Вход/Регистрация
Полночная одержимость
вернуться

Ли Мелинда

Шрифт:

Конор подсчитал в уме. Роуэн был слишком взрослым, чтобы быть ребенком Вивиан и Дугласа. Может, он прошлого брака?

— Сколько вы знаете о коллекции своего мужа? — спросила Луиза.

— Боюсь, не очень много, — сказала Вивиан.

Луиза нахмурилась.

— Вы когда — нибудь видели в коллекции короткий меч или кольцо?

— Не помню, простите, — Вивиан взглянула на Роуэна и скривилась. — Дуг радовался, когда покупал что — нибудь новое. И, как я думала, дорогое. Но, когда я стала продавать некоторые вещи из коллекции, меня потрясла их низкая оценка от торговца.

— Стоило подождать меня, — упрекнул Роуэн. — Я бы сказал, что коллекция для папы была важнее в плане эмоций, а не денег. Ее не стоит продавать.

— Я перееду в дом поменьше. Я не могу забрать коллекцию с собой, — Вивиан с вопросом посмотрела на Янелли. — Теперь мы узнали, что некоторые предметы могут быть нелегальными, и вы думаете, что есть связь с исчезновением отца доктора Хэнкок?

— Потому доктор Хэнкок здесь, — сказал детектив. — Почему бы не пустить ее к работе?

— Конечно, — Вивиан махнула Роуэну. — Если не против, Роуэн покажет коллекцию моего мужа. Боюсь, у меня уже не те силы, что раньше.

Роуэн встал и указал на дверь.

— Я не знал, что не все покупки папы были произведены честно, — он криво улыбнулся. — Это меня не удивляет. Папа не очень — то следовал правилам. Он привык получать то, что хотел.

Роуэн повел их по коридору в библиотеку. Стеллажи с книгами и оружие за стеклом обрамляли три стены. Древний стол размером с Бьюик занимал стену меж окон. За окном пригибались от ветра голые деревья, ветки царапали стекло.

— Тут книги моего отца, — Луиза остановилась перед стеллажом. — Как и многих его сверстников.

Роуэн махнул на дюжину папок на столе. Он указал на кожаный стул с высокой спинкой за столом.

— Я разобрал бумаги, как мог. Вы точно справитесь с этим быстрее меня.

Луиза пару часов проверяла документы коллекции, сверяя с предметами в стеклянных ящиках.

— Нет упоминаний ни короткого меча, ни кольца, но некоторые предметы могли быть куплены у сомнительных источников. И тут есть пустые места. Роуэн, не помните, что там было? — Луиза указала на витрину.

Он замер рядом с ней.

— Нет, простите. Вивиан продала предметы. Проверьте в доме аукционов.

— Я уже подала запрос, — сказала Луиза.

— Она не продавала меч на аукционе, — сказал Янелли. — Мы уже проверяли.

— И к чему это привело? — спросил Джексон.

Луиза рухнула в кресло и потерла лоб.

— Никто другой не имел доступа к коллекции? Может, что — нибудь пропало?

Роуэн покачал головой.

— Ключи от дома только у меня и Вивиан.

— У слуг ключей нет? — спросил Джексон.

— Нет, — твердо сказал Роуэн. — Замки недавно поменяли. Вивиан боязно жить тут одной. Она хотела убедиться, что никто не войдет.

— Я бы хотела взять с собой копии документов, чтобы просмотреть их еще раз. Я могла что — нибудь упустить, — Луиза собрала папки в стопки. — Если миссис Бэнкс еще интересует продажа, я могу назвать ей стоимость. Может, я даже смогу организовать покупки от музея Ливингстон или других.

— Благодарю. Она точно оценит любую вашу помощь, — он оглядел стопки файлов на столе. — Я могу завезти копии к вам в кабинет к вечеру, — предложил Роуэн. — На копирование уйдет время.

Отлично. Конору нужен был повод пройтись по дому. Он поймал взгляд Луизы, прикрываясь спинкой стула, жестом попросил ее задержать Роуэна.

Она моргнула, поняв, и улыбнулась Роуэну.

— Не обязательно. Я могу подождать.

Он собрал бумаги и прошел к смежной комнате. Конор услышал гудение прибора. Луиза стала фотографировать артефакты, что было ненужным, но точно заняло бы время.

Детективы стояли в стороне, пока она работала, а Роуэн делал копии в соседней комнате.

Конор заглянул в проем.

— Можно мне в туалет?

— Конечно, — Роуэн добавил бумагу в ксерокс. — Поверните налево. Сразу найдете.

— Спасибо, — Конор вышел из комнаты.

Он проверил гостиную, но миссис Бэнкс там не было. Он прошел в туалет, смыл и пару секунд шумел водой в рукомойнике. А потом побрел — поспешил — по первому этажу, но ничего не нашел. Шум привел его на кухню. Горничная оттирала кастрюлю.

Он кашлянул в кулак.

— Простите. Бетани, да? Можно мне стакан воды?

Бетани улыбнулась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: