Вход/Регистрация
Конфликт интересов
вернуться

Холдинг Джеймс

Шрифт:

Возвратился Лео. Он посмотрел на Митча и отрицательно покачал головой. Признаться, я почувствовал огромное облегчение, хотя и рассчитывал, что Матини не окажется на месте. Митч спросил у Лео:

– Матини говорил тебе когда-нибудь про своего приятеля Смита?

Лео посмотрел на меня.

– Скажите еще какое-нибудь имя или кличку. Смитов слишком много. Почти у каждого есть приятель с такой фамилией.

– Пожарник, - ответил я неохотно.

Лео ухмыльнулся, показав свои мелкие гнилые зубы.

– Матини никогда не упоминал про такого. Затем спросил меня:

– Откуда у тебя такая кличка?

– В основном я специализировался на отелях и квартирах, используя при этом пожарную дверь. Отсюда и пошло. Даже серьезный Митч улыбнулся, услышав это.

– Тогда работа в самолете как раз по вашей части.

– Именно, - с гордостью отозвался я.

Митч, задумавшись, почесал шею под бородой. Мне казалось, я понимаю, что его волновало. Вероятно, Матини строго приказали затаиться в Нью-Йорке и ждать телефонного звонка, не вступая ни с кем в контакты. Тем более с каким-то каторжником. Поэтому странно, как могло получиться, что я оказался рядом с ним, когда его прихватило. Следующие слова Митча как будто подтверждали мой ход рассуждений.

– Значит, нам повезло, что вы были рядом с ним, когда у него начались колики.

– Да, я встретил его у булочной, когда он поднимался по лестнице. Оказалось, что он там живет.
– Я скорчил брезгливую гримасу.
– Такая дыра! Но я решил, что он прячется после своего последнего дела. Ждет, пока все утихнет.

– А что за дело?

– Он не рассказывал, а я не стал спрашивать. Если вы знаете Матини, то должны понимать, что он не из болтливых. Митч промолчал, поэтому я продолжал:

– Говоря об удаче, мне чертовски повезло, что Матини прихватил аппендицит и мне удалось заработать пять тысяч. Столько денег я не получал уже давно. А мне они просто необходимы. И я почти заставил Матини пригласить меня домой. Он долго отказывался, но у меня не было другого выхода, ведь я был на мели. Я думаю, что Матини догадался об этом и понял, что я не буду возражать против его предложения заработать пять тысяч. Вот почему он доверился мне.

– Он дал тебе денег на билет?
– лениво спросил Брэд.

– Нет, я выиграл у него в карты, пока мы пили. Он паршивый игрок, должен вам сказать.

– Давай закончим на этом, Брэд, - решительно проговорил Митч, обращаясь к нему.

– Как вы думаете, что находится в этой коробочке?
– спросил он меня.

Я ответил, не моргнув глазом:

– Лошадь.

– Вы не открывали ее, пока находились в туалете, не так ли? Я сказал, что нет. Митч заметил, что один конец обертки надорван.

– Он порвался, когда я вытаскивал сверток из сиденья кресла.

– Меня не проведешь, Пожарник, - произнес Митч, устраиваясь поудобнее в кресле.
– Вряд ли найдется хоть один человек, который не посмотрел бы, что находится внутри свертка, за доставку которого ему заплатили пять тысяч долларов. Тем более если у него была такая возможность. Так вы проверили его содержимое?

– Ну...

– И когда вы увидели, что там лежат бриллианты, вы решили заняться этим бизнесом самостоятельно, не так ли?

Наверное, я выглядел очень несчастным, потому что он громко рассмеялся.

– Я знаю, как делаются такие вещи, Пожарник, ведь не зря же я профессор психологии.

Удивление отразилось на моем лице.

– В настоящее время, правда, безработный, - пояснил Митч и продолжал: - Спросите у Брэда и Лео: почему они работают на меня? Отвечу вам. Потому что я знаю людей, их психологию. Всем моим людям не только безопасней, но и выгодней работать на меня, чем на самих себя.

"Этот парень немного рехнулся", - подумал я и посмотрел на Лео.

Его жирная физиономия выражала полнейшее одобрение того, о чем трепался шеф, и он даже кивал в знак согласия.

– Все ваши люди? У вас их, значит, больше, чем эти двое и Матини? с уважением спросил я.

– А как вы думаете? Кто купил эти бриллианты для меня у вора в Амстердаме? Кто запрятал их в сиденье? И, наконец, кто подкинул Матини информацию о самолете?

"Амстердам, - подумал я, - это кое-что объясняет. Один из людей Митча в Европе, купив билет в Нью-Йорке на самолет авиакомпании ТГА, спрятал бриллианты в тайник. Когда он прибыл в Нью-Йорк в аэропорт Кеннеди, спокойненько прошел таможенный контроль, как любой другой турист. Затем Матини дали информацию о рейсе и номере места, а уж он должен был попасть на борт самолета в первый внутренний рейс и, забрав бриллианты, прилететь в Питтсбург. Потому что в Питтсбурге вообще нет таможенной службы для пассажиров внутренних рейсов. Ловко придумано!"

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: