Шрифт:
— И где это я, спрашивается, оказался?
Мальчик огляделся по сторонам. Прежде он здесь никогда не был. Узенький кривой переулок. Дома старые, стоящие почти в упор друг к другу; между ними чернеют настолько тесные ходы, что в них не хватило бы места даже для самого ловкого трубочиста, зато преспокойно мог отыскаться лаз для какой-нибудь скользкой твари со щупальцами… Ни одно окно поблизости не светилось — кажется, их, окон, в этом квартале не было вовсе. Здесь вообще кто-то живет?..
Джасперу не нужно было втягивать носом воздух, чтобы понять, что он находится совсем близко к Брилли-Моу. Сильно тянуло керосином.
«Не мог же я, в самом деле, добежать до Керосинной заводи!» — испуганно подумал мальчик. И тут же напомнил себе, что он преследовал гремлина довольно долго.
«Нужно отсюда выбираться… Только в какую сторону идти? Я выбежал из этого проулка? Или из того, с фонарем?»
Единственным источником света поблизости был фонарь у стены обветшалого дома, поросшего вьющимся растением. Горбатый столб с рыжим комком на верхушке стоял в одном из двух переулков, что вели прочь от канала. (Кажется, прочь. Джаспер был не уверен). Разумеется, в сравнении с «фонарным» переулком, переулок, наполненный темнотой, черными домами и, несомненно, маньяками-потрошителями, сильно проигрывал.
Мальчик направился к фонарю, пытаясь разглядеть какую-нибудь табличку или указатель, но ни номеров домов, ни названия улицы здесь не было и в помине. Проклятый гремлин! Заманил в какую-то безымянную глушь! Не хватает только…
Что ж, чего там Джасперу не хватало до полного не-счастья, неизвестно, но уж точно хриплый, спитой голос, раздавшийся вдруг из-за какой-то ржавой трубы, был в числе того, что к душевному покою не имело никакого отношения.
— Ну, здрасьте… Прыг-скок, давно не виделись, дружище…
Из темноты выступила огромная, разъевшаяся туша. В первое мгновение Джаспера посетила странная мысль: единственный фонарь здесь горит как раз для того, чтобы подсвечивать, будто актера на подмостках, это страшилище, когда оно появляется. Ну или чтобы приманивать тех, кто боится темных закоулков.
— До-добрый вечер… — промямлил Джаспер и попятился, но тут же уткнулся спиной в кого-то еще. Он задрал голову и увидел над собой нечто жуткое. У стоявшего за ним мужчины в дырявой вязаной шапке, какие носят докеры у канала, отсутствовала половина щеки, подбородок и часть носа. Он знал, что это такое: действие паров фосфора — профессиональная болезнь тех, кто работает на спичечных фабриках (к дядюшке приходили люди с похожими дырами в лицах). Мальчик дернулся, пытаясь отстраниться.
— Потише, братец, потише, — проскрипел дыряволицый.
— Да он, видишь ли, не узнал старых друзей, — подсказал громила у фонаря. — Эй, Гыгги, погляди-ка, кого мы встретили на вечернем променаде у помойки!
Джаспер с ужасом повернул голову туда, откуда вдруг раздалось шлепанье башмаков по грязи. Гыгги, к которому обращался здоровяк, оказался сутулым рыжеволосым человеком с переломанным в нескольких местах носом и щетиной, в которой, кажется, кто-то ползал: то ли блохи, то ли мошкара. Изо рта Гыгги на подбородок текли зеленоватые слюни, он и не думал их сдерживать.
— Ба! Какие люди! — взвизгнул рыжий и выпучил глаза, уставившись на Джаспера. — Это ж наш старый друг Питти! Давненько не забредал в гости!
Джаспер с облегчением вздохнул. Кажется, вышла чудовищная ошибка. Его просто приняли не за того. Сейчас он им все объяснит, и они его отпустят…
— Вы… вы обознались… Я не Питти…
— Мистер Плезнит! — воскликнул Гыгги. — Наш старый добрый Питти заявляет, что он не старый, не добрый и не наш! И не Питти, к тому же!
— Я слышал, Гыгги. Кажется, Питти забыл старых друзей.
— О, беда с памятью…
— Да, ты… эээ… много знаешь о простуде в голове, ты же был доктором из… эээ… «Эрринхаус».
Джаспер содрогнулся. «Эрринхаус» — это заброшенная лечебница для душевнобольных на Вишневой улице. О ней ходили слухи один страшнее другого. Винки с Чемоданной площади, приятель Джаспера, рассказывал, что, среди прочих психов, там держали парочку каннибалов, а злобные доктора однажды устроили между ними бой, и каннибалы сожрали друг друга. От обоих, по словам Винки, остались только головы…
— Нее… — покачал головой рыжий Гыгги. — Не доктором. Но я много чего знаю о бедах с памятью.
— Я н-не… не хочу… — начал было Джаспер, и эти люди расхохотались.
— Питти нас не узнаёт, так как его били по голове. Нужно его еще раз как следует приложить. И тогда наш старый добрый Питти вернется.
— Сразу видно человека науки, — хохотнул мистер Плезнит и достал из-за пояса дубинку. Двинулся к мальчику, а дыряволицый и рыжий крепко схватили его.
— Питти, не дергайся…