Шрифт:
Шум ярмарки слышался издалека. Оставалось ехать ещё минут десять, но из приоткрытого окна уже доносились весёлые крики зазывал, детский смех и особо громкие отдельные возгласы продавцов.
Остановилась карета чуть в стороне от основных гуляний, и Доминик подал мне руку, помогая выбраться.
Я начала ловить на себе любопытные взгляды ещё в самом начале площади. Первое время спасала компания мужа, но, проводив меня до самого центра, где выстроили переносной кукольный театр и сейчас показывали сказку о принцессе и храбром рыцаре, Доминик жестом показал, что отправляется по делам, и покинул поле зрения.
Я старалась выглядеть непринуждённо, прогулочным шагом обходя торговые ряды. Косились на меня всё чаще, иногда даже стали показывать пальцами. Какая-то девочка впереди дёрнула мать за юбку и громко зашептала:
— Мам, это же та!..
Но мать быстро одёрнула её, сделав большие глаза и утащив за руку подальше.
День начинался просто великолепно.
Глава шестьдесят пятая. Приятный сюрприз.
Я обошла несколько рядов, честно пытаясь привлекать внимание. К счастью – а если честно, к сожалению – делать для этого мне ничего было не нужно. Зеваки сбегались на меня как мухи на… мёд. Едва я переходила на новый ряд, почти тут же видела невозмутимо прогуливающихся людей, которые ещё пять минут назад встречались мне на предыдущем и на ряду до этого. Они шептались, совещались и делали руками весьма недвусмысленные жесты, но стоило повернуться в их сторону – тут же отводили взгляды и делали вид, что очень заинтересованы в покупке подгнивших помидоров из ближайшего ящика.
Надеюсь, Доминик теперь доволен – наверняка за десяток метров от меня нет вообще ни одного человека.
С другой стороны, даже не будь я «той самой, которая намедни голой летала над городом верхом на драконе», ажиотаж был бы не меньше. Это же город, где целый год главной сенсацией была выросшая у старика Жозефа на огороде тыква в форме зайца.
Спустя время я остановилась передохнуть у представления с куклами. Ряды маленьких зрителей тут же пополнились на пару десятков человек. Интересно, они что, рассчитывают, что я тут раздеваться буду, или что?
Импровизированная сцена изображала лес, в котором сражались две марионетки на ниточках. Понаблюдав с минуту, подавила зевок и отошла.
— Мия? – раздалось удивлённое восклицание, и я встрепенулась, вскинув голову. Неужели кто-то из зевак наконец решил заговорить?
Из-за ближайшего прилавка вынырнул не кто иной, как мой несостоявшийся жених.
— Антуан? – невольно вырвалось у меня, и я тут же завертела головой, чтобы убедиться, что Доминика нет в поле зрения.
— Какой приятный сюрприз, — фальшиво улыбаясь, протянул Антуан, неспешно подходя ближе.
— Приятный сюрприз был, когда меня укусил паук и нога распухла и посинела, — прошипела я, — а ты – отвратительная катастрофа!
Антуан комично прижал руки в груди, будто бы мои слова ранили его в самое сердце.
— Проваливай, — делая вид, что изучаю отрезы ткани на прилавке, не разжимая губ, бросила я, — тут мой муж поблизости. Придёт в любую минуту.
— Так, может, познакомишь его со своим другом детства? – с ухмылкой предложил бывший жених. – Будем по-дружески в гости друг к другу ходить.
Чаша моего терпения переполнилась, негодование, шипя и пузырясь, перелилось через край и затопило пару ближайших соседей.
«Ну я тебе покажу по-дружески», — пообещала про себя и заозиралась в поисках чего-нибудь тяжёлого.
— По-дружески, стало быть, — раздался позади меня знакомый голос, и я чуть не застонала вслух.
Глава шестьдесят шестая. Друг детства.
Разумеется, позади стоял Доминик, кто же ещё. Я же оглядывалась вокруг буквально минуту назад!
Воображение тут же подкинуло картинку, как герцог, воровато озираясь, пробирается под прилавками, не спуская глаз с нерадивой жены, и я позволила себе нервный смешок.
Дракон выглядел… хищно. Точно так же, как в нашу первую встречу. Глаза прищурены, даже зрачки, кажется, сузились. Черты лица заострились, ноздри гневно раздувались. Герцог был похож на хищника, готового броситься в любой момент на соперника и убить. Рядом с его массивной фигурой бывший жених резко сдал в плечах и вообще стал похож на подростка.
Ситуация обострилась, в воздухе повисло напряжение, а народ, который буквально только что разве что не на головы друг другу лез, чтобы меня получше разглядеть, схлынул как по команде. Вокруг образовалась мёртвая зона, и каждый прохожий, огибая нас по широкой дуге, усиленно делал вид, что ничего не происходит.
— О, а я его знаю! — радостно объявил Феликс, оказываясь рядом и в секунды понимая ситуацию. От неожиданности я дёрнулась, но тут же выдохнула. Никогда не думала, что буду так радоваться появлению некроманта. Несмотря на мрачную репутацию, обстановку разрядить он умел.