Вход/Регистрация
(Не)уязвимый
вернуться

Ео Рэеллин Евгения

Шрифт:

– Ум-м-ти, – пробулькал тот от неожиданности и ощутимого удара.

– Что? Я не расслышал? Так не нравится? – запрограммированный на экономию воды душ отключился спустя две секунды, и невнятное бормотание вперемешку с сопением Лазовски стало гулко разноситься по всему помещению вместе с редким перестуком капель.

Протолкнув колено между сведённых бёдер, Рид прижался к нему, чтобы не было сомнений относительно намерений, выдержал паузу и прошептал на ухо:

– Бери запасные трусы, с нами полетишь.

Конечно, Рид понимал, что брать двух новичков в экстренный вылет не стоит, но в то же время знал, что Джонсон ему не откажет в просьбе изменить приказ: взаимоотношения в коллективе – штука тонкая, лучше сразу расставить все точки над «i», чем долго, вежливо и нудно внушать, как себя следует вести по уставу. Лазовски, если верить капитану, и новичком-то не являлся, служил до «Сигмы» наводчиком на каком-то крейсере, где что-то не поделил со старшими по званию. История могла повториться, и Рид считал, что имеет полное право распоряжаться судьбой Лазовски на станции – в качестве компенсации за назойливость.

Близок тот час, когда и Рида повысят до капитана и командира рейда, а значит, он должен уметь ставить на место подчинённых, не понимающих с первого раза. Даже если они старше его. Или опытнее – по послужному списку, не фактически.

К инструктажу пополнения на «Сигме» относились в целом не очень серьёзно: почти никогда не присылали новобранцев сразу после училища или академии, так что военные априори должны были многое знать и многое уметь. То есть никаких проблем с выполнением боевых заданий в теории не возникнет. На практике все всё понимали, но это не служило поводом для поблажек. Напротив, время на адаптацию не предусматривалось.

Семь из двенадцати приписанных к станции фрегатов сейчас находились в патруле, два стояли в ремонтном доке на техобслуживании, и Джонсон выбрал себе для вылета самый живой экземпляр – тот, за которым старался следить лично и который до противного сентиментально называл «Ласточкой». Эту слабость за капитаном знали, но ни полковник Юргенс, ни другие офицеры не старались привнести в описание этой платонической любви едкую нотку сарказма – каждый выживал в замкнутом коробе, забытом в открытом космосе, как мог. Каждый находил привязанности и развлечения по душе.

Обстановка орбитальной станции угнетала многих, это Рид вырос на подобной, только гражданского назначения, и чувствовал себя как рыба в воде – жившие до «Сигмы» на планетарных колониях люди часто испытывали стресс от нехватки пространства, естественного света, нормального воздуха и воды. Капитан Джонсон был в их числе, поэтому сублимировал с помощью «Ласточки». Тем, кто не увлекался техникой, было сложнее.

Рид никогда не проявлял любви к машинам, не делал различий для того или иного куска композитного материала, не видел в них и особой эстетики: какая разница, в какой банке лететь в рейд? Однако в целом гордился, что не относится к оборудованию так, как слаборазвитые вионцы – отлично разбирается во всём, с чем взаимодействует. Лучше, чем изначально учили в академии.

Вопрос не убеждений – безопасности: патрульному необходимо в совершенстве владеть оружием, знать возможности брони и уметь управлять всеми транспортными средствами от ремонтного бота до фрегата.

Пилотаж – единственное, в чём Рид не мог похвастаться превосходством. Нормативы на симуляторах и в космосе выполнял безупречно, но всё равно не поражал воображение захватывающими перформансами, как в случае с тренажёркой. А потому лишний раз не высовывался, предоставляя сослуживцам шанс помериться умениями, которые, впрочем, блистательными тоже не назовёшь.

Окинув взглядом местами стёршийся защитный слой, Рид провёл рукой по прохладной и пахнущей антирадиационной химией обшивке и поднырнул под крыло – к трапу корабля, где техники завершали подготовку фрегата перед вылетом.

– Опять из-за тебя напряг, – проворчал Харли, старший техник.

– Я тебя напрягаю? – прямо спросил Рид, собственноручно убедившись, что количество бронекостюмов на борту соответствует количеству членов группы: предстоит высадка на астероид, точно пригодятся.

– Не только меня, – пробубнил себе под нос Харли. – Салагам броню ещё не подогнали, а уже лететь надо.

– Так подгоняйте, – пожал плечами Рид. – Я-то тут при чём?

– Сказал бы я, Шарп… – губы Харли вытянулись в жёсткую линию, но тему продолжать он не стал.

Техники в станционной иерархии всегда стояли на ступени ниже патрульных – обслуживающий персонал. Впрочем, это не мешало им высказывать своё недовольство. Офицеры тоже сверх меры не возражали – если техники делали своё дело хорошо.

Харли возмущался больше всех, но слыл лучшим специалистом и все пропускали его слова мимо ушей. Фыркнув, Рид направился в кают-компанию – капитан Джонсон сидел с планшетом на коленях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: