Шрифт:
— И какой же он расы?
— Таракан.
— Великолепная компания, — цинично фыркнул Рой.
— Заткнись! — Я сердито топнула ножкой. То, как этот паразит наслаждался моей реакцией, уже откровенно бесило! — Так ты знаешь, из какого мира родом тридцатисантиметровые разумные тараканы?
— Тамтамин. Сами они, к слову, называют себя блатодами. И, просто чтоб ты знала, жутко бесятся, когда их вид называют тараканами. Для них это что-то типа оскорбления через сравнивание с «теми низшими помойными букашками». От которых они, правда, повадками недалеко ушли… Тем не менее назови ты блатода тараканом — будет ужасная обида до конца жизни.
— Ага, спасибо, учту. И где же эти блатоды тусуются в Кроссворлде?
— Район Бриджерит, на северо-восточных окраинах. Но блатодов искать следует не столько в самом Бриджерите, сколько в его подземной части.
— То есть?
— Там немалая сеть катакомб, — пояснил Рой. — Множество входов и выходов, найти их не составит труда даже «не местным». Возле каждого такого, как правило, постоянно зависают торговцы с лотками, музыканты с этническими инструментами, попрошайки и просто лоботрясы.
— Отлично. А… выбраться из тех катакомб потом как?
— При помощи языка, — хмыкнул мужчина. — Это же не какой-то сверхсекретный объект. Народец там не то чтоб сильно приветливо-общительный, но если спросишь, как найти кого-нибудь, или где выход — ответят. Если, конечно, не будешь выбирать специально тех, кто на вид самые отбитые.
— Понятно, спасибо.
— Тогда до новой встречи! Как получу полезную для тебя информацию — напишу. И… — добавил он, снова склонившись к моему уху. — Жду не дождусь обещанного мне ужина.
— Сразу после того, как найду Призрачную жемчужину и хотя бы отдам ее принцу Мордоку, чтоб он не освежевал меня живьем, — ухмыльнулась я, прекрасно понимая: этот паршивец заметил, как от его слов, прошептанных на ушко, по моей спине пробежали мурашки.
— Ловлю на слове, — подмигнул он, эффектно запрыгивая в свою дорогую тачку.
— Вот же выпендрежник! — буркнула я себе под нос, провожая его взглядом. И, тяжко вздохнув, взяла курс на остановку общественного транспорта.
Глава 12. Болотная братва
Заскочив в «Красную камелию» (все равно было практически по дороге), я прихватила с собой коробочку кексов и побежала на остановку, где стала ждать транспорт до Бриджерита. Раз уж я ехала в гости, какая-нибудь вкусняшка была более чем уместна. Особенно с поправкой на то, что шла я к Тедди с просьбой. К тому же вкуснейшие кексы Виктор испек еще вчера, и завтра их все равно продавать будет уже нельзя. А так пойдут на доброе дело, да и просто настроение таракашке поднимут!
Добираться до Бриджерита, конечно, было далековато, но мне повезло — попался летающий общественный транспорт, который довольно быстро передвигался. Так что оказалась на месте я намного раньше, чем рассчитывала.
Ну а теперь — на поиски тех самых входов в катакомбы!
Специфическая атмосфера района налетела на меня буквально с разгону, стоило мне только лишь выйти на остановке. Казалось, я перенеслась в какой-то жуткий фильм про Новый Орлеан, населенный шаманами вуду. А особой изюминки добавляло то, что за городом в этой части как раз находилось старое болото!
Как ни странно, Рой был прав: чтобы отыскать какой-нибудь вход в катакомбы, в самом деле не потребовалось много времени. Весь тот движ, что бурлил вокруг него, просто не мог не броситься в глаза!
На каждом шагу были лотки и раскладки, где кто-то что-то продавал. На равноудаленном расстоянии друг от друга сидело трое попрошаек, один из которых напоминал одноногого кузнечика, второй — метровую серую ящерицу, а третий — облезлую птицу. Существо, похожее на прямоходящего кабана-переростка, играло на каком-то струнном инструменте, а второе такое же существо, только, судя по всему, женского пола, стояло рядом и… пело весьма специфическим вокалом. На непонятном языке. Да так, что все это напоминало какое-то хрюканье, но при этом звучало оно в самом деле интересно и самобытно!
Во всем этом буйстве даже как-то терялся сам вход в катакомбы. И если бы я не держала четко в голове, что мне туда очень сильно надо — наверняка залипла бы здесь, изучая местную флору и фауну. Но речь Мордока, побеседовавшего со мной в темном переулке, имела достаточно впечатляющий эффект, чтобы ты ну вообще ни при каких обстоятельствах не мог о ней забыть. Так что я, лишь мельком осмотрев весь этот уличный мини-карнавальчик, спустилась вниз по крутым ступенькам…
Чтобы обнаружить, что и по эту сторону входа в катакомбы тоже бурлила аналогичная жизнедеятельность!