Шрифт:
Стрелы летели беспорядочно, непредсказуемо, и, стоило повернуться к одному врагу, как тот тут же исчезал в дыму за руинами, а удары ощущались совсем с другой стороны.
Решив, что глупые эльфы не должны обмануть умного дракона, Золотко с силой ударил хвостом по стене, делая вид, будто обрушил её, чтобы броситься в атаку, а сам ринулся в ров, ломая и выворачивая колья, подняв над собой клубы сажи, чтобы стать под ней незаметным. Брюхо неприятно жгло, и ящер понял, что сильно поранился. Но это ничего, заживёт. Медленно приподняв голову, дракон осмотрелся, однако пока рядом не было никого съедобного, лишь сквозь дым слегка виднелся небесный цветок, медленно опускавшийся к горизонту.
***
Треск рушащейся стены заставил вздрогнуть, Карнифинвэ обернулся на звук и увидел сквозь искры и дым, как всадник в кольчуге со звёздами рухнул под ударами огромных камней. Стрелы рассыпались из колчана, копьё отлетело в сторону, эльф сдавленно вскрикнул и замолчал.
«Не отвлекаться на раненых!» — вспомнил принц, но вдруг понял, что не сможет. Вероятно, пройдя многие сражения, сердце любого окаменеет, однако юный Нолдо впервые столкнулся с необходимостью игнорировать чужую боль. Развернув коня, Карнифинвэ в одно мгновение спрыгнул на обугленную землю, попытался освободить эльфа, придавленного умирающим конём, но быстро понял — сам не справится. Привязав поводья павшей лошади к седлу своей, принц оттащил ещё вздрагивающую тушу в сторону, осторожно приподнял застонавшего собрата и, с огромным трудом взобрашись на скакуна, поспешил туда, где, помнил, находился ближайший знахарский шатёр.
Кто-то проскакал мимо, потом вернулся, забрал копьё и стрелы и расворился во мраке.
Дым, дым, дым, нестерпимый жар и невозможность сделать вдох. Позади не слышался новый грохот и крики, что показалось странным, однако мысли были заняты спасением собрата, поэтому тишина не насторожила и не испугала.
Быстрее, быстрее! Миновать эту горячую задымленную тюрьму, в которую превратились сторожевые укрепления! Скорее! Сквозь чёрный мрак — под спасительный свет звёзд.
Когда цель уже казалась близка, Карнифинвэ зачем-то обернулся, словно услышав зов, которого на самом деле не было. Вспышка света вдруг озарила предрассветный сумрак, и эльфу показалось, будто на поле боя зажглось ещё одно солнце.
***
Прятаться во рву оказалось скучно. Неужели действительно удалось обмануть глупых эльфов так легко, что они теперь не могут найти такого большого ящера?
Однако побитая стрелами шкура и расцарапанное брюхо всё же не позволяли сильно возгордиться, приходилось прислушиваться и принюхиваться, чтобы кто-нибудь опять чем-нибудь исподтишка не швырнул.
Подняв голову и взглянув на постройку над собой, ящер подумал: интересно было бы выяснить, что внутри — вдруг там тоже куча разных любопытных ароматных вещиц, как в орочьих домах? Здесь ведь тоже кто-то живёт, иначе для чего это здание?
Присмотрев ближайшее подходящее окно, Золотко быстро прополз по стене, под которой прятался, перебрался на башню и пролез внутрь.
Вопреки ожиданиям юного дракона, внутри не оказалось разнообразно пахнущих куч, однако повсюду были расставлены и разложены разные симпатичные предметы, подобных которым в орочьих домах практически не встречалось, хотя щиты, мечи и арбалеты попадались абсолютно такие же. Эльфы что, ходили в чужие земли обворовывать население?!
С трудом поместившись в лестничный пролёт, дракон спустился в погреб. Судя по запаху, здесь не хранилось ничего съедобного, зато, похоже, именно отсюда приносили горючее масло.
Быстро потеряв интерес к постройке, ящер пополз наверх, но вдруг услышал шум, который обычно издавала еда, прежде чем сделать что-то мерзкое.
***
Командир остановил лошадь, жестом показал ближайшим соратникам спешиться:
— Червь спрятался, надо его найти.
— Мы его напугали? — с надеждой в голосе спросил Нолдо из верных Карнифинвэ.
— Или ранили, — задумчиво произнёс военачальник. — Все морготовы твари трусливы, вечно разбегаются, прячутся… Но мы не можем позволить себе потерять врага из вида.
— Там, где он обрушил стену, его нет, — пытаясь всмотреться в дым, произнёс поднявший копьё эльф. — Не понимаю, как мы упустили червя.
— Рассредоточиться, — тихо приказал командир, — найти врага и подать сигнал. Мы должны его уничтожить. — Нолдо вдруг помрачнел. — Если увидите раненых, окажите помощь, пока затишье. Но до прихода Астальдо поле боя не покидать!
Разъехавшись вдоль разрушенных стен, где шквальный ветер собирался в вихри и крутил пепел, эльфы стали всматриваться в завалы камней, рвы и широкие проходы между постройками. Везде попадались обгорелые трупы или фрагменты тел, опознать которые не представлялось возможным.
Из-под крупных обломков под тлеющими развалинами текла кровь. Проезжавший мимо Нолдо спешился и, прислушиваясь к звукам вокруг, осторожно отодвинул оплавленный блок. Под каменной крошкой виднелась покорёженная сталь доспехов, одна рука воина, казалось, лежала отдельно от тела, светлые волосы слиплись от крови. Эльф лежал в неестествннной позе на боку, словно упав с высоты — похоже, находился на стене, когда дракон ударил по ней хвостом. Проверив пульс, Нолдо понял, что помогать уже поздно, и продолжил путь.