Шрифт:
— Не хочешь ходить к нему на отработки вместо меня?
Сью оказалась ловчее и поймала подушку еще на подлёте.
— Я подумаю. Как рука?
— Уже не болит, спасибо.
— Надо снять повязку. Должно было зажить.
Она помогла мне разбинтовать руку, которая, к счастью, выглядела полностью здоровой, и принялась расставлять учебники по полкам. Я наблюдала за ней минут пять, а потом не выдержала:
— Если ты прямо сейчас не отправишься со мной в столовую, я тебя укушу.
— Пойдем укусим что-нибудь вместе.
Я шагнула к двери, а Сью, отложив книги заметила:
— Приятно пахнешь. Кстати, как тебе гостевые спальни? Надеюсь, ты не храпишь, потому что одной бессонной ночи с меня хватит.
По пути в столовую мы зашли за Евой и Катариной, которую я впервые видела в академии. Мы обменялись поздравлениями с поступлением и принялись наперебой рассказывать о событиях первого учебного дня. Конечно, самым острым впечатлением оказалась библиотека. Из нас четверых только Катарина еще там не была.
— Ну уж нет, еще раз я туда не сунусь, как минимум, на этой неделе, — категорично заявила Сьюлин.
— Это ты зря. Могли бы и сами догадаться, что завтра забрать учебники будет гораздо проще, чем сегодня. Большинство студентов уже получили свои книги, а самые терпеливые дождутся пока очереди пройдут.
— Ага, конечно, — Ева насмешливо фыркнула. — “Самые терпеливые” завтра же получат выговор от преподов за отсутствие учебника. Сегодня первый день, никто не придирался особо, но завтра…
— И что, сильно вам мешало отсутствие учебников сегодня? — не уступала Катарина. — Целая неделя вводных лекций. До следующего понедельника можно даже не вспоминать о книгах!
— Мне бы не помешало начать зубрить уже сейчас, — я смущенно шепнула это Еве, намекая на совместное решение задач, но Катарина услышала.
— Зачем? Все равно не будут спрашивать.
— Скажи это леди Вифферс, — вскинулась Сьюлин. — Она устроила настоящий опрос!
— Кошмар! — протянули мы в один голос и рассмеялись.
— А Лире уже назначили отработки, — тоскливо протянула Ева.
— Как ты умудрилась? — Катарина удивленно распахнула большие ореховые глаза.
— Это долгая история…
— Постарайся успеть рассказать за ужином.
Глава 23.
Когда я вошла в ректорский кабинет, Торнвуд уже стоял у окна, поглядывая на часы. Я опоздала всего на пару минут.
— В следующий раз постарайтесь прийти вовремя, — сказал он. — Как прошел день?
— Замечательно, благодарю. А ваш?
Ректор развернулся ко мне всем корпусом и вопросительно поднял бровь.
— Вы хотели поговорить о границах допустимого. Не передумали?
Равнодушный и бесконечно холодный, сейчас он не вызывал ни малейшего желания откровенничать или выяснять какие бы то ни было границы. Как я осмелилась предложить подобное утром? Но если пойти на попятную, в следующий раз я снова буду мучиться вопросом стоит ли мне прикасаться к нему, или достаточно продолжать стоять как истукан.
— Не передумала.
— Видите ли в чем дело. Ваши границы я примерно понял, — он усмехнулся. — И так как предложение исходило от вас. Смею предположить, из нас двоих именно вам не ясно как далеко разрешено зайти во время демонстрации наших. чувств.
Я оскорбленно вскинула голову.
— Как вы можете быть уверены в том, что поняли правильно?
— Объятия допустимы, легкие прикосновения — тоже, поцелуи — редко. Поправьте, если не прав.
— Было бы идеально ограничиться легкими прикосновениями.
— Разумеется. Еще идеальнее вообще не приближаться к вам, — он улыбнулся, и я не поняла вопрос это был или утверждение.
— То есть, мне тоже по возможности следует избегать вас касаться?
— Этого я не говорил. Демонстрация подразумевает как раз обратное, — он слегка наклонил голову, наблюдая за мной. — Давайте сыграем в одну игру, леди Торнвуд. Продемонстрируйте виды прикосновений, на которые вам нужно мое разрешение. Если прикосновение окажется недопустимым, я скажу “нет”, и вы ни при каких обстоятельствах не будете повторять подобное. Согласны?
Другими словами, он предлагает мне прямо сейчас… дотронуться до него?
— Смелее. Мы должны закрыть этот вопрос, — серьезно сказал Торнвуд.
Он остался стоять у окна, а значит, сегодня приблизиться первой предлагалось мне. Сглотнув, я сделала несколько шагов вперед и нерешительно остановилась. Поверить не могу. Этот мужчина правда собирается просто стоять и ждать, пока я прикоснусь к нему?
— Это не похоже на близкие отношения, — отстраненно заметил ректор. — Вы очевидно боитесь меня.