Вход/Регистрация
Поймать наследницу, или Билет в высший свет
вернуться

Счастная Елена

Шрифт:

— Почему тут так пусто?

Рона, которая как раз взяла в руки отделанный атласным плетением поясок, едва не уронила его от неожиданности. Мастер явно смутился — похоже, я невольно ударила по больному месту.

— Как вы, должно быть, понимаете, место для расположения лавки не самое удачное. К сожалению, — он вздохнул. — Арендовать помещение в Швейном округе оказалось слишком дорого для меня. Да и конкуренция. Там столько именитых мастеров!

— Которые и в подмётки вам не годятся! — заметила я, критически осматривая идеально сшитый ридикюль. Мелкие аксессуары мастера были просто восхитительны. А вот шляпки — явно не его конёк. Они, хоть и были выполнены безупречно, казались чуть старомодными и откровенно скучными. Остальное выходило у него гораздо лучше.

— Ну что вы, — польщённо протянул мастер.

— Правда! Ваши перчатки, сумочки и пояса просто очаровательны. Я возьму этот. И этот тоже… А платки! Рона, смотри, какие платки!

— Просто чудо! — подтвердила камеристка.

— Если вы и правда хотите что-то приобрести, рекомендую сделать это сейчас, — совсем погрустнел Зинаут. — Боюсь, скоро мне придётся съехать и отсюда.

Наверное, я посмотрела на него, как на сумасшедшего, потому что он сразу осёкся и захлопал галазми.

— Ни в коем случае! Вы должны знать, что лучшая реклама — это рекомендации, верно?

— Было бы кому рекомендовать…

Я ещё раз огляделась вокруг. Нет, такому добру просто нельзя позволить пропасть в безвестности! А если дополнить ассортимент, то можно развернуться даже в таком, казалось бы, не самом удачном месте. В конце концов, до Швейного округа отсюда недалеко. Наверняка модницы регулярно проезжают этой дорогой.

— Пожалуй, у меня созрело одно интересное предложение для вас. Мы можем помочь друг другу!

9.2

— Это какая-то шутка, да? — вдруг напрягся Зинаут.

И его можно было понять. Я свалилась ему, как снег на голову!

— Почему?

— Просто я не верю в такие подарки судьбы.

— А это не подарок, — строго заметила я. — Нам придётся очень хорошо поработать. Но если вы согласитесь, я уверена, скоро покупателей у вас станет гораздо больше. И многие в Швейном округе позавидуют вам.

Мастер задумался, не торопясь спрашивать, что я вообще хочу ему предложить. А у меня в голове крутилось столько радостных мыслей! Я казалась себе такой гениальной, что не терпелось поделиться этим со всеми.

— Хорошо! Что вы предлагаете? — наконец решил продолжить разговор Канаги. — Учтите, шить по вашей указке я не буду!

— А вы пробовали? — уточнила я. — Нужно же как-то нарабатывать клиентов. Если они почувствуют, что вы можете сделать то, что им понравится, они будут возвращаться к вам снова. Но сейчас я не об этом.

— А о чём же? — чуть расслабился Зинаут.

— Вы слышали, что скоро в самом центре Кальна, в отеле “Таркеттхолл”, будет проходить благотворительная ярмарка?

— Кто же об этом не слышал… — мастер возвёл глаза к потолку. — Но попасть на неё могут только избранные. Кто имеет связи…

— Я помогу вам заполучить место под прилавок на этой ярмарке. Выставите там что-то простое, но элегантное. Небольшие платки или тканевые кошельки — то, что можно купить легко, но что будет каждый раз напоминать о вас.

— Я могу набрать достаточное количество мелочей для продажи, — уже более уверенно кивнул галантерейщик. — Но как вам удастся? Наверняка все места уже заняты.

— Не переживайте. Я найду способ, — слегка слукавила я, хоть и не была полностью уверена в успехе. — Но и от вас я хочу получить одно обещание. Если вы его не выполните, то всё это может обернуться очень печальными последствиями. Так что советую быть честным со мной.

Совершенно не хотелось никого запугивать, но и он должен понимать, что не стоит держать меня за наивную дурочку. Впрочем, Зинаут хоть и выглядел слишком гордым и даже слегка заносчивым, наверняка был ещё и патологически честным. Иначе нашёл бы способ пробиться в Швейный округ.

— Я слушаю, — серьёзно кивнул он.

— У меня есть одно увлечение. Очень давно. Но до сих пор я не смогла реализовать его во что-то стоящее. Так что я прошу вас посмотреть мои эскизы, чтобы вместе мы могли отобрать среди них самые привлекательные — и по ним вы изготовите первую партию эксклюзивных шляпок.

— Но… — сразу испугался мастер.

Наверняка он успел подумать, что я предложу ему нечто совершенно кошмарное. Нет ничего ужаснее для ценящего свой труд творца, чем через силу выполнить то, что он не понимает и не может принять всей душой. А от молодой девицы он, наверное, не ждал особо талантливых работ.

— Вы опасаетесь за качество?

— Ну что вы… — попытался успокоить меня галантерейщик.

Однако его взгляд выдавал все сомнения.

— Дайте мне чистый листок и карандаш! — я махнула рукой на прилавок. — Давайте-давайте! Не бойтесь! Вы не ослепнете от кошмарности зрелища.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: