула его в живот. Он выронил пистолет и попятился, цепляясь за нож. Но я не отпускала. И тогда он упал. А нож остался у меня в руках. Он умер, не издав ни звука. Даже не застонав...
– -Умница,-- сказал Гордон.-- Надеюсь, предохранитель был снят?
– -Что было снято?
– -Предохранительный механизм пистолета. Если он не снят, жми на курок сколько влезет -- ничего не получится.
На ее лице отразился испуг.
– -Я что-то читала о таких вещах, но никогда над этим не задумывалась. Я просто взяла револьвер двумя руками, прицелилась в Миффлона и нажала на курок. Когда выстрелила в первый раз, решила, что взяла слишком высоко, но потом сообразила, что просто ствол задрался от отдачи.
– -Один удачный выстрел из двенадцати -- вовсе неплохой результат в данной ситуации,-- утешил ее Гордон.-- Ему хватило и одного.
Он залпом осушил свой бокал, и только теперь едкий терпкий запах пороха, преследовавший его с начала перестрелки, окончательно выветрился из его ноздрей.
– -А теперь я хочу сбросить все эти мокрые вонючие тряпки и залезть под душ. Отпустишь меня поплескаться?
– -Иди, конечно,-- ответила она полусонно. У нее наступила реакция после пережитого стресса -- она еле двигалась от усталости. Глядя на нее, Гордон наконец ощутил, как безмерно устал сам.