Шрифт:
Глава 8
Хотя они никогда не говорили о том, почему не говорят об этом, ни Вайолет, ни Деметрий не произнесли ни слова о скрытой библиотеке… ни в течение долгого, долгого времени.
«Я не буду говорить об этом, если он не будет говорить об этом, — упрямо подумала Вайолет. — Я уже знаю, что он скажет».
«Я никогда больше не упомяну об этом месте, — с жаром подумал Деметрий. — Я сделаю вид, что этого не существует. И если она заговорит об этом, я сменю тему».
Деметрий старался не думать об этом, надеясь, что, намереваясь не думать об этом, он на самом деле не будет. Он ошибался. Образ пустоглазых драконов преследовал его в ночных кошмарах. Ночь за ночью он потел и стонал во сне, его кожа болела от воображаемого укуса цепей драконов.
Он просыпался от этих снов с больными запястьями и лодыжками и с огромным грузом на сердце.
«Что с ними случилось? — удивлялся он. — И кто мог сделать такое?»
Вайолет, с другой стороны, после того, как она покинула эту комнату с ее липкой неправильностью, было любопытно. Очень, очень, очень любопытно.
Ее любопытство росло и гноилось. Оно жило в ее мозгу, в ее сердце и в ее костях. Оно пузырилось у нее под кожей.
«Это имя, — подумала она. — Откуда я знаю это имя?» Она все гадала, гадала и гадала. Она ругала себя за то, что уронила книгу. И, не сказав об этом Деметрию, Вайолет начала безуспешную кампанию по поиску коридора, который привел бы ее обратно в тайную библиотеку. Но как она ни старалась, ей это не удавалось.
И она думала, что больше никогда не увидит эту книгу.
И очень, очень долго она этого не делала.
Но книги — особенно утерянные книги — имеют способ заставить себя найти.
Глава 9
Накануне тринадцатого дня рождения Вайолет ее отец, король Рендалл Смелый (последний из тех, кто носил это имя… и вообще последний король Андулана), готовился возглавить экспедицию в пограничные горы на охоту за известным драконом. Это было поспешно принятое решение, против которого громко возражали.
— Подумайте об опасности! — воскликнули королевские советники. — Вы можете отсутствовать неделями или месяцами… скорее всего, целый сезон. Подумайте о своем народе. Подумайте о своей семье.
Но короля это не смутило. Местность, конечно, была опасной, и ему не нравилась мысль забираться так далеко на север, где наша страна граничила с народом Горного короля — жадного, жестокого тирана, который с каждым днем становился все более жестоким. Но король в душе был ученым, и его любовь к знаниям превзошла любовь к родине. Эта конкретная экспедиция была ради научных исследований, а также предоставила королю возможность проверить новую идею — устройство для облегчения живого захвата и транспортировки дракона. Это был смелый и рискованный план.
— Первый дракон за столетие, — сказал король, его глаза сияли. — Подумать только, что я доживу до этого дня! — Итак, приготовления были сделаны. И все граждане Королевства Андулана волновались вместе.
Было решено, что Деметрий будет сопровождать экспедицию.
— Мальчику давно пора встать на ноги, — согласились король и конюх. Действительно, в своей способности предвидеть нужды лошадей и исцелять их болезни Деметрий превосходил даже своего отца — факт, который его отец с готовностью признал бы, а Деметрий никогда.
Итак, и отец, и друг должны были отправиться в путь без Вайолет. Она была в ярости. И по мере того, как приближался день, девочка кипела, горевала и снова кипела.
И хотя она еще не видела его, она ненавидела дракона.
Видите ли, мои дорогие, давным-давно драконы бродили по всему нашему миру и в течение многих эпох были более многочисленны, чем люди. Но за много веков до моего времени их число начало уменьшаться и исчезать. В конце концов, доказательства их существования были не более чем слухами и предположениями. Это наблюдение — Оникс — было первым проверенным доказательством того, что вид чудом избежал уничтожения. И король хотел быть тем, кто найдет его, спасет и научится у него. И вот была объявлена охота.
На принцессу Вайолет это не произвело никакого впечатления.
— Ты не можешь называть это охотой, если нет намерения убить его, — сказала она. — Все, что ты делаешь, это играешь в прятки с кучкой взрослых и ящерицей-переростком. — «И Деметрий, — с горечью подумала она. — Это предательство».
— Я собрал лучших охотников в нашей стране. Мужчин и женщин, которым нет равных в качестве следопытов, лучников, трапперов и навигаторов, — сказал король. — По-моему, это похоже на охоту.
— Тогда почему Деметрий должен идти? — раздраженно спросила Вайолет. — Ты крадешь моего единственного друга. Нарочно! Подумай, как мне будет скучно!