Шрифт:
– Госпожа капитан, я рад вас приветствовать на нашей территории. Наше руководство выразило готовность помочь вам.
– А как иначе, господин лейтенант, если на вашей территории грабят наши колонны? – перебила полицейского Нати, своим безапелляционным тоном согнав с его лица улыбку.
– Понимаю вашу обеспокоенность, госпожа капитан. Мы делаем всё возможное, чтобы решить эту проблему, – уже серьёзно продолжил лейтенант, – но в этих районах, как, впрочем, и в большей части Бразилии, сейчас не очень спокойно. Мы опросили местных жителей и прочёсываем местность, но пока результатов нет.
Нати попросила подчинённых включить дисплей с интерактивной картой местности. Сообща определились по направлениям поиска, понимая, что пятьсот тонн тапириума и двадцать автотягачей не могли исчезнуть бесследно.
Прошло несколько напряжённых часов, и наконец были обнаружены следы боестолкновения и перехвата автоколонны. В десяти километрах от не пройденного колонной контрольного пункта в кустах у обочины обнаружен искорёженный лазерный пистолет с RFID-меткой 23 группы сопровождения.
23
RFID (англ. Radio Frequency Identification, радиочастотная идентификация) – способ автоматической идентификации объектов, в котором посредством радиосигналов считываются или записываются данные, хранящиеся в так называемых транспондерах.
Нати приказала активизировать поиск автомобилей. «Они не могли исчезнуть бесследно», – подумала она.
С помощью поднятых в небо четырёх конвертопланов значительно расширили круг поиска. Уже ночью, когда полицейские уехали отдыхать, с борта одного конвертоплана доложили об обнаружении и идентификации десяти грузовиков в лесу у реки Токантина в нескольких километрах севернее городка Императриш. Конвертоплан находился на удалении пяти километров от цели, что позволяло незаметно для противника производить тактические манёвры. На борту конвертоплана во главе с лейтенантом Борисовым было пятнадцать спецназовцев из аэромобильного батальона Безнера и пять рейнджеров.
Капитан Панч и майор Безнер, коротко посовещавшись, приняли решение, используя эффект внезапности, отбить грузовики с помощью находившихся на борту конвертоплана бойцов. Нати вспомнила мужественное лицо Борисова и подумала, что он не подведёт.
– Задачу понял, – коротко ответил в эфире лейтенант Борисов, – приступаю к выполнению!
У Борисова мгновенно созрел план атаковать противника тремя группами в сторону реки по сходящимся к цели направлениям, чтобы достичь максимальной эффективности огневого воздействия на противника и при этом не попасть под собственный «дружественный» огонь. Конвертоплан, снизившись до высоты птичьего полёта, облетел цель на приличном удалении от неё, три раза завис над удобными площадками на предельно малой высоте для десантирования беспарашютным способом, оставляя каждый раз на земле группу бойцов. С последней группой высадился сам Борисов. Затем конвертоплан поднялся на высоту, позволявшую с помощью мощных бортовых сканеров трансформации среды 24 контролировать обстановку, и завис в боевом положении, направив всё своё вооружение в сторону цели.
24
Сканер трансформации среды – средство обнаружения физических объектов, пришедшее на смену тепловизорам и биноклям.
По команде лейтенанта все три группы двинулись к цели. Впереди шли боевые помощники роботы-сапёры, за ними рейнджеры в бронированных экзоскелетах, в замыкании – спецназовцы. Через несколько минут после начала движения все группы вышли к цели на дальность огневого удара.
Напряжение нарастало. Борисов чувствовал упругие удары своего сердца, отражавшиеся мелкой дробью молоточков в висках. Его мышцы до предела напряглись, упираясь в оболочку экзоскелета. Эти минуты ему были знакомы и особенно дороги, через мгновение наступит кульминация – атака и бой!
В ушных мониторах раздался условный звук, напоминающий трель соловья, боевые группы бесшумно устремились в атаку на цель.
Событие 5. Похитители
Операция, санкционированная Президентом Морганом и разработанная под руководством шефа Разведки адмирала Стоуна, началась с приездом в Бразилию четырёх офицеров разведки во главе с начальником отдела по Южной Америке полковником Эндрю Боско.
Решено было хищение металла оформить как грабёж со стороны местной преступной группировки. Полковник со своей группой спецагентов на машинах добрался до городка Каролина, неподалеку от которого располагался металлургический комбинат. Они тихо разместились в местной недостаточно фешенебельной гостинице и приступили к подготовке операции. Неделя ушла на проработку досье по грузу. Это было несложно, имея в распоряжении валюту и кое-какие ювелирные изделия. Эндрю применил испытанный разведками всего мира приём взятия на живца: своего молодого красавца-разведчика он направил на встречу с наиболее осведомлённым сотрудником металлургического комбината, секретарём директора комбината. Несложно было установить личность секретаря: о ней знал практически весь город, с рекламных щитов которого прохожим улыбалась эта миловидная брюнетка.
Появление красавчика-агента у дверей ресторана, куда секретарша захаживала пообедать, удачно совпало с моментом, когда она уже начала тяготиться ролью тайной любовницы своего шефа. За несколько лет директор комбината из обходительного и безотказного джентльмена превратился в обрюзгшего ненасытного самодура. Её уже не радовали те подачки, которые директор давал ей после очередной интимной встречи. Она жаждала настоящей большой любви.
Спецагент для встречи с секретаршей достал разрекламированные и дефицитные духи «Прохлада ночи» производства Дома Родригеса. Это воплощение парфюмерного искусства источало целую гамму запахов от ноток египетского мускуса и амбры до тонкого аромата цветков апельсина. Флакончик был небольшой, но когда молодой человек достал его из бокового кармана, то изнеженный подарками клиентов комбината взгляд секретарши значительно оживился. Три дня ухаживаний за любвеобильной девицей принесли положительный результат: секретарша оказалась в гостиничном номере спецагента, где они вдвоём провели бурную ночь. Утром четвёртого дня уставший и растрёпанный, но довольный спецагент принёс всю интересующую Боско информацию: когда и сколько грузовиков повезут груз, силы охраны автоколонны и маршрут.
Местную банду собрали довольно быстро – деньги сделали своё дело. Нашли полсотни головорезов. В этом не было проблем: в стране население жило впроголодь. Стоило заехать в местные фавелы 25 и потрясти там крупными купюрами, как от кандидатов не стало отбоя. Надо было только кому-то эту банду возглавить. Выбор Боско пал на гангстера-верзилу по имени Родригес – грозу местных торгашей и банкиров, имевшего к тому же кличку Отелло. На широком лице гангстера «красовался» подобно падающей молнии багровый шрам – то ли от острого клинка, то ли от лезвия кинжала. Ходили разные домыслы по поводу его клички: кто-то утверждал, что он не прощает обид и мстит до конца, а кто-то говорил, что эта кличка – производное от португальского слова «hotel» – «забияка». Боско решил назначить Родригеса «командиром боевого отряда».
25
Фавелы (порт. favela) – трущобы в городах Бразилии, часто расположенные на склонах гор.