Шрифт:
Клубочек, он знает!
Остаётся только придумать, как у него об этом спросить.
Достала из кармана магический навигатор, покрутила в руках, рассматривая со всех сторон, только ничего нового для себя я не увидела. Обычный клубок шёлковых ниток. Из странного - только то, что он выглядит чистеньким и новеньким, словно не скакал несколько часов кряду по пыльной просёлочной дороге, по кустам и заросшим высокой травой лугам.
Я вон на коне ехала и то вывозилась по уши!
Ни рук, ни ног, ни тем более рта у клубка не было.
Словно почувствовав моё пристальное внимание, клубочек завошкался у меня в руках.
Точно!
– Клубочек, клубочек, ты меня понимаешь? Если да – подпрыгни один раз, - попросила я.
Клубок подпрыгнул и вновь замер. Возникло ощущение, что он внимательно на меня смотрит и ждёт следующего вопроса. А я вспомнив, как он один раз уже привёл нас на постоялый двор, продолжила налаживать контакт:
– Скажи, далеко ли отсюда до ночлега. Сколько до него добираться? Я буду называть время, а ты дай знать, когда будет верный ответ. Час? Два? Три?
На слове «три» клубок снова подскочил.
– Три часа до места, где мы можем с комфортом провести ночь? – уточнила я.
Клубочек снова подпрыгнул.
– Покажешь дорогу?
Клубок спрыгнул с моей ладони, я поспешила забраться в седло и крикнула внимательно наблюдавшему за нашими переговорами Пушку:
– Догоняй! – перспектива ночевать под крышей, какой бы она не оказалась, а не в чистом поле под открытым небом, вселила в меня оптимизм.
Солнце медленно пряталось за горизонт, становилось всё прохладнее. Сгущались сумерки, даже ветер стих, перестав перебирать невидимыми пальцами стебли трав. Все вокруг готовилось ко сну и лишь сверчки завели свою вечернюю песню.
Дальние огни селения показались, когда мне в голову уже закралась мысль: а умеет ли различать время волшебный клубочек? Оказалось – прекрасно умеет!
Только вместо постоялого двора мы вышли к небольшой деревеньке. Это я поняла после того, как мы проехали её почти всю и клубочек привёл нас к домику, стоявшему почти на окраине этого села.
Спешившись с коня и спрятав магического друга в карман, постучала в дверь дома. За дверью послышался шорох и женский голос спросил:
– Кто там?
– Пустите переночевать. Я заплач у .
Дверь приоткрылась и в щелку выглянула женщина, держащая в руках лучинку. Она подняла свой осветительный прибор повыше, рассматривая меня.
– Сколько вас? – спросила она.
– Я одна.
– Как может девица путешествовать одна? Ты меня обманываешь?!
– Нет, я путешествую в одиночестве, если не считать моего коня, - заверила я её. Пушок прятался в тени старенького плетня. С приходом ночи он как обычно принял свою вторую ипостась.
Дверь приоткрылась чуть сильнее, теперь наружу высунулась вся женская голова, завёрнутая в платок. Внимательно осмотрев меня и моего коня, дремавшего прямо на ходу, она кивнула головой, открывая дверь полностью и выходя на крыльцо.
– Коня можешь в сарайку завесть. Погоди, провожу.
Сарайка, заменявшая сегодня ночью конюшню для Гнедово, держалась на честном слове. Я всерьёз опасалась, что она может не дожить до утра, самоуничтожившись. Хотя, Гнедой недовольства не выказал, заходя внутрь и закрывая глаза. Старичку требовался отдых после дальней дороги.
Пристроив на ночлег коня, хозяйка повела меня в дом, на ходу приговаривая, что ужина у неё нет- не ждала она гостей сегодня, но если я заплач у , она его организует.
– Спасибо, не нужно ужина. Мне бы поспать – устала с дороги. Вместо ужина сделайте лучше завтрак, - попросила я, доставая из кармана несколько мелких монет.
Увидев деньги, женщина несказанно обрадовалась и повела меня за печь, где за ситцевой занавесочкой стояла широкая деревянная кровать.
– Вот, барышня, почивайте с миром. Будет вам к утру завтрак.
Пока была в доме, заметила, что кроме женщины, назвавшейся Груней, в доме никого не было. Видимо, она живёт здесь одна. Но я так устала, что сил на расспросы не было.
Зайдя за занавеску, разделась и нырнула под стёганное, сшитое из разноцветных лоскутков, одеяло.
Лучинка в доме погасла и, засыпая, я почувствовала, как Пушок проскользнул в дом и лёг у кровати, намериваясь охранять меня всю ночь.
Глава 11
Глава 11
Утро началось с того, что я почувствовала сначала горячий шершавый язык, лизнувший меня по высунувшейся из-под одеяла руке, а затем до меня донеслись аромат свежего хлеба, приглушённая возня и позвякивание глиняной посуды.