Шрифт:
— Слендер…
— Тише, я просил называть меня другим именем, — шёпотом произнёс он.
— Галахад, — у Трендера было достаточно много времени, чтобы ознакомиться с историей людей мира Технологии. У него это имя ассоциировалось с рыцарем круглого стола короля Артура. — Я уверен, что он прибудет с минуту на минуту.
Слендер тяжко вздохнул и вытянулся. Он глянул в сторону тикающего циферблата. Часы давили ему на нервы. У одной из глазниц возник нервный тик. Слендер, из-под стола, достал шахматную доску.
— Ладно, тогда сыграй со мной, — попросил хороняка. Модник снова зарылся в соцсети, словно не расслышав просьбы брата. — Трендер, — юноша начал быстрее перебирать пальцами по экрану, не желая играть.
— Ну и погодка, — внезапно прозвучал звон, и свежий холодный воздух резко ворвался в тёплое светлое помещение.
Дверь захлопнулась с таким же неприятным звоном. Оффендер отряхивался от снега. Приведя себя в порядок, он ринулся в сторону столика, где его и ожидали.
— А ты всё так же помешан на шахматах, — обратился он в сторону сидящего шахматиста в чёрном.
— А ты всё так же опаздываешь, — с раздражением произнёс Слендер, взглянув в сторону Оффендера садящегося рядом с Трендером. Модник отлип от гаджета, наблюдая за ходом разговора двоюродных братьев.
— Я находился на другой части земли. Естественно я опоздал, — начал оправдываться маньяк, опуская поля фетровой шляпы. Хоть он и наложил на себя морок, но всё равно по привычке не забывал прикрываться головным убором.
К столику снова подошла официантка, но Слендер даже бровью не повёл. Оффендер лишь вежливо улыбнулся, а Трендер решил сделать заказ, чтобы смягчить всю накалённую ситуацию.
— Два чёрных чая с лимоном, один жасмин и… — он мельком глянул в меню, после обратился к брату. — Офф, ты что-то будешь? — маньяк глянул в раскрытую небольшую книженцию и устремил карие глаза в раздел «Десерты». Спустя совсем немного времени Оффендер указал на банановые панкейки. Трендер понимающие кивнул и заказал и их. Сделав пометки в записном блокноте, женщина поблагодарила за заказ и отправилась в сторону кухни.
— А где мелкий? — спросил Оффендер, сняв и оставив шляпу на столе.
— Тоже запаздывает, — спокойно ответил кузен.
— Видимо, это у вас родное, — ехидно произнёс Слендер, раскрывая шахматную доску, попутно расставляя на ней фигуры. Оффендер недовольно шикнул. — И не забывай, что он старше тебя и меня.
— Что по нему и не скажешь, — нависло молчание, и лишь звуки грохочущей посуды и бормочущих людей раздавались эхом по всему заведению. — Так к чему это всё собрание анонимных алкашей? — вопрос был задан в сторону Слендера. Оффендер поглядывал на девушек и парней, зная, что мрачный братишка начнёт нести очередную скучную ересь.
— Нужно срочно возвращаться обратно домой.
— Что?
— Ты отлично меня слышал, Оффендер, — Слендер не побоялся произнести имя брата вслух. — Нашего… — замявшись, он чуть изменил ход слов. — Моего отца больше нет.
Оффендер развернулся лицом в сторону брата. Подошла официантка с чаем. Расставив чашки на столе, женщина направилась к другому столику.
— И? — неохотно спросил маньяк, доставая сигареты с зажигалкой.
— Здесь курить запрещено. — серьёзно заявила молоденькая официантка, заметив пачку сигарет.
— Дорогая, у меня выдался тяжёлый день. Я могу спокойно покурить? — обратился Оффендер в сторону стоящей над ним девушке.
— Раз хотите курить, то выйдите на улицу.
— Но там же холодно, — жалостливым и милым голосом произнёс Оффендер. — Неужели вы выпроводите своего клиента в такую стужу? — соблазнительно промурлыкал он, отчего официантка слегка покраснела. Она поставила пепельницу на стол, развернулась и ушла восвояси. Оффендер победно улыбнулся, достав из пачки сигарету и приложив к губам. Он щёлкнул зажигалкой и закурил.
— И в каком же смысле «нет»? — продолжил беседу Оффендер.
— В прямом, — Слендер не убирал взгляда с шахматных фигур. — Место отца занял некий Тео да Каб, а он сам… — он замялся. Оффендеру принесли заказ и он вежливо поблагодарил. Затянувшись, он выпустил облако дыма. — Был поглощён Королём.
Трендер сочувственно вздохнул от услышанного и испил немного зелёного чаю из чашки. Оффендер лишь покачал головой и, коснувшись пальцем тарелки с панкейками, отодвинул блюдо в сторону брата.