Шрифт:
Всего нас собралось шесть человек: экзальтированного вида дамочка в зеленом платье, нервно обмахивающаяся ярко-красным веером; молодой парень в черном, мрачно зыркающий по сторонам из-под длинной челки; мужчина в мундире, явно припадающий на одну ногу, хоть и без трости; и пара молодых людей, перебрасывающихся шуточками и, кажется, слегка нетрезвых. Ну, и я.
Начало экзамена задержали, хотя секретарь в приемной, где все мы сидели, даже ухом не повела, а на все вопросы отвечала «когда экзаменационная комиссия будет готова, вас позовут». Военного это явно бесило, он нервно шатался по коридору, все больше припадая на левую ногу. Дама пыталась потрясать какими-то своими знакомствами, но секретарша смотрела на нее с плохо скрываемым раздражением.
Наконец, с опозданием на пятнадцать минут дверь распахнулась, и невзрачного вида мужчина велел:
— Проходите по очереди, занимайте столы. Учебники, амулеты и другие материалы запрещены. На письменную часть экзамена дается час, время пошло!
Я поспешила к одному из столов, расставленных на отдалении друг от друга, чтобы никто не мог списать. Перед нами сидела мрачная «комиссия» из пяти мужчин преклонного возраста, откровенно скучая. Двое мужчин помоложе: пригласивший нас в зал и еще один — прохаживались по рядам, следя, чтобы не журничали. Я села, нервно схватилась за перо и немедленно поставила на своем листе кляксу. Не к добру. Подтащила к себе бланк с вопросами. Вроде бы ничего сложного, но я старалась формулировать ответы короче и выбирать слова попроще, чтобы не наделать слишком много грамматических ошибок.
Удивленно оглянулась, когда услышала справа от себя странный звук. Один из весельчаков нагло заснул, опустив голову на столик и громко храпел. Второй пытался его разбудить, похихикивая, но столы стояли слишком далеко, чтобы дотянуться. Проверяющих это почему-то совсем не смущало. Военный побагровел лицом, наблюдая за этим фарсом. Нервно что-то дописал, схватил свой листок и поспешил к экзаменаторам, прихрамывая.
Я постаралась сосредоточиться на своей работе. Дама в зеленом, сидящая впереди, тихо возмущалась на глупые вопросы для малолетних детей, а мне они такими не казались. Она довольно быстро тоже поднялась и сдала свои ответы, за ней последовал и нервный юноша в черном. Быстро бежали стрелки хронографа, отмеряя оставшееся время экзамена. Я аккуратно записала свои ответы, перепроверила, поправила несколько ошибок в орфографии, но поняла, что больше ни на что не способна и нет смысла мучиться. Поднялась с места и сдала свой листок. Пьяница проснулся буквально за десять минут до конца экзамена, быстро что-то нацарапал на бумаге, и они с приятелем тоже сдались.
— Мистер, вы сдали письменную часть экзамена, проходите в следующий зал, — кивнул молодому человеку в черном один из экзаменаторов. За ним следом туда же отправили военного, после того, как он поправил, что к нему нужно обращаться «майор», а не «мистер». — Леди, боюсь, вы опять не сдали, — с тяжелым вздохом заявил экзаменатор, обращаясь к женщине в зеленом.
— Что?! Это невозможно! — она замахала своим алым веером, словно курица крыльями, активно жестикулируя.
— Вы можете взять листок и посмотреть свои ошибки, чтобы их не допускать впредь, — предложил мужчина.
— Вас подкупил мой сын! Он не хочет, чтобы я использовала свои силы! Вы все поплатитесь за это! Я докажу! — дама еще долго возмущалась, театрально удаляясь из зала.
— Вы сдали, проходите в следующий зал, — я с удивлением увидела, что оба веселых молодых человека отправлены дальше.
— Ты ж спал, как ты успел написать?! — хохотнул один из них.
— Я и не на такое способен. Ты что, после вечеринки на экзамен никогда не приходил? — перебрасываясь шуточками, они направились в указанном направлении.
— Мисс Беолитдоттир, — поморщился пожилой экзаменатор, выговаривая мою фамилию буквально по буквам. — Пять ошибок, бесчисленное количество помарок, — он сокрушенно покачал головой. — И претендует на право учить кого-то магии?! Куда катится этот мир!
Я похолодела.
Глава 60. Эрик
Только Богам известно, сколько сил мне потребовалось, чтобы аккуратно расспросить секретаршу начальника, кто же подобрал блокнот Лейва, и при этом не выдать своих истинных мыслей. К моему счастью, дамы, работающие в отделении, обожали моего напарника и не желали слышать о его вине. Правда, вместо того, чтобы выдать мне имя подозреваемого, секретарша, взяв в напарницы работницу архива, пыталась выведать подробности страстной истории трагической любви Лейва.
— Ну, конечно, она любила Лейва, он же такой душка! А мужа ее я видела, он к начальнику отделения заходил, что-то требовал… невнятный хмырь какой-то, — разглагольствовала секретарша, уводя разговор от интересующей меня темы.
— А я, кажется, видела его… в сером костюме такой, — изобразила что-то абстрактное взмахом руки ее подруга.
— Да нет, в коричневом!
— Ну, низенький такой, пухлый…
— Да нет, худой, высокий!
— Дамы! — не выдержал я. На меня уставились с явным неудовольствием, я изобразил на лице дружелюбную улыбку по образцу Лейва, но, кажется, получилось плохо. — Дамы, вы не могли бы рассказать…
— А правда, что жена ему всегда изменяла? Что у них были «свободные» отношения? — краснея, спросила работница архива, и по взгляду секретарши было очевидно, что ей тоже это очень интересно.
— Давайте так, вопрос за вопрос: ответьте на мой, и я отвечу на ваш.
Они переглянулись, но затем все же кивнули.
— Я слышал, что блокнот Лейва кто-то спас из мусорной корзины. Сейчас в заключении он пожалел о том, что выбросил его. Вы не помните, кто его подобрал?
Девушки переглянулись, а потом ответили в один голос: