Шрифт:
Тиррал и Чандруппа, с согласия мага, вошли в один из таких домов, выглядевший понадежнее прочих. Подъезд и дверь не сохранились, проникли внутрь они через пролом в стене. На кучах мусора лежали пятна света от дыр в стенах и потолке. Видимо, внизу были хозяйственные помещения, или склад какого-то купца — труха и гниль отмечали перегородки и стеллажи, на которых когда-то хранилась домашняя утварь или товар. Не нашлось ни куска пергамента, ни надписей, ни печатей.
Пока Тиррал обследовал переднюю, надеясь найти конторку или что-то в этом роде, Чандруппа влез в самую глубь и через пару минут обнаружил небольшой сундук. Обитый по краям железом он, тем не менее, сгнил и его небогатое содержимое было видно в зияющие щели.
Не задерживаясь, они вытащили сундук на дорогу и оставив его магу и Таресиде вернулись, решив попробовать обследовать второй этаж.
Ведущая наверх деревянная лестница полностью сгнила, остался только трухлявый столб, вокруг которого она первоначально обвивалась. Чандруппа достал веревку с укрепленным на конце трехлапым якорем, но Тиррал отрицательно покачал головой — закрепить его тут было не за что, все могло обрушиться им на головы. По его предложению Южанин встал к стене, а Тиррал, кряхтя, забрался к нему на плечи. Из этого положения он смог, опираясь на балки, подтянуться и влезть в отверстие второго этажа.
Перекрытия были сделаны из толстых бревен, чем-то, видимо, обработанных, раз они до сих пор сохранили способность удерживать доски пола и то, что на них стояло. Правда они угрожающе скрипели и трещали, но тем не менее вес Тиррала выдержали. В комнате, в которую он попал когда-то была спальня. Крыши у нее не было, в свете дня он увидел две развалившиеся кровати со сгнившими драпировками и остатками постельных принадлежностей. От стоявшего около стены шкафа практически ничего не осталось, его содержимое грудой лежало перед ним. Отличить одну вещь от другой не было никакой возможности.
Внимание Тиррала приковал дальний угол. Там стоял покосившийся стол, служивший, видимо, еще и конторкой — на покосившейся столешнице были видны несколько ящичков с дверками. Одна из ножек сломалась и стол стоял наклонившийся, так как стена удержала его от дальнейшего падения. На нем стоял маленький сундучок — со стороны Тиррала казалось, что он совершенно целый, рядом с которым лежало две книги.
Угол был дальний, чтобы добраться до него нужно было прыгать с балки на балку, так как о том, чтобы ступить на прогнившие доски пола не было и речи. Балок было три. Тиррал благоразумно дошел до стены и, держась за нее, прыгнул.
От сотрясения что-то треснуло и покатилось. Балка, на которую он приземлился сломалась посередине, противоположный ее край рухнул вниз, за ним посыпались доски. С первого этажа поднялись груды пыли. Другой край, на котором стоял Тиррал, наклонился, готовый последовать дурному примеру. Тиррал отчаянно замахал руками, к счастью, успев вцепиться в край стены. До следующей балки было недалеко, можно было не прыгать, а дошагнуть, что он и сделал. Там тоже можно было схватиться за стену — держась за нее, Тиррал оглянулся. Балка, с которой он только что сошел покачнулась раз, другой и рухнула.
У комнаты теперь практически не было пола, так как все прогнившие доски свалились вниз. Вместе с ними на первом этаже оказались остатки кровати, шкафа и прочий мусор. Снизу на замершего Тиррала с интересом взирал засыпанный трухой и мусором, но целый и невредимый Чандруппа. В пролом с улицы заглядывали озабоченные Рри и Таресида.
— Как вы там? — вежливо осведомился южанин, старательно отряхиваясь и отплевываясь.
— Нормально, — смущенно ответил Тиррал. — Тут кое-что интересное есть, хочу взять. Извините, я не ожидал, что пол рухнет.
— Ничего, — сказал южанин. — Я тут внизу постою, на всякий случай.
Несмотря на учиненный разгром, столик все еще стоял. Правда отвалилась еще одна ножка, но столешница уперлась в выбоину на стене и осталась стоять в относительно горизонтальном положении. Тирралу оставалась еще одна балка, но дело осложнялось тем, что столик как раз стоял на ней и была она далеко, нужно было опять прыгать, причем не по стене, а ближе к середине. Опыт первой балки показал, что такого рода упражнения она, скорее всего, не выдержит.
Можно было бы, чем-нибудь запустив, сбить столик вниз, но Тиррал подозревал, что лежащие на нем предметы выглядят хорошо только издалека, но при грубом обращении разлетятся на множество составных частей. Да и не было под рукой ничего подходящего.
— Господин Тиррал, — вежливо осведомился снизу Чандруппа. — Может, мы с вами поменяемся? Я более привычен к таким делам.
— Ты тяжелее, тебя балки могут не выдержать, — ответил Тиррал. — Да и как мы сейчас поменяемся? Я тут едва стою, даже если умудрюсь спрыгнуть — балка рухнет.