Вход/Регистрация
Бессердечное небо
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

Дарси встала первой, подхватив меня под руку, и мы зашагали вперед, тишина после столь мощного воздействия давила на нас, когда наши шаги эхом отдавались по каменным плитам.

Королевы больше нет. Я ощущала это сердцем, не сомневаюсь, что это правда, и когда мы добрались до трона, я заметила корону, покоящуюся на ее месте: круг был разрезан ровно пополам, а камни, вделанные в нее, казалось, горели пламенем, которое пыталось уничтожить ее.

Я неуверенно протянула руку, взяв левую часть короны, в то время как Дарси взяла правую: металл был странно холодным, несмотря на жар, который он только что пережил.

— Многие падут, чтобы одна вознеслась.

Слова пророчества эхом разнеслись по окружающему нас воздуху, и я рассмеялась в лицо звездам.

— Однажды я уже бросила вам вызов, — обратилась я к ним, крепче сжимая свою половину короны. — Так что нахуй ваши представления о судьбе.

— Мы сами создадим свою судьбу, — согласилась Дарси, и мы обменялись мрачной улыбкой, после чего повернулись и вышли из тронного зала, направляясь через дворец к золотым воротам, которые, как я в глубине души знала, открыты, давая нам возможность уйти.

Но когда мы вышли в широкий зал, ведущий во двор, я замерла от удивления, увидев, что он преобразился: через центр зала хлынул каскадный водопад золотой жидкости, образовавший дыру в крыше и растекающийся по каменному полу.

В воздухе разнесся шепот, словно комната была наполнена тысячей голосов, несмотря на то, что она была пуста, но у меня возникло ощущение, что это звезды сейчас наблюдают за нами, ожидая нашего следующего шага, пытаясь еще раз решить наши судьбы.

Перед клубящейся золотой жидкостью появилась каменная скрижаль, и мы двинулись к ней, обнаружив слова, нацарапанные на ней, похоже, углем.

Настоящий Фейри берет в плен страх и отказывается от его зова.

Что ж, я должна признать, мне понравилось, как это звучит. Я взглянула на Дарси, но она пожала плечами, шагнула в золотую воду и заставила меня бежать трусцой, чтобы угнаться за ней, как раз к тому моменту, когда мы вместе оказались под водопадом.

С моих губ сорвался стон, когда вода хлынула на мое тело, смывая с моей кожи гораздо больше, чем грязь и пот, избавляя меня от сомнений и страхов и оставляя чувство омоложения, когда я переступила порог водопада.

Все, что на нас было надето, тоже каким-то образом смыло, и мы вышли из водопада обнаженными, только части короны остались нетронутыми, а свободные туники, в которых мы тренировались, и оружие, которое носили, исчезли, словно их и не было вовсе.

Я поднесла руку к шее, с облегчением обнаружив, что рубиновое ожерелье, подаренное мне Дариусом, по-прежнему висит на месте, как и Имперская Звезда на шее Дарси, и мы обменялись недоуменными взглядами, используя магию воздуха, чтобы обсохнуть.

У арочного проема, ведущего наружу, висели два потрясающих платья в пол, одно — ледяное серебряное, инкрустированное темно-синими кристаллами, другое — бледно-золотое, украшенное кроваво-красными рубинами, каждое в стиле королевы Авалон, с тонкими бретельками и длинным шлейфом, который оставил место для наших крыльев на спине.

Мы двинулись вперед, и я взяла себе красно-золотое платье, а Дарси — серебристо-голубое. Мы облачились в них, призвав свои крылья на место и повернувшись, оглядывая друг дружку.

— Ух ты, наконец-то мы выглядим как принцессы, — смеясь, сказала я, а Дарси усмехнулась, подняв свою половину короны.

— Мы бы походили на принцесс еще больше, если бы у нас были диадемы, — сказала она, создавая крошечную лозу, покрытую маленькими белыми цветочками, которая закрепила половинку короны на ее голове, и я последовала ее примеру, сделав свои цветы красными, чтобы они соответствовали моему платью.

— Пошли, — протянула я ей руку, и мы вышли на солнечный двор и прошли через золотые ворота, не оглядываясь.

Пришло время вернуться к войне, и теперь, когда мы полностью контролируем наши формы Ордена, я готова была покончить с ней насовсем.

Остаток дня и всю ночь мы летели обратно в Бэрроуз, используя заклинание определения местоположения, которое держало нас по курсу, и согревая нашу кожу магией огня, пока мы летели час за часом.

Когда мы преодолели последний хребет и перед нами открылся горный ландшафт, скрывавший от глаз Берроуз, я разразилась торжествующим криком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: