Шрифт:
Они стояли возле ограждения, а там, по другую сторону загона, конюх водил по периметру белоснежное чудо. С губ Виррис сам собой слетел восторженный выдох. Длинная сильная шея, грациозные изгибы, бесконечные тонкие ноги, шкура белая, почти слепит глаза, а длинная волнистая грива и хвост… серебристо-серые. Почти как волосы виконта Вейсдгара. Красавица повернула голову, и Виррис поразилась глубокой черноте лошадиных глаз.
— Отк-куда она у вас, когда вы её купили? Это же она, верно?
— Верно, — так же, почти в ухо, отозвался Бьорд.
Он стоял сзади, и не сразу девушка осознала, что он обнимает её за талию, немного неуверенно, вопросительно как-то, и чуть прижимает к себе, так удобно, что голова сама собой ложится на его плечо. А конюх медленно вёл кобылу к краю ограждения, и обе, животное и женщина, не размыкали взглядов.
— Она ваша, — просочилось в её сознание несколько звуков, значения которых Виррис не сразу поняла.
Девушка моргнула, избавляясь от наваждения, подалась вперёд, разрывая недопустимое, несколько мгновений казавшееся таким естественным объятие, шагнула к ограде. Чёрные глаза на конской морде близко-близко; она протянула ладонь, погладила. Кобыла не отстранилась, лишь фыркнула негромко и насмешливо.
— Вам нравится?
Виррис обернулась к мужу, смутилась под его горящим взглядом.
— М-моя? — дошло до неё. — Это…мне?
Бьорд улыбнулся, жадно рассматривая заблестевшие карие глаза, дрогнувшие ресницы, порозовевшие скулы. Его жена хлопнула ресницами раз, другой, поднесла руку к горлу и тут же отдёрнула её, оглянулась на белоснежное чудо.
— Бьорд, вы что? Зачем?
— В нашем договоре не указано, что муж не имеет права делать подарки своей жене, — пожал он плечами чуть нервно: никак не мог разгадать, примет или нет.
Виррис открыла и закрыла рот. Снова положила ладонь на морду лошади, осторожно провела до самого носа.
— Вы с ума сошли…
— Вам нравится?
— Очень. Как её зовут?
— Грация, — облегчённо улыбнулся Зоратт. — Вы умеете ездить верхом?
Девушка кивнула неуверенно.
— Ездила когда-то. Я очень давно не сидела в седле.
Он шагнул к ней поближе.
— Это поправимо.
Вир едва слышно шевелила губами, кажется, повторяла имя лошади и что-то ещё, похожее на «моя красавица».
Из приоткрытой двери конюшни донеслось требовательное ржание, на которое Грация откликнулась своим, вопросительным. Бьорд глянул в ту сторону с ласковой усмешкой.
— Не сегодня, Агат, — пробормотал он и вынул из кармана небольшой свёрток. — Возьмите, Вир. Угостите её.
Девушка осторожно вытянула разрезанную вдоль морковинку, протянула лошади, и та, помедлив, схрупала лакомство. Скормила всё до последнего кусочка, чувствуя, как поднимается в душе волна восторга. Её любимца пришлось продать, когда дела у отца пошли совсем плохо. Виррис очистила руки магией, повернулась к мужу, деликатно не вмешивающемуся в налаживание контакта.
— Спасибо, Бьорд. Право, не стоило, слишком дорогой подарок… Но мне очень, очень нравится. А у меня и одежды для верховой езды нет, вообще ничего. Я не думала, что… Спасибо.
Не сдержавшись, Зоратт убрал с её лица выбившуюся из причёски щекотную прядку.
— Это мелочи, которые очень просто решаются. На первое время можно купить готовый костюм, потом, если захотите, сошьёте себе какой захочется. Послезавтра у меня свободна первая половина дня, буду рад прогуляться с вами к Шелте. Агату пора размяться, а эта красотка обладает, несмотря на гордый вид, довольно покладистым характером, вы справитесь. А я подстрахую, если что. Согласны?
Гнедой её мужа и сереброгривая Грация присоединились к вопросу, разбавив невыносимо долгое — в несколько ударов сердца — ожидание ответа. Бьорд смотрел мягко, с надеждой, чёрные зрачки утратили обычную остроту и резкость.
Виррис не нашла в себе сил отказаться. Русоволосый человек и белоснежная красавица выдохнули одновременно.
***
Арви приехал через две конные прогулки.
Виррис понравилось. Её прекрасная Грация слушалась вполне сносно, не дурила, понимала, что несёт неуверенную всадницу, и большую часть первой прогулки довольствовалась просто шагом, а Виррис вспоминала заново, как держать ноги в стременах и спину. И чувствовала непривычную всепоглощающую уверенность в своих силах, потому что рядом размеренно шёл гнедой Агат, а Бьорд ободряюще улыбался. Они почти не разговаривали: порой ей казалось, что муж пытается обратить на себя её внимание, да сам подарок говорил о многом, но он просто ехал рядом и так же, как Вир, тихо наслаждался погожим утром, игривым ветерком, солнцем, протягивающим лучи к непослушным жёстким прядям волос, нежной зелени, разлившейся по берегам Шелты. И сам Леавор, и сады вокруг него потихоньку одевались в белое и розовое, в воздухе витал лёгкий аромат яблоневого цвета, и так хорошо было дышать им вместе с улыбающейся девушкой.
А со второй прогулки, вечерней, их и встретил прибывший виконт.
Слуги выгружали его багаж, резво взбегали по лестнице, исчезая в доме, а сам Арви стоял в стороне от привезшего его экипажа и смотрел на приближающуюся пару. Мерно цокали подковами белоснежная красавица и рослый статный жеребец, Зоратт сверкнул приветливой улыбкой, а Виррис буквально захлебнулась в водовороте эмоций.
Опозорилась как хозяйка: не рассчитала время приезда дорогого гостя, не встретила лично! Слуги, конечно, вышколены и на умницу дворецкого положиться можно всегда и во всём, но это не то.