Шрифт:
И замер на месте. Движением головы Дункан указал на человека, который сидел рядом с ним в фургоне, приставив к его боку кинжал. Со стороны этого было не видно и выгляде-ло, словно он мирно беседует с возчиком.
К Ру подошел еще один мужчина:
– Вы владелец этих фургонов?
Ру кивнул. Мужчина был таким худым, что казался из-можденным, но его движения будили чувство опасности. В руках у него Ру не увидел оружия, но понял, что оно у него есть и обнажить клинок ему не составит труда. Впалые щеки мужчины поросли двух-трехдневной щетиной, а неровно под-стриженные черные волосы свисали на лоб и касались плеч.
– Мы заметили, что вы разъезжаете повсюду и продаете товар. Хотелось бы знать, вы впервые в Крондоре?
Ру перевел взгляд с его лица на того, кто сидел рядом с Дунканом, потом огляделся, чтобы оценить обстановку. У фур-гонов стояли еще двое; не привлекая к себе внимания, они могли в случае необходимости мгновенно оказать помощь сво-им компаньонам.
– Я бывал здесь раньше, но в этот раз приехал только сегодня утром, ответил Ру.
– А, - произнес незнакомец неожиданно низким голо-сом.
– Тогда, значит, вы ничего не знаете о местных лицен-зиях и пошлинах?
У Ру сузились глаза.
– Мы предъявили груз у ворот представителю магистра-та, и нам ничего не сказали о пошлинах и лицензиях.
– Я говорю не о лицензиях и пошлинах принца.
– Незна-комец понизил голос, чтобы его не подслушали.
– В этом городе дела можно вести по-разному; надеюсь, вы улавливаете мою мысль. Мы представляем интересы тех, кто готов помочь вам избежать трудностей в Крондоре - если мы с вами поладим.
Как бы невзначай Ру перегнулся через задок фургона, что-бы определить, насколько быстро в случае необходимости он сможет убить этого человека и каковы шансы Дункана на то, что он сумеет обезоружить того, кто направил на него кинжал. Насчет себя он был уверен; что же касалось Дункана, то у него не было навыков Ру, и он, хотя хорошо владел шпагой, был, вероятно, обречен на гибель.
– Сегодня я что-то неважно соображаю, - сказал Ру.
– Представьте, что я ничего не знаю, и просветите меня.
– Мы следим за тем, - начал незнакомец, - чтобы торговле в этом городе ничто не мешало; думаю, вы понимаете, что я имею в виду. Мы не заинтересованы в росте цен и в значительных колебаниях спроса и предложения. Наша цель состоит в том, чтобы любой человек, прибывающий в город, получал разумный доход и никто не получал излишнего пре-имущества, понимаете? Дела должны вестись цивилизованно. Кроме того, мы не позволяем ворам грабить купцов и гаранти-руем, что любой торговец может спать в своей постели, не боясь, что ему перережут глотку, понимаете? И мы, разумеет-ся, рассчитываем получить за свою заботу некоторую сумму.
– Понимаю, - сказал Ру.
– Сколько?
– С вас мы возьмем двадцать золотых соверенов, - Ру выпучил глаза, - за каждый фургон.
Это была примерно половина выручки, которую он рассчи-тывал получить. Ру не сдержался:
– Да вы свихнулись! Двадцать соверенов! Нет!
– сказал он, отступая на шаг.
Незнакомец шагнул за ним - Ру это предвидел - и произнес:
– Если вы хотите, чтобы ваш друг не пострадал... В то же мгновение Ру выхватил меч и приставил его к горлу вымогателя, прежде чем тот сумел пошевелиться. Не-знакомец попытался отскочить, но Ру шел за ним, щекоча ему кожу острием клинка.
– Ах, ах!
– промолвил Ру.
– Только не торопитесь. Я ведь могу поскользнуться, и тогда не удержу меч. А если ваш друг не уберет кинжал от ребер моего кузена или если один из тех двоих, что стоят на другой стороне улицы, сделают нелов-кое движение, через дыру в вашем теле начнет без помех проходить воздух.
– Стойте!
– завопил мужчина. Затем, не двигая головой, он повел глазами по сторонам и крикнул: - Берт! Слезай!
Человек, сидевший рядом с Дунканом, спрыгнул на землю. Тот, у горла которого Ру держал меч, сказал:
– Вы делаете большую ошибку.
– Если и так, то это не первая, - ответил Ру.
– Тот, кто осмеливается перечить Проницательному, долго не проживет.
– Проницательный?
– переспросил Ру.
– А это еще кто?
– Некто, имеющий немалое влияние в этом городе, - ответил тощий.
– Будем считать сегодняшний эпизод недора-зумением. Вас еще раз попросят заплатить. И когда завтра мы вернемся, вы, надеюсь, станете сговорчивее.
Он жестом приказал тем двоим, что стояли на улице, уда-литься, и те мгновенно растворились в толпе. Из лавки выгля-нул купец и, увидев, что один человек держит меч у горла другого, стал громко звать стражников.
– Если вы отдадите меня в руки городской стражи, - взглянув на Ру, сказал тощий, - то у вас будут неприятности еще похлеще тех, что вы уже заработали. Он нервно про-вел языком по губам.
У соседнего перекрестка раздался пронзительный свисток; Ру опустил меч. Тощий бросился наутек и скрылся в толпе.
– Что это было?
– спросил Дункан.
– Вымогательство.
– Мошенники, - сказал Дункан.
– Мошенники?
– Гильдия воров, - пояснил Дункан, ощупывая свои ребра, чтобы убедиться, что он не пострадал.