Вход/Регистрация
Каждый охотник желает знать
вернуться

Кейн Дис

Шрифт:

— А что мне еще оставалось делать? — спросил он, разводя руками. — Я очнулся на поляне посреди леса. Без одежды и рядом со мной лежала обнаженная красотка, вроде тебя. А я не помню, ни как там оказался, ни даже, как меня зовут. Но я быстро понял, что мне нужно.

— Да, это было странное происшествие, без стыда не вспомнить, а ведь сколько лет прошло, почти пятнадцать.

— Знаешь, что, я с выбором невесты не ошибся, — заверил Дарлид. — И твоя идея с наказанием неплоха, нужно ее только чуть подправить. Пусть Кенрон ловит угрей живыми, мы их потом выпустим, а затем заставим его постирать всю одежду.

Обсуждение наказания старшего сына Амелотов пришлось оставить: далеко в лесу раздался хруст веток, деревья закачались, птицы взлетели в воздух с испуганными криками. Без всяких сомнений Дарлид понял, что к ним двигалась стая крупных животных, особей двадцать, не меньше.

— Мы в третьей зоне, — напомнила Алина, — стоило ожидать, что все пойдет не так, как надо. Не хочется мне бросать добычу.

— Тогда стоит остаться и заявить о своих правах, — сказал Дарлид и поймал на себе взгляд жены, которая пыталась понять, шутит он или нет. Дарлид не шутил.

Между деревьев показались очертания крупных животных. Неторопливо, вразвалку группа лесных существ подступила к поляне. То были медведи, на спинах которых вперемешку с бурой шерстью росла длинная зеленая трава, которую дополняли так же росшие прямо из животной плоти грибы. Этих зверей называли болотными барибалами, как и ото всех остальных животных в этой местности, ничего доброго ждать от них не приходилось. Медведи обступили поляну со всех сторон и принялись принюхиваться к тушам огненных ящеров, лежащих на земле.

— Если они решат что-нибудь выкинуть, исчезай и беги прочь, — сказал Дарлид и поставил ногу на тушу огненного ящера.

— Я его убил, проваливайте! — провозгласил он, несколько барибалов подняли на него мутные сине-зеленые глаза и тут же вернулись к изучению мертвых тел.

— Они тебя не понимают, — сказала Алина, ей не нравилось быть в окружении, пусть она и была уверена, что от таких медленных животных сможет удрать и без камуфляжа.

— Я слышал, что они оценивают животных по их добыче, — прошептал Дарлид. — Мы убили огненных ящеров, это должно их впечатлить. Смотри, какие глаза умные.

— Как у селедки.

Молодой барибал подошел к туше огненного ящера, растолкав сородичей, и принялся ее обнюхивать.

— Не делай этого, друг, пожалеешь, — предупредил его Дарлид.

Барибал какое-то время переводил взгляд с Дарлида на тушу и обратно.

— Должны же у тебя быть хоть какие-то инстинкты! — крикнул Дарлид.

Молодой барибал раскрыл пасть и вонзил клыки глубоко в обезглавленное тело ящера. Что-то засветилось внутри туши, красное сияние осветило пасть барибала изнутри, словно он съел особо яркого светлячка.

Дарлид знал, что это вовсе не светлячок. Клыки барибала задели магический элемент внутри туши — огненную железу. Когда железа касалась воздуха, она становилась крайне чувствительной к любому воздействию — малейшее сжатие, тряска или удар приводили к детонации.

Тут же Дарлид схватил Алину за талию и вместе с ней запрыгнул на спину одного из медведей, затем одним быстрым прыжком скрылся за толстым стволом дерева. Грохнул взрыв, кору дерева сорвало градом из осколков костей. В ушах Дарлида зазвенело. Он ждал новых взрывов, но все стихло.

Алина стояла, прижавшись к нему, и отходить не торопилась.

— Не обязательно было меня хватать, я и сама могу бегать, — сказала она.

— Надеюсь, это единственная жалоба.

Какое-то время они смотрели друг на друга, пытаясь осознать произошедшее. В отличие от многих других животных, огненные ящеры были несъедобны не из-за того, что их мясо было невкусным или ядовитым. Любой достаточно острый и длинный клык, проникший в их тело, мог привести к мощному взрыву, убивающему агрессора. Магический элемент, который вызывал эту реакцию высоко ценился на кобольдском рынке.

— Я в порядке, здоровяк, — наконец сказала Алина.

Дарлид вышел из-за дерева, молодой барибал лежал на земле обезглавленный; тушу, которую он надкусил, разорвало на куски и разбросало по всей поляне. Остальные барибалы сбежали.

Дарлид достал из кармана небольшой белый кристалл в золотой оправе и поднес его к тому, что осталось от туши молодого любопытного барибала.

— Если в нем и был магический элемент — от него мало что осталось, — заключил он.

Тот же трюк Дарлид проделал с двумя оставшимися тушами огненных ящеров, в обоих случаях кристалл засиял белым светом, обозначая присутствие магии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: