Вход/Регистрация
Попавший в паутину
вернуться

Курмаич Домагой

Шрифт:

— Двадцать… три? — наугад ответил он.

— Близко. Сколько трофеев висит на стене над нашим столиком?

Увы, хоть Зориан и заметил трофеи, он лишь скользнул по ним взглядом. Еще пятнадцать вопросов Хаслуша в том же духе, и Зориан растерял всю уверенность. Детектив наконец отпустил его руку, и таверна немедленно проступила из темноты.

— Да не расстраивайся ты так, — сказал Хаслуш. — Ты и правда неплох. И, сказать по правде, я не отменил бы наши занятия, даже если бы ты совершенно завалил проверку. Так как у тебя с прорицаниями? Стандартная программа второго курса, или есть что — то еще?

— Я знаю кучу библиотечных заклятий и овладел поиском севера, — ответил Хаслуш.

— Что, уже овладел поиском севера? — удивился Хаслуш. На взгляд Зориана, как раз в этом упражнении не было ничего сложного. — А я-то хотел задать его на дом. Что же, сегодня я покажу, как изучать предметы.

Он порылся в карманах плаща и выложил на стол перед Зорианом запечатанный конверт, старые карманные часы, закрытую коробку, здоровенный орех, заклинательный жезл и причудливую перчатку.

— Я часто изучаю предметы по работе, так что, думаю, с этого и начнем. Определение функции предмета, последнего владельца, наложенных заклятий и оберегов… на этом можно даже сделать карьеру. Некоторые делают, — пояснил Хаслуш. — Я слышал, ты метишь в разработчики заклятий, там этот навык точно не помешает.

— Что мне делать? — спросил Зориан.

— Сейчас я покажу необходимые заклинания, и приступим к тренировке, — Хаслуш указал на образцы.

Занятие вышло очень продуктивным, что навело Зориана на мысль: Хаслуш, судя по некоторым оговоркам, был не последним человеком в полицейском управлении. Может, он сможет что — то предпринять, если будет знать о вторжении? Следят ли за ним заговорщики? Чтобы выяснить, можно и умереть раз — другой.

— Большое спасибо, мистер Икзетери, — сказал Зориан. — Вы куда лучший инструктор, чем я думал вначале.

— Да ничего, — ответил Хаслуш. — Я специально поддерживаю непритязательный имидж. Так легче разговорить людей. Ну, и ради чего ты меня умасливаешь?

Зориан вздохнул. С чего бы начать…

— Вы можете сначала установить полог?

Хаслуш приподнял бровь, но, подумав, кивнул. Он быстро сотворил какие — то чары вокруг стола и выжидающе посмотрел на Зориана. Надо будет выпросить эти защитные заклинания в один из следующих циклов.

— Я слышал, что некие заговорщики планируют провести в город боевых троллей в ночь летнего фестиваля, предварительно нанеся артиллерийские удары во время фейерверка, — сказал Зориан.

Хаслуш напрягся — что же, по крайней мере, он воспринял сообщение достаточно серьезно. Как бы не потащил его в участок…

— Полагаю, ты не скажешь, от кого это слышал? — с подозрением спросил Хаслуш.

— Не могу, — подтвердил Зориан. — Но вроде бы источник надежен.

— Понятно, — вздохнул Хаслуш. Он плеснул в стакан еще вина, сделал глоток. — Знаешь, я ненавижу летний фестиваль. На время праздника магическая защита домов ослабляется, в город прибывают толпы народа, за которыми не уследишь, мэр и другие шишки фонтанируют идиотскими идеями… Идеальный момент для уголовников и террористов всех мастей.

Хех. Зориан никогда не рассматривал праздники в таком ключе.

— И как же эти парни собираются провести в город треклятых троллей, и чего хотят этим добиться?

— Через Подземелье, — ответил Зориан. — Что до их целей — честно говоря, не знаю.

— Что — нибудь еще? — спросил Хаслуш.

— Наверное, нет.

— Тогда последний вопрос, — сказал Хаслуш. — Почему ты рассказал все именно мне?

— В этом замешаны высокопоставленные чиновники, я не знаю, кому доверять. Вы же — достаточно влиятельны, и едва ли связаны с заговорщиками. Ну, и надеюсь, что вы не потащите меня в камеру для допроса.

Он не знал наверняка, замешано ли в заговоре городское руководство, но это было весьма вероятно. Он не представлял, как можно организовать вторжение таких масштабов без содействия кого — то из администрации.

— Я бы так и сделал, — признался Хаслуш. — Но тебе достаточно сказать, что это просто розыгрыш, и мне придется тебя отпустить. Гильдия ревностно охраняет свои привилегии — в конце концов, она была основана в интересах магов в противовес гражданским властям. Тебя отчитают за глупые шутки, а мне весь год получать от начальства за то, что повелся на розыгрыш и вызвал недовольство Гильдии.

— Эм, — промямлил Зориан. В голосе Хаслуша слышалась горечь. Он и не знал, что полиция Сиории настолько не в ладах с гильдией магов.

— Ничего, — сказал Хаслуш. — Я не сержусь. Пожалуй, я наведу кое — какие справки и мы еще поговорим об этом на следующем занятии. А ты постарайся узнать побольше от своего таинственного источника.

Даже несмотря на угрозу покушения, Зориан ушел из таверны в приподнятом настроении. Будем надеяться, расследование Хаслуша не привлечет внимание заговорщиков.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: